Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

Утилизация

Уничтожение и утилизация.

rosothod-kuban.ru

ГЛОССАРИЙ

абрешум

(перс.) — шелк, шелковая ткань.

азат

(арм. из перс.) — так в средневековой Армении назывались представители дворянского сословия. Позднее это слово означало «люди вольные, неподатные».

аладжа

(тур.) — ткань яркой расцветки.

алам

(араб.) — знамя.

амарат

(от арав. имарат) — строение, зданле; в тексте — дворец.

амирза

(сокр. от амир-заде) — сын эмира.

арза,

или арз, или арзухале (перс.)—прошение, просьба, челобитная.

арпалых

(тyp.) — букв. «деньги за ячмень». Арпалыхом назывались феодальные пожалования, даровавшиеся крупным гражданским, военным и церковным чинам феодальной Турции.

ахтарма

(от тур. aqtarma) — так пренебрежительно называли армян-католиков.

бадж

(перс.) — дань, налог; в тексте — пошлина.

байдах

(искаженное араб.-перс
. бейраг — «знамя», из тур. байраг) — хоругвь.

бахкал

(араб.-перс.-тур.) — бакалейщик, торговец.

беглербег

(тур.) — так назывались в Сефевядском Иране ханы и эмиры — властители пограничных областей и наместничеств-беглербегств.

биязь

(араб.) — азиатская (персидская и бухарская) ткань из тонкой льняной пряжи.

болукбаши

(тур.) — глава, начальник болука — отделения, подразделения, а также местечка, селения, района.

бостанчи-паша

(правильнее бостанджибаши — перс.-тур.) — командир телохранителей, дворцовой гвардии.

вэрдапет (арм.) — высшая богословская степень в Армении, которую могли получить только представители черного духовенства.

варпет

(арм.) — мастер, маэстро; человек, в совершенстве владеющий своим делом.

вахм,

искаженнное вакф (араб.-тур.) — земля или иное имущество, пожертвованное церкви и не подлежащее отчуждению.

везир (араб.) — первый министр, высокопоставленный чиновник, ведающий финансами государства, двора и армии. Везиры были также в крупных областях, где они пользовались большими привилегиями, являясь представителями .великого везира.

векиль

(араб.) — наместник, представитель, а также уполномоченный.

вишап

(арм.) —дракон, змей, чудище.

врош,

или ерик (арм.) —похлебка из пшеничной или иной крупы.

гаеар (арм.) —

территориальная единица в Армении: округ, область, дистрикт, кантон, провинция.

газ

(перс.) — мера длины, равная 1 Г2 см.

глех

(груз.) — представитель основной массы грузинского крепостного крестьянства; в более широком смысле — зависимый от феодала земледелец, подданный вообще.

гул, гулям

(араб.-тур.), кул (букв. «мальчик, юноша, раб») — так назывались потомки христиан, из которых набирались личные телохранители шаха. Особое внимание гулам уделял шах Аббас I, называвший их своими «конными янычарами». Отряды гулов были также у беглербегов.

гуллар-агаси

(тур. куллар-агасы.) — начальник над войсковыми частями, составленными из гулов.

гуруш, или куруш (араб. гирш-гуруш, кирш-куруш от слав. грош) — общее название различных европейских серебряных монет, имевших хождение на Востоке. В середине XVII в. один гуруш равнялся 80 акче (1 акче = 0,27 г серебра). Гурушем называлась также турецкая золотая монета весом 6,5 г, известная у европейцев под названием пиастра.

гусан

(арм.) — рапсод, народный певец и музыкант.

даруга

(монг.) — начальник полиции данной местности, лицо, ведающее сбором налогов с населения.

дафтар (араб.) — налоговый журнал, реестр.

дафтардар

(враб.-перс.) — высокопоставленный чиновник, ведавший финансами и сбором податей.

джабаханэ (араб.-перс.) — арсенал.

джарчи.

(перс.-тур.) — глашатай, гарольд.

джига,

правильнее джеге (араб.) — украшение из перьев или драгоценных камней на головном уборе.

диван

(араб.) — присутствие, канцелярия, государственное учреждение.

диван-бек.

(араб.-тур. диван-беги)
верховный судья, обладавший большими полномочиями.

дидопала,

правильнее дедопали (груз.) — государыня (титул грузинских цариц).

дпир

(арм.) — писец, писарь, секретарь.

драхм

(греч.) — старинная мера аптекарского веса, равная 1/8 унции, или
3,732 г.

духан (араб.) — кабак, таверна, мелочная лавка.

елчи

(тур. эльчи) — посол, делегат, посланец.

