ГРИГОРЕ УРЕКЕ
ЛЕТОПИСЕЦ ЗЕМЛИ МОЛДАВСКОЙ
повествующий, откуда образовалось государство, о течении лет и о жизни господарей от Драгоша Водэ до Арона Водэ
(1359-1594)
Григоре Уреке родился около 1592 года в семье молдавского боярина, ворника Нестора Уреке. Молодость он провёл на Западной Украине, куда семья переехала в 1607 году в связи с опалой отца. С 1612 года в городе Львове Григоре изучал латинский и греческий языки, историю и географию, риторику и поэзию. В Молдавию он вернулся в 1617 году и унаследовал имения отца, а в 1628 году получил должности секретаря и третьего логофета при господаре Мироне Барновском (1626-1629). Потом он стал членом княжеского совета и великим спэтаром у господаря Александру Ильяша (1631-1633). Должность военачальника столь высокого ранга не может быть синекурой и предполагает знание военного дела. Высокая должность не помешала боярину Уреке вместе с Василе Лупу устроить заговор против своего господаря. А когда господарём стал сам Лупу (1634-1653), наш герой не только сохранил близость к господарскому двору, но и получил должность великого ворника Нижней Молдавии (1642). В своих политических взглядах Уреке ориентировался на поляков и с немалым интересом изучал исторические труды Мартина Бельского. А при господаре Василе Лупу он начал работать и над своим собственным «Летописцем», который так и не закончил. В 1647 году Григоре Уреке скончался в селе Гоешти.
Летопись Уреке, разумеется, была не первой молдавской хроникой. По большей части она является компиляцией из более старых летописей, которые уже в то время считались «старинными рукописями». Многие из них до нас не дошли, и их уникальные известия сохранила лишь хроника Уреке. Но её главное достоинство было даже не в этом, а в том, что до Уреке молдавская история ещё ни разу не была рассказана столь полно, подробно и последовательно. И для молдаван, и для румын Григоре Уреке как бы объединил в себе первого национального историка и одновременно последнего летописца. Его труд был написан на молдавском языке и уже по одной этой причине стал революцией в молдавской историографии. Несмотря на то, что вплоть до XIX столетия книга Уреке не была напечатана и расходилась в рукописях (их известно 22, причём они не идентичны), она стала главным источником и классическим образцом для целых поколений молдавских историков. Среди них были не только его прямые продолжатели Мирон Костин (1633-1691) и Ион Некулче (1672-1745), но и учёный куда более крупного масштаба - Дмитрий Кантемир (1676-1723).
По своему влиянию на молдавскую культуру «Летописец» Уреке можно сравнить с «Историей» Карамзина. Именно это сочинение вдохновило писателей Костаке Негруцци (1808-1868), Богдана Хашдеу (1838-1907) и Михаила Садовяну (1880-1961) на создание таких произведений на сюжеты национальной истории, которые и сами по себе давно признаны классикой молдавской и румынской литературы.
Основную канву средневековой истории Молдавии до сих пор проводят «по Уреке». При этом его «Летописецул Цэрий Молдовей» русскоязычному читателю вплоть до наших дней остаётся практически неизвестным. Настоящий перевод призван хотя бы частично восполнить этот пробел.
О прочном мире, который Александру Водэ заключил с Польской землёй
Александру Водэ 1 подружился с ляхами (cu lesii) и заключил прочный союз, так что в любом деле один помогал другому. Они не были глупцами, потому что сначала пригласили господаря Александра Водэ прислать им помощь против пруссаков, и тот не обманул своих друзей, ибо послал им на помощь молдавских всадников, которые одержали великую победу. Сражаясь с крыжаками, они сначала обратились в бегство в сторону леса, а когда преследователи выстроились в ряд, на ходу расстреливали их и их лошадей. Когда же те попытались повернуть назад, эти наши люди сели на коней и устроили [немцам] великое избиение 2. Поэтому, когда наши люди вернулись домой, [польский] король был очень благодарен Александру Водэ. Через десять лет король собирал армию против венгерского короля Жигмонта и заложил Александру Водэ Снятин, Коломыю и всё Покутье, взяв [с него] 1 000 рублей серебром. В том же году Александру Водэ умер, процарствовав 32 года и 8 месяцев 3. А деньги остались у ляхов.
Царствование Ильяша Водэ и Штефана Водэ, сыновей Александру Водэ Старого
После смерти Александру Водэ Доброго начал править его старший сын, Ильяш Водэ 4, предшествовавший своему брату Штефану Водэ 5. Подружившись с ляхами, он вернул Покутье, поклялся в дружбе и простил долги во всех сделках. Тогда между братьями началась такая вражда, что Ильяш Водэ хотел убить своего брата Штефана Водэ, поэтому Штефан Водэ бежал в горы.
