ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Аббаси
(перс.) — серебряная монета, равная 200 динарам. В середине XVII в. вес ее колебался между 7—9 г.Авдал
(араб.) — отшельник, подвижник, дервиш.Агаряне —
в христианской терминологии арабские племена, которые якобы имеют своей родоначальницей Агарь, наложницу ветхозаветного патриарха Авраама. По имени сына ее Исмаила их зовут также исмаильтянами. Так называли вообще мусульман.Азот
(арм. из перс.) — в раннем средневековье так называли представителей дворянского сословия; позднее азат стало означать: свободный, вольный челотек, благородный.Айсмавурк
(арм.) — Четья-Минеи.Акче —
турецкая монета, равная 1/100 турецкого пиастра — куруша.Амалдар
(араб.-перс.) —сборщик налогов.Амир
(араб.) — военачальник, полководец; в армянских источниках и у Закария этим словом нередко обозначается должностное лицо, связанное со сбором налогов.Арзухале
(араб.) — прошение.Атабек
(тур.) — регент, наместник царя.Боша
(арм.) — так зовут армянских цыган, которые по сути давно подверглись ассимиляции.Вакф
(араб.) — земли и прочее имущество, пожертвованные монастырям и церквам и не подлежащие отчуждениюВардапет
(арм.) — высшая ученая богословская степень в Армении, дававшаяся только представителям черного духовенства.Вишап
(арм.) — дракон, змей, чудовище.Гаймагхан
(искаженное кайммакам — тур. из араб.) — помощник великого везира, наместник.Гандзаран
(арм.) — сборник-духовных песнопений.Гзир
(перс.) — низшее должностное лицо в селе, исполнитель.Дане
(перс.) — шестая часть дохода — мулька, отчуждавшаяся с помещичьих, мулькских сел,Датамахрум
(перс.-араб.) — лицо, лишенное судом права наследования отцу.Даул
(перс.) — музыкальный инструмент, род бубна.Дафтар (араб.-пеос.) — книга налоговых реестров.
Джырпет
(арм.) — заведующий распределением воды.Дзернавор (арм.)—должностное лицо, связанное со сборам налогов.
Диан, тиан (араб.) — мелкая денежная единица, равная 1/200 части .
Довлат (араб.) — государство, государственная казна, богатство.
Зурна (тур.) — музыкальный инструмент наподобие свирели.
Ишхан (арм.) — в средневековой Армении так называли князей, феодальных владетелей; позднее, в частности в XVI—XVII вв., это слово стало также означать «власть имущий», «сановник».
Ишханац ишхан (apм.) — князь князей.
Кабала (араб.) — купчая крепость, владенная.
Казиаскер
(тур. из араб.) — верховный судья. В Османской империи я было два: один для Румелии (европейские провинции), другой для Анатолии (азиатские провинции).Казилама
(тур., искаженное от казинаме — араб.-перс.) — судебное решение, документ, выданный судьей и скрепленный его печатью.Калантар
(перс.) — городской голова, назначенный правительством.Капич
(арм. из перс.) — посуда для измерения зерновых емкостью около 980 г.Карас
(арм.) — большой глиняный кувшин для хранения вина.Католикос (арм.) — верховный патриарх, глава армяно-григорианской церкви.
Кедхуда
(перс.) — сельский староста, член совета старейшин, танутер.Киры (арм.) — очень сухие, каменистые, иногда засоленные почвы.
Кисак (арм.) — полдневное расхождение между лунным месяцем (291/2 дня) и солнечным (30 дней).
Кондак
(арм. из греч.) — свиток, диплом, булла, собрание булл, картулярий.Корчибаши (тюрк.) — командир конных отрядов, созданных при шахе Аббасе I.
Курси
(перс.) — большая накрытая одеялом квадратная скамья, под которую ставится какой-либо источник тепла; люди, чтобы согреться, рассаживаются вокруг курси, поджав под него ноги.Кызылбаши
(тюрк.) — букв. «красноголовые». Так первоначально именовались кочевые тюркские племена, зависевшие от владетелей Ардебиля Сефевидов, так как они носили обернутую чалмою шапку с 12 красными полосками в честь 12 шиитских имамов. После того как Сефевиды захватили царскую власть в Иране, кызылбашами стали нередко называть вообще персов.Лала (перс.) — отец, наставник, дядька.
Литр (арм. из греч.) — мера сыпучих и жидких тел. В Ереване 1 литр был равен 4,8 кг, в Персии — 6,95 кг; мера веса около 12 фунтов.
Лома — см. диан.