ердик

(арм.) — слуховое окно, пробитое в кровле дома, служившее и дымоходом.

инам

(араб.) — букв. «подарок», «дар». Выдавался в исключительных случаях высокопоставленным чиновникам в размере годичного жалованья.

иравунк

и асуйт (хас) (арм.) — повинности в пользу церкви, взимаемые натурой и деньгами.

ишхан

(арм.) — князь, вельможа, владетель, начальник; властитель, повелитель.

кабала

(араб.)—купчая крепость, владенная; нередко слово это употреблялось также в смысле неволи.

кабс

(араб.) — квитанция, документ.

кавук

(ггур.) — старинный турецкий головной убор.

кадий,

или кади (араб.
qadi),—y мусульман назначаемое из высшего духовенства лицо, исполняющее обязанности судьи.

кази-аскер

(араб.) — верховный судья; с XV в. он ведал всеми делами мусульманского духовенства и его имуществом.

каймакам

(араб.) — помощник великого везира, его наместник.

калбатин

(араб.) — клещи.

камилавка (церк.) — наглавник, носимый монахами под клобуком; подкапок.

капа

(араб.-перс. каба) — верхняя длиннополая одежда, малахай, а также риза.

капучи-паша

(тур. капуджи-паша) — главный стольник султана. карас (арм.) — большой глиняный сосуд для хранения вина. кархане (перс.) — работный дом, мастерская; в тексте употреблено в значении «канцелярия».

касабе,

или касаба (араб.) — административный центр, большое село, местечко, маленький город.

католикос (арм.) — духовный глава всех армян, верховный патриарх армяно-григорианской церкви.

кехиа,

или кехья (тур. из перс. кедхода) — управляющий, эконом, старшина квартала.

кешикчи

(тур.) — сторож, ночная стража, дозор.

кешиш

(тур.) — христианский монах, священник.

киле,

или кэлэ (араб.) —мера сыпучих тел (для измерения зерна).

кишлак

(тур. кышлак) — зимнее пастбище.

кодав

(перс.) — то же, что и чобанбеги — взимавшийся преимущественно деньгами налог за мелкий рогатый скот.

кондак

(арм.) — официальное послание католикоса, написанное на длинной полосе пергамента или бумаги и свернутое в трубку.

кор

(арм.) — трудовая повинность, заключавшаяся в безвозмездной поставке тягловой силы, отбывания ряда трудовых повинностей.

кохпа, кохпанк, кохпек

(арм.) — замок.

кумаш

(араб.) — ткань; здесь—благородная, редкая, изысканная ткань.

курдин, кордин, хурджин

(от араб.
xurg) — переметная сума.

кути

(тур. куту) — ларец, ящичек.

кюркчи-паша

(правильнее кюрекчи-паша) — чиновник, ведавший сбором кюрекчи — произвольного налога, предназначенного для нужд военных галер в Турции (кюрекчи — букв. «гребец, лодочник»).

литр —

мера веса. В разное время в различных областях литр исчислялся по-разному. Например, в XVII в. один ереванский литр равнялся 5 кг.

майдан,

или мейдан (араб.) — поле, равнина, площадь; здесь — центральная площадь.

манджали

(?) — мера ювелирного веса, равная пяти пшеничным зернам.

махдеси

(армянская форма арабского мукдуси — «пилигрим») — человек, совершивший паломничество в Иерусалим к гробу господню; ставилось перед собственным именем совершившего паломничество как почетный титул.

махсар,

или махзар (араб. махдар) — присутствие, шариатско-нотариальная контора; в тексте — свидетельство, грамота этого присутствия.

мелик

(араб.-арм.) — князь, владыка, владетель; в феодальной Армении так назывались старшины района или города. Мелики представляли свою общину перед государством и его должностными лицами, несли ответственность за реализацию государственных податей и повинностей. Меликство передавалось по наследству. Мелики фактически были мелкими феодальными князьями: пользовались определенными привилегиями в своих владениях, обладали также судебными и военными правами.

миримали

(тур. мирималы) — казенное имущество.

мисхаль, мискаль,

или митхал (от араб.
mithkal, перс. miskal) — мера веса, аптекарский золотник, равен 4,08 г.

молла (араб.-перс.) — мусульманский священник.

мот

или мод (греч.) — мера сыпучих тел емкостью около 25 л.

моурав

(груз.) — феодальный правитель. Так называет Аракел Георгия Саакадзе.

мохрдар

(перс.) — хранитель печати.

