К БРАТЬЯМ СЛАВЯНАМ.

(Летняя экскурсия кадет 1-го кадетского корпуса с 7-го июня по 7-е июля 1911 года).

I.

На юг.

7-го июня 1911 года директор корпуса ротный командир полк. П., офицер-воспитатель шт.-кап. К. и 28 кадет роты Его Величества, в сопровождении преподавателя истории и доктора, с поездом в 10 ч. 15 м. вечера с Царскосельского вокзала, через Киев на Унгены, отправились в далекий путь.

С момента отъезда началась быстрая смена впечатлений. Казалось — весь мир превратился в огромный калейдоскоп. Всё смеялось, манило к себе и наполняло душу радостным восторгом. Заманчивые перспективы будущего мелькали в сознании ярко и сильно. Радостно бились юные сердца и неподдельным счастьем озарялись лица. Это восторженное настроение юных экскурсантов искало выхода и нашло его в русской песне и незамысловатой балалайке, которым посвящались свободные часы в течение всей экскурсии. Момент отъезда из Петербурга, как момент наиболее напряженного душевного состояния, и был [108] отмечен могучей русской песнью, тем более, что, располагая отдельным вагоном, экскурсанты никого этим не стесняли. После ст. Вырица была пропета вечерняя молитва, огни потухли и понемногу воцарилась тишина. Недолго, однако, продолжался отдых. Рано утром у оси вагона загорелась букса и на ст. Ново-Сокольники пришлось перебраться в другой вагон. Затем длинной лентой потянулась дорога и самые разнообразные виды матушки России проносились мимо, оставляя порою глубокое впечатление своей красотой. У ст. Орша открылся вид на Днепр — величественную реку, игравшую такую видную роль в исторической жизни России. Здесь же, параллельно железной дороге, тянется «большак» — шоссе около 30 саж. шириною, обсаженное березами, как говорит предание, еще Потемкиным.. В этот день кадетам было сделано сообщение на тему «древний Киев и его историческое значение». Остаток дня директор корпуса посвятил беседе, в которой делился с кадетами впечатлениями из Сербско-турецкой войны 1876 года, в которой он, в качестве добровольца, принимал участие и был ранен.

Утром 9-го июня рассчитывали быть в Киеве, но это не удалось. По непонятному распоряжению начальника ст. Бахмач, вагон экскурсантов ночью был отцеплен и поставлен на запасный путь. Никто из начальствующих лиц экскурсии не был своевременно осведомлен об этом и таким образом произошла продолжительная задержка в пути, которая не отразилась на дальнейшем маршруте лишь потому, что день 9-го июня был предназначен для осмотра исторических памятников г. Киева и решено было это сделать на обратном пути. Лишь в двенадцатом часу дня выехали со ст. Бахмач. Поезд мчался на всех парах. По сторонам мелькали типичные малороссийские села и деревни: белые мазанки, окруженные плетнем, цветы, «и ставок, и млынок, и вишневый садок». Уютный, приветливый вид. Около 4 ч. дня поезд подошел к Днепру. Старый величественный Днепр в своих пышных берегах все также красив и обаятелен, как и раньше во времена Гоголя, посвятившего ему свои лучшие строки. За Днепром на холмах, утопая в зелени и приветливо блестя золотыми маковками церквей, показалась «матерь русских городов». Какой сильный подъем создает эта величественная картина в холодной угрюмой душе северянина!... [109]

Но вот и Киев. На перроне кадет встретил директор Киевского корпуса с ротным командиром и смотрителем зданий и пригласил к себе в корпус, где ожидал экскурсантов вкусный обед в обществе кадет-киевлян. Во время оживленного обеда, на котором кадеты-киевляне блеснули радушием, приветливостью и предупредительностью, было сказано несколько приветственных тостов, из которых обратил на себя внимание тост директора корпуса. Главная мысль его заключалась в том, что корпус офицеров, душа единой и великой русской армии, должен представлять из себя единую, дружную и тесно сплоченную семью; чем раньше начнется и чаще будет проявляться это сближение — тем лучше; поэтому хозяин с особым удовольствием приветствовал дорогих гостей — питомцев старейшего Первого кадетского корпуса. После обеда кадеты осматривали лагерь и восторгались действительно чудной и благоустроенной «кадетской рощей» с её красивыми и богатыми рыбой прудами.

Вечер провели в Купеческом собрании — красивый летний сад на берегу Днепра, где ежедневно для гуляющей публики даются концерты за входную плату. Вследствие дождливой погоды, концерт был в закрытом помещении. В антрактах кадеты группами выходили в сад полюбоваться картиной редкой красоты.

Сад — на высокой горе. Под горой — Подол, где черной лентой извивается Днепр, усеянный многочисленными огоньками на судах и плотах. Длинные набережные, как бы иллюминованы рядами электрических фонарей. С соседней «Владимирской горки» осеняет Днепр ярко освещенный электрическими лампочками крест памятника св. Владимира. Крест этот виден на далеком расстоянии.

Чарующий вид приковывает к себе внимание, заставляет обо всем забыть и невольно переносить мысль в далекое прошлое, когда Днепровские волны унесли Перуна, смыли старые предрассудки наших предков, и свет Христова учения с «Владимирской горки» воссиял для всей нашей родины. Утром 10-го июня, провожаемые директором, кадеты уехали с одесским поездом в Унгены. День прошел спокойно. Вокруг — необозримые поля. Южный степной ландшафт поражал экскурсантов необычностью флоры и фауны. В этот же день впервые наблюдали холмы — далекие склоны Карпат. В пути прослушали [110] сообщение по истории многострадальных славянских народов — болгар и сербов и по истории Румынского королевства, а вечером слушали опять рассказы директора корпуса о войне 1876 года. В свободное время пели песни и играли на балалайках.

