114. ПИСЬМО ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО ПОСЛАННИКА И ПОЛНОМОЧНОГО МИНИСТРА РОССИИ В СИАМЕ Г. А. ПЛAHCOHA-РОСТ
КОВА КОНСУЛУ РОССИИ В ГОНКОНГЕ В. О. ЭТТИНГЕНУ30 марта/12 апреля 1911 г.
Многоуважаемый Владимир Оттович,
Поздравляю Вас с назначением в лучший порт Китая. Мы искренне обрадовались, когда узнали об этом. В Банкоке очень недурно. Мы наняли дом Stuart Black’а, один из лучших здесь, и устроились сносно.
В Россию едет принц Чакрабон с женой Екатериной Ивановной (сестра служащего у нас в м-ве (Министерстве) Ив.Ив. Десницкого). Она очаровательная женщина. Официальный титул ее — madame Pitsanulok 1, ибо и принц Чакрабон носит титул Питсанулок.
Они будут в Гонконге только проездом. Постарайтесь оказать им возможное содействие к дальнейшему проезду в Шанхай, откуда они направятся или через Ханькоу и Пекин в Японию и Россию, или прямо на Нагасаки. Принц назначен представителем сиамского короля на коронации англ. (Английского [короля]), но проездом будет в Японии и в России. [216]
Я по телеграфу уведомлю Вас одне прибытия принца в Гонконг. Тогда Вы постарайтесь встретить его и вообще оказать любезности.
Буду очень благодарен, если после проезда высоких путешественников напишете мне об этом подробно.
Искренне Вам преданный
Г. Плансон
АВПРИ, ф. Консульство в Гонконге, д. 182, л. 1-1 об., подлинник, рус. яз.
Комментарии
1. Бывший воспитатель Чакрабонга генерал-майор А. Д. Дегай сообщил в письме от 5/18 апреля 1911 г. начальнику канцелярии министерства императорского двора и уделов А. А. Моссолову следующее содержание письма сиамского посланника Пья Суткхам Майтри на французском языке: «Mon General, Je viens de recevoir un telegramme de Son Altesse Royale le Prince Chakrabongs, qui m'a charge de vous faire savoir que sa femme a recu le titre de «La Duchesse de Pitsanoulok», et que les autorites doivent en etre notifiees». («Мой генерал, я только что получил телеграмму е.к.выс-ва принца Чакрабонга, который поручил мне сообщить Вам, что его жена получила титул «княгини Питсанулок», и что власти должны быть об этом уведомлены.»)
Дегай сообщал далее: «Вместе с сим считаю долгом поставить Вас в известность, что супруга принца по происхождению русская. Она дочь действительного статского советника Десницкого, бывшего председателя Судебной Палаты Волынской губ., ныне умершего. Из близких родных у нее находится в живых только брат, служащий в министерстве иностранных дел. Бракосочетание е.выс-ва с М-11е Десницкой состоялось уже после отъезда принца из России в 1906 году и совершено было в Константинополе по обрядам греческой православной церкви» (см. РГИА, ф. 472, оп. 45, 1910, д. 58, л. 21-21 об.; и док. 102).
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info