мугада, мухата,

из араб. мукатта — «отрезанный», «определенный». Определенная сумма, вносимая в государственную казну для получения должности или права распоряжаться доходным делом; в тексте — налог, вносимый в казну Эчмиадзинским престолом.

мугри

(араб. мукри) — мусульманский законовед, чтец.

мударис

(араб. мударрис) — профессор, учитель; здесь — человек, обучающий мусульманскому богословию.

муфтий

(араб.) — ученый-богослов у мусульман, толкователь Корана, дающий заключения по духовным и юридическим вопросам.

мухлатана

(араб.) — отсрочка, льгота, выплата процентов за отсрочку, за льготу.

мушамба

(тyp.) — клеенка.

нагаш

(араб. наккаш) —художник, украшатель.

наджак —

топор.

наиб

(араб.) — заместитель или помощник начальника или духовного лица; иногда так назывался начальник местной полиции, старейшина сельской общины и т. д.

нахарар

(арм.) — правитель области, князь, глава княжеского рода в древней и средневековой Армении. Позже так называли министров и высших сановников.

нвирак

(арм.) — нунций, полномочный представитель армянского католикоса, который разъезжал по всем странам, где проживали армяне, возил туда миро, раздавал его церквам, улаживал споры, собирал пожертвования в пользу Эчмиадзинского престола.

номос

(греч.) — указ, грамота, а также налог, закон.

олофа,

или олофе (араб.) — жалованье, пособие, доход. омофор (мерк.) — часть архиерейского облачения.

орарий

(церк.) — одна из частей дьяконского облачения; перевязь с крестами, носимая на левом плече во время священнодействия.

орту-базарчи (тур.) — от орду — «армия, войско» и базарчи — «снабженец, эконом», очевидно, имеется в виду интендантская служба, обоз.

падишах

(перс.) — титул турецких султанов, персидских шахов и правителей Афганистана.

падишахзаде

(перс.) — сын падишаха.

парон

(арм. от зап.-евр. «барон») — владетель, господин.

паронтэр

(арм.)—духовный глава, прелат, патриарх; так величались отпрыски княжеского рода, принявшие духовный сан.

пашалык

(тур.) — административная единица—округ, область, — подведомственная паше.

пиастр — турецкая монета, то же, что и гуруш.

порэзик

(от перс. пирзи) — см. чарчи.

рабунапет

(арм.) — профессор, ректор, глава ученых (рабуни — «учитель, ученый», пет—«начальник, глава»).

рагам

(араб. ракам) — царский указ.

райят,

точнее раийят (араб.), встречается также искаженная форма «риат» — .подданные, податное сословие крестьян.

рахдар

(перс.) — таможенник, таможенный служащий; в тексте — представитель придорожной стражи.

реал (исп.) — старинная испанская серебряная монета.

рипида (церкв.) — круглый образ херувима на длинной рукояти, которым дьякон машет над святыми дарами во время литургии.

садр

(араб.) — высший мусульманский религиозный предводитель, глава высшего религиозного присутствия.

санджак-бек

(тур.) — владетель санджака — области.

сардар

(перс.) — в Персии начальник местных феодальных вооруженных сил. В Турции сардарами называли главнокомандующих военными силами.

сафар

(тур. сефер) — война, сражение, поход; путешествие.

сибай

(перс.) — баллиста, старинный метательный снаряд.

сиджил

(греч.-араб.) — печать, указ, свидетельство.

соба

(тур.) — см. тонир.

субаши

(тур.) — в XVII в. административное лицо, выполнявшее функции городского головы.

сунни

(араб.), суннизм — ортодоксальное направление в исламе, признающее в отличие от шиизма наряду с Кораном и сунну — «священное» предание о Мухаммеде вместе с дополнениями к Корану и его толкованиями.

сургун

(тур. бюргюн) — высылка, изгнание, насильственное переселение.

сухта

(перс.) — человек, изучающий мусульманское богословие.

гавад

(груз.) — представитель высших слоев феодального класса Грузии.

тамасук

(араб.) — вексель, расписка, квитанция, грамота.

танутэр

(арм.) — так называли именитых и зажиточных людей, а также городских и сельских старшин.

тапанча

(тур. табанджа) — пистолет.

гафариз

(тур. тафариг) — редкая, изысканная вещь.

тетишчи,

правильнее тефтишчи (тур.) — следователь, ревизор (от тефтиш — «исследовать», «искать», «расследовать», «розыск»).

тонир

(арм.-пepc.) — род печи для выпечки хлеба и приготовления пища. Представляет собой углубление в земле, стенки которого обложены глиной, а внизу разводится огонь.