Мандандортахуцес
(искаженное мандату ртухуцес — груз.) — хранитель государственной печати и начальник королевских телохранителей.Марчил
(от итал. marco) — серебряная монета, равнявшаяся в XVII в. приблизительно 1,66 руб.Мацун
(арм.) — кислое молоко.Маштоц
(арм.) — церковная книга.Мелик
(араб.) —1) царь, король, князь; 2) староста района, города.Мелкиседек
(ют евр. malki-sedek) — букв. «царь справедливости».Мискал
(араб.) — мера веса, около 4,5—5 г.Мот, мод
(греч.) — мера сыпучих тел, равная 25 литрам.Моуравий
(груз.) — правитель города, области, страны.Мугри
(араб. мукри) — мусульманский законовед, чтец.Мукатта
(араб.) — определенная сумма, вносимая в казну для получения должности или права распоряжаться доходами учреждения. Здесь налог, выплачиваемый Эчмиадзинаким престолам царской казне.Мульк
(араб.) — унаследованное или купленное недвижимое имущество, приносящее владельцу доход; доход, рента с. этого имущества.Наваб
(араб.) — мусульманский религиозный глава, садр.Нвирак
(арм.) — полномочный представитель католикоса, нунций.Пара —
денежная единица, 1/40 часть турецкого пиастра — куруша.Парон
(арм. от зап.-европ. baron) — господин; так в Армении называли феодалов и богатых людей.Парон-тер
(арм.) — титул представителей высшего духовенства.Патри
(лат. pater) — духовное лицо католического вероисповедания, миссионер.Пир
(пepc.) — старец, духовный наставник.Пузек
(перс.) — род архитектурного украшения, капители.Пул
(перс.) — мелкая денежная единица.Птух
(apм.) — натуральный побор (чаще всего пшеницей) в пользу церкви.Рабунапет
(арм.) — глава вардапетов; патриарх.Рагам
(араб. ракам) — жалованная грамота, царский указ.Радад
(перс.) — воля, пожелание.Садр
(араб.) — в Иране высший мусульманский судья.Сала
(перс.) — утренняя молитва.Спасалар
(перс. сипахсалар) — главнокомандующий, полководец.Србадрам
(арм.) — добровольные денежные пожертвования церкви.Стак
(арм.) — 1) 1/6 часть мулька — данг; 2) серебряная монета, 1/3 пара.Тамасук
(араб.) — долговое обязательство.Танутер
(арм.) — городской и сельский старшины; именитый, зажиточный человек.Тер
(арм.) — священник, батюшка, отец духовный; владетель.Томар
(арм.) — календарь, а также наука о составлении календаря.Тонир
(арм.) — род печи в виде глубокой ямы с глиняными стенами для выпечки хлеба — лаваша.Туман
(татар,-монг.) — десять тысяч; так называлась также денежная единица, равная 10000 динарам.Улуфе
(араб.) — налог, взимавшийся с населения в качестве фуражного довольствия, жалования.Уста (тур. из араб.) — мастер, человек, в совершенстве владеющий своим мастерством.
Франк
(арм.) — латинянин, европеец.Хазырчи
(перс.-тур.) — надсмотрщик, надзиратель.Халифа
(араб.) —прозвание армянских католикосов среди шахов.Харадж
(араб.) — первоначально поземельная подать; в XVI—XVIII вв.— подушная подать, выплачивавшаяся христианами.Хараджчи
(араб.-тур.) — сборщик хараджа.Харамзаде
(перс.) — мошенник, жулик, плут. букв. «незаконнорожденный».Хас и иравунк
(арм.) — церковные подати.Хатишариф
(араб.-перс. хатт-и шериф) — царская грамота, указ.Хачкар
(арм.) — прямоугольная каменная плита с изображением креста в обрамлении сложного «кружевного» узора, высеченного на камне. Ставилась обычно в местах паломничества и на могилах видных людей.Хечуп
(араб.) — букв. «царский спальник»; в армянских средневековых источниках этот термин обозначал низшее должностное лицо, связанное со сбором налогов.Хила, хла, халат
(араб. хил'ат) — дорогой подарок, чаще всего почетная одежда, котирую в знак благоволения дарили персидские шахи (отсюда — «халат»).Хондкар
(тур. из перс.) — самодержец, царь, государь; так именовали турецких султанов.Чарынтир
(арм.) — собрание проповедей.Чашоц
(арм.) — служебник, церковная книга.Шагаскари
см. казиаскер.Шаракан
(арм.) — армянские церковные песнопения.Шаракноц
(арм.) — сборник армянских церковных песнопении.Шариат
(араб.) — свод мусульманских религиозных законов, которым руководствуются мусульманские судьи; в армянских средневековых лапидарных надписях этот термин означал налог-десятину с продуктов сельского хозяйства.Шахзаде
(-nepc.) — принц царской крови.Шах-оджахлу
(перс.-тур.) — букв. «из шахского очага»; имеется в виду династия Сефевидов.Шеит
(из араб. шехид) — мученик, павший в битве за мусульманскую веру.Шеит-кетаби
(араб.-тур.) — Четьи-Минеи.Шейх
(араб.) — здесь—мусульманский богослов-правовед; глава мусульманской общины, мечети; судья.Шейхламе
см. казилама.Шейх-ислам
(искаженное араб. шейх уль-ислам) — судья, знаток мусульманских законов; почетный титул крупных мусульманских богословов.Эмифор
(греч.) — покрывало с изображением звезд.Эфенди
(тур из греч.)-господин, учитель; титул, который давали ученым, лицам духовного звания, судьям, чиновникам. Великий эфенди-министр иностранных дел, государственный секретарь и в этом качестве начальник государствевной канцелярии.Эхтимал-довлат
[искаженное араб.-перс. ээтемад-уд-довле] - первый везир, министр двора, ведавший всеми административными делами страны, одновременно играл роль министра иностранных дел.