11-е июня — день разнообразных впечатлений. Утром была продолжено сообщение по истории славян, а затем общее внимание привлекла чрезвычайно живописная местность на пути к Бендерам и на берегах Днестра — развалины старинной крепости, некоторые части которой хорошо сохранились. За Бендерами путь проходить через отроги Карпат и местность становится все живописнее и живописнее. На пути к Кишиневу была устроена спевка, причем главное внимание было обращено на пение сербского и болгарского гимнов. Около 4 ч. дня поезд полным ходом, почти без паров и на полном тормозе, подошел к ст. Унгены. Интересно отметить, что спуск к Унгены настолько крут, что, несмотря на все эти меры, поезда иногда пролетают мимо станции, почему всегда очищают на этот случай путь за станцией. По другую сторону вокзала стоял уже готовый румынский поезд, в котором для кадет было отведено два вагона 1-го класса с отдельными комфортабельными купэ. Через полчаса поезд отошел. На границе — река Прут — у моста с обеих сторон часовые; с одной стороны — русский пограничник, с другой — румынский солдат. За мостом — кратковременная остановка для таможенного осмотра. Еще немного — и поезд пришел в Унгены Румынские. В глубине души — неприятное жуткое чувство от сознания, что Россия — позади, а кругом — чужая земля и чужие люди.

II.

В Румынии.

С переездом границы, чувство глубокого интереса ко всему окружающему охватило кадет. И действительно, сколько поучительного и сколько прелести было в этом потоке новых и неизведанных впечатлений!... На ст. Унгены экскурсанты были встречены депутацией от Ясской военной школы в составе начальника школы, офицера и 20 воспитанников. Начальник школы, полковник, обратился с приветствием к директору корпуса, а затем офицеры и воспитанники взаимно представились. [111]

К сожалению, среди румынских воспитанников никто не говорил по-русски и поэтому с ними могли разговаривать лишь те, которые владели французским или немецким языками (8 кад. франц. яз. и 10 — немецк. яз.). А говорить хотелось всем. Поэтому разбились на группы и со свойственной русскому человеку легкостью стали объясняться, при помощи владеющих языками кадет, знаками, отдельными словами и т. д. Много выходило курьезов, но тем не менее беседа шла оживленно и весело. Общее внимание было обращено на форму румынских школьников: синие мундиры с одним рядом пуговиц, такие же брюки с красными кантами, кепи с султанами и на поясе — байонеты. Перед отъездом со ст. Унгены, кадеты и румынские воспитанники снялись в общей группе. В вагонах разместились вместе. Разговор касался преимущественно обиходной кадетской жизни, причем выяснилось, что воспитанники румынской школы живут в суровом режиме, много занимаются и за малейшую провинность подвергаются строгим взысканиям. Внешняя обстановка пути производила весьма оригинальное впечатление. Незадолго перед поездкой, вследствие дождей, в Румынии было сильное наводнение, и вода еще не сошла. Поэтому, казалось, что поезд идет среди безбрежного моря. Лишь слева на горизонте обрисовывались массивы гор.

Вскоре поезд подошел к ст. Яссы. Здесь кадетам была устроена торжественная встреча. На вокзале собралось много офицеров с оркестром музыки, который встретил кадет русским гимном. Затем все офицеры представились и пригласили гостей сесть в экипажи и проехать в помещения Ясской военной школы. От экипажей отказались и отправились в школу пешком под музыку, причем воспитанники школы и кадеты шли в общем строю, а офицеры заняли места между строем и оркестром.

Толпы народа встречали кадет на вокзале и провожали по всему пути, снимали шляпы, кланялись, бросали цветы. Город был убран русскими и румынскими национальными флагами. Эта необычайно торжественная радушная встреча, в которой приняло участие всё население, оставила неизгладимое впечатление. Когда торжественное шествие приблизилось к школе — воспитанники школы уже ждали гостей во дворе в общем строю. Румынский офицер подошел с рапортом к директору корпуса и затем состоялся парад, который и принял этот [112] последний. После парада осматривали помещения школы, оружейный зал, физический и химический кабинеты и др. В одном из зал воспитанниками школы были исполнены русский (на русском языке) и румынский гимны и несколько национальных румынских песен. Потом на плацу кадетам была показана гимнастика, фехтование и весьма распространенная в румынских школах французская борьба. Небольшой промежуток времени до обеда был заполнен осмотром г. Яссы, главной достопримечательностью которого считается древний собор, где хранятся мощи Св. Параскевы. В это же время директор и остальные чины корпуса делали визиты Ясскому митрополиту и командиру корпуса. Затем состоялся обед, на котором присутствовал русский военный агент в Румынии. За обедом начальник Ясской школы и директор корпуса обменялись любезными приветственными тостами, на которые все присутствующие отвечали дружным и долгим «ура». После обеда сейчас же отправились на вокзал, где оркестр музыки встретил кадет русским гимном. Здесь кадеты попрощались со своими любезными хозяевами, обменялись визитными карточками, адресами, записывали фамилии и т. д. За 5 м. до отхода поезда прибыл на вокзал командир корпуса, в ответь на визит директора, и обменялся с последним приветственной речью.

Прощание было очень сердечное. Поезд медленно отошел от станции под звуки русского гимна, крики «ура» и возгласы: