Глава 743
Далее, с одной стороны таковой же костер подожгла дочь короля, Мария 1, бывшая монахиней в Пуасси, с другой же – коннетабль 2, каковой, как то говорили, англичанам благоволил более, чем французам и королю Франции, тогда же как сами англичане утверждали, что им нечего опасаться вести войну или же таковую проиграть, сколь он будет оставаться коннетаблем 3. Что во всем том было правдой, а что нет, мне неведомо, тогда как Господу ведомо досконально. Но как то доподлинно известно, во всех делах он являл себя весьма негодным и трусливым, ибо на следующей за тем неделе подступил к Понтуазу, и тогда как в скором времени простые люди, бывшие у него в подчинении захватили одну из самых укрепленных башен, он же, видя сколь храбро они сражаются, все покинул и вернулся в Париж, и затем утверждал, что не желал гибели добрым людям, тогда как бывшие в то время с ним, клялись что ежели таковой не оставил бы дела незаконченным, они в весьма скором времени овладели бы городом и замком. Увы! Таковое же дело проведено было весьма дурным образом, ибо то происходило в самом начале августа, и все хлебные поля вокруг Парижа а также вокруг Сен-Дени потерпели столь великий ущерб 4, что никто не осмеливался выйти в поле, дабы сжать хлеб, тогда как таковой же «благородный» 5 коннетабль потребовал, дабы с каждого арпана [земли], безразлично к тому, что на таковой же было высажено, как то пшеница, или же овощи, или каковые иные растения, ему плачено было IIII парижских соля, хотя и без того платить приходилось отступные деньги 6 и земля разорена была набегами.
Комментарии
1. Мария Валуа, дочь безумца Карла VI, ради выздоровления отца была по воле матери в пятилетнем возрасте отдана в монастырь Сен-Луи де Пуасси.
2. Артюр Ришмон, в недалеком будущем – герцог Бретонский.
3. Неизвестно, насколько эти слухи и сплетни соответствовали истине; зато не раз и не два случалось, что начатое отступление приходилось отменять т.к. король и королевский совет неожиданно меняли свое первоначальное мнение.
4. Т.е. по-видимому, были разорены войсками, обретавшимися в близлежащих деревнях. По этой же причине крестьяне были не в состоянии собрать урожай.
5. Кавычки проставлены для ясности русского текста. Горожанин мрачно шутит.
6. Т.е. платить солдатам близлежащих гарнизонов и разбойникам, для того, чтобы уберечь свое достояние от грабежей.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info