Глава 483

Далее, на праздник Св. Леутфреда 1, каковой пришелся на понедельник, на XXVI день июня, во Дворце, что в Париже устроен был столь пышный праздник 2, какового не видано было на человеческой памяти, ибо все, без различия состояния, приглашались к обеду, притом, что каждого угощали как то полагалось ему по рангу 3, ибо регент Франции вкупе со своей супругой, а также рыцари, бывшие при нем, помещались особым к тому образом, как то полагалось каждому по рангу, их же сопровождало в том высшее духовенство, как то епископы, прелаты, приоры 4, вслед за тем – доктора всех наук, члены Парламента 5, затем прево Парижа и служащие из Шатле 6, затем купеческий прево, [вкупе с эшевенами, лучшими из горожан и купцами] 7, и затем [прочий люд всякого звания] 8. Всего же за столами сидело до VIII тысяч человек 9, и всем роздан был хлеб по цене в III денье за буханку 10, каковые буханки в те времена были весьма велики, ибо за сетье 11 наилучшей пшеницы в городе просили XII парижских солей, всего же их было роздано не менее VIIc дюжин.


Комментарии

1. Св. Леутфред – местночтимый святой, аббат бенедиктинского монастыря Св. Креста.

2. Регент Франции Бедфорд устроил званый обед в ознаменование того, что Парижский Университет возвел в докторское звание сразу четырех претендентов – двух французов и двух англичан. Лояльность университета – одной из влиятельнейших сил в тогдашней католической церкви была исключительно важна для англичан.

3. Т.е. войти мог кто угодно, но угощение строго соответствовало его рангу. В Средние века столы было принято расставлять в форме буквы «П» («покоем»), так что на самых почетных местах (иногда «почетный стол» устанавливался на возвышении), сидели самые именитые гости, чем дальше от них, тем народ становился проще. У «нижнего края» - т.е. за самым дальним столом - собиралась самая скромная публика. Угощение подавалось слугами также по рангу – самые дорогие и престижные блюда – высшему столу, или особо указанным хозяином почетным гостям (в качестве награды), и далее, все проще и дешевле на каждый стол, отстоявший далее от «почетного».

4. Горожанин перечисляет тех, кому достались места за столом регента.

5. Второй по значимости стол, примыкавший непосредтсвенно к «почетному».

6. Третий стол. За ним разместились судейские и стражи порядка.

7. Городская верхушка и богатые купцы, четвертый стол.

8. Нижний стол, куда ссаживали всех прочих, особо не разбирая в ранге.

9. Клеман Фокемберг, письмоводитель Парижского Парламента говорит о пяти тысячах гостей.

10. Цена хлеба варьировалась в зависимости от урожая. В 1428 году урожай выдался хорошим, и соотвественно, величина каждой буханки была немалой. По всей видимости, речь идет о т.н. «суповом» хлебе, состоявшем наполовину из пшеницы, наполовину из ржи. Хлеб этот служил вместо тарелок во время пира.

11. 1.56 гекалитр.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info