тонлуг

(тур.) — деньги, предназначенные для приобретения обмундирования; позже слово это обозначало жалованье.

топал (тур.) — хромой.

трехи

(арм.) — лапти, плетенные из сыромятной кожи.

туг

(тур.) — древнее турецкое знамя в виде пики с прикрепленным к ее концу конским хвостом.

туман (из тюрк.-монг. тюмен — «10 000»): 1) десять тысяч; 2) крупная персидская денежная единица, равная 10000 динаров.

тфангчи

(тур. тюфенгчи) — мушкетер, стрелок из ружья.

тэр

(арм.) — владыка, господин, отец (духовный) — титул священнослужителя.

тэртэр

(арм.) — так называли священнослужителей.

фарсанг

(араб.
farsax, перс. farsang) — мера длины, равная 5004,30 м.

фелон (церк.) — верхняя одежда духовного лица, риза.

фетва (араб.) — окончательное решение, вынесенное главами мусульманской религии и имеющее силу закона.

флорин — флорентийская золотая монета, по образцу которой многие страны стали чеканить монеты из золота, а позже— и из серебра.

футка (сир.) — караван-сарай, подворье, заезжий двор.

хаджи

(араб.) — лицо, совершившее паломничество к святым местам в Мекку или Медину, что считалось подвигом благочестия.

халаб

(араб.) — мера длины, равная одному аршину 22 вершкам; это так называемый ханский аршин.

халат, хлхат

или хила (араб.) — почетная одежда, которую персидские цари и вельможи дарили в знак своего благоволения или за какие-либо заслуги.

халвачи

(тур.) — человек, промышляющий изготовлением и продажей халвы.

халифа —

так называли армянских католикосов мусульманские властители (по аналогии с мусульманским халиф).

харадж, хардж, харч

(араб.) —поземельная подать, которую платили в государственную казну христиане в странах, подвластных мусульманам (от 20 до 50% всего урожая).

хасас —

отряд воинов ночной стражи.

хахам

(тур.) — раввин, священник у восточных евреев.

ходжа (перс.) — господин, домохозяин, богач, благодетель. В персидской Армении и армянских колониях Персии это слово означало «богатый купец», «богач»; кроме того, оно употреблялось как почетный титул в применении к именитым гражданам.

хондкар

(тур. из перс. худавандигар) — самодержец, царь, государь (так называли турецких султанов).

хоран

(арм.)—сень, шатер, скиния, свод, а также жертвенник, алтарь в церкви.

чавуши

(тур.) — корпус дворцовой охраны.

чарухи

(тур.) — см. трехи.

чарчи

(ггур.) — мелочной торговец, коробейник, см. порэзик.

чашут,

или часус (тур. джасус) — шпион, лазутчик.

чынтеан —

широкие панталоны: М. Броссе переводит это слово словом «кальсоны» (см. «Livre d'histoire», стр. 514).

чэдэнгер (тур. cilengir) — скобяных дел мастер, слесарь.

шараканы

(арм.) — армянские церковные песнопения, гимны. шаракноц (арм.) — сборник шараканов.

шатр

(араб.) —скороход, в торжественных случаях идущий впереди вельможи, католикоса, крупного должностного лица.

шахастан (пехл.) —.большой город, торговый и административный центр, где находится резиденция монарха.

шахисеван (перс. шахсеван) — букв. «любящий шаха»; так называлась созданная шахом Аббасом I особая военная организация, игравшая роль шахской гвардии.

шахны (араб. шихнэ) — начальник гарнизона, комендант, наблюдавший также за реализацией взимаемых с населения налогов (форма мн. ч.— шахани).

шейх

(араб.)—старейшина арабского племени, деревни; глава мусульманской религиозной общины. шорвачи (правильнее чорбаджи) — сотник у янычаров; титул вежливости в обращении к зажиточным христианам в Турции.

эль

(тур.) — племя; так назывались преимущественно военно-кочевые племена.

эмир (араб.) — владетельный князь, крупный вельможа, а также военачальник.

эристав

(груз.) — переходящий по наследству титул владетельного князя в Грузия.

эхтимал-довлат

(араб.-перс. итимад ад-даула) — букв.: «доверие государства». Первый везир, министр двора, ведавший всеми административными делами страны; играл также роль министра иностранных дел.

янычар-агаси

(тур. ени чери-агасы) — начальник янычаров.

янычары (тур. ени чери) —букв. «новое войско». Привилегированная пехота, войско, созданное из потомков христиан султаном Орханом.

ясак (тур.) — здесь: запрещение, воспрещение.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info