О войне двух этих братьев
Наш «Летописец честу Молдовенеску» пишет, что из-за своего брата Штефан Водэ был вынужден скрываться в горах, но [потом] при поддержке армии он прибыл в страну и вызвал своего брата Ильяша Водэ в место, называемое Лолонь (Lolonii) 6. И Штефан победил в бою своего брата Ильяша Водэ, выгнал его из страны и захватил престол.
Вторая война
Вскоре после этого в 6942 (1434) году Ильяш Водэ внезапно выступил с войсками против своего брата Штефана Водэ, а Штефан Водэ пошёл против него в Дармэнешти 7 и в первый день февраля, в понедельник масленичной недели, Штефан Водэ, доблестно сражаясь, снова победил.
Третья война
Не много времени прошло после этих стычек, и Ильяш Водэ соблазнился в третий раз. С армией ляхов он въехал в страну, где Штефан Водэ вышел ему навстречу у Подраги 8, ударил по его войскам и Ильяш снова проиграл войну.Четвертая война
К счастью, Штефан Водэ не избавился от своего старшего брата Ильяша, который неведомо откуда появился с войском и в пятницу 4 августа 6943 (1435) в четвёртый раз схлестнулся со Штефаном Водэ в Чиперешти 9. Но его невезение снова сослужило ему [плохую службу], потому что Ильяш опять проиграл войну, ибо сказано в Писании: «Где не захочет Бог, там человек не справится».
Пятая война
Зная, что проиграл, Ильяш Водэ не терял надежды. Он снова из ничего собрал войско, в 6945 (1437) году вошел в страну и 8 марта в четверг 10 в пятый раз столкнулся со Штефаном Водэ. Но ничего не получилось, потому что его глупая удача подвела его в очередной раз. Он проиграл войну и [вынужден был] скрываться, чтобы вернуться в Польскую землю (Tara Lesasca).
Примирение братьев
Комментарии
1. Александру I Добрый - господарь Молдавии в 1400-1432 годах. Водэ (воевода) - титул господаря в Молдавии и в Валахии.
2. Этот рассказ принадлежит Яну Длугошу, который точно датирует эти события 27 ноября 1422 года и относит их к осаде поляками Мариенбурга во время так называемой Голубской войны.
3. Александру Добрый провозгласил себя господарём 23 апреля 1399 года, а умер 1 января 1432 года. Первый из подписанных им документов датирован 29 июня 1400 года.
4. Ильяш I (1409-1448) - господарь Молдавии в 1432-1433 и в 1436-1442 годах. Последний срок он правил совместно с братом Штефаном. В 1435-1436 годах - правитель Верхней Молдавии (Цара-да-Сус) со столицей в Сучаве.
5. Штефан II (1410-1447) - господарь Молдавии в 1433-1435 и 1436-1447 годах. В 1436-1442 и 1444-1445 годах правил совместно с братьями Ильяшем и Петром. В 1435-1436 годах - правитель Нижней Молдавии (Цара-да-Жос) со столицей в Васлуе.
6. Сражение у Лолони (место точно не идентифицировано, но это неподалёку от Ясс) состоялось в конце сентября 1433 года.
7. Дармэнешти - город в восточной Румынии в уезде Бакэу. Битва произошла 1 февраля 1434 года.
8. По известию Бистрицкой летописи битва у Подраги была в пятницу 4 августа 6944 года. Однако 4 августа ни в 1435, ни в 1436 году не приходится на пятницу. В первом случае это четверг, а во втором - суббота.
9. По известию Бистрицкой летописи битва у Чиперешти (Chiperesti) была в четверг 8 марта 6944 (1436) года.
10. 8 марта 1437 года была пятница, а четверг был 8 марта 1436 года. Так как в Бистрицкой летописи упоминаются только четыре «войны», повторение 8 марта (к тому же это опять четверг) заставляет подозревать, что Уреке здесь что-то напутал.
Текст переведен по изданиям: Григоре Уреке. Летописецул Цэрий Молдовей. Кишинэу, 1971 и Grigore Ureche. Letopisetul Tarii Moldovei. Bucuresti-Cisnau, 1997© сетевая версия - Тhietmar. 2023
© перевод с чешск., комментарии -
Игнатьев А. 2023
© дизайн - Войтехович А. 2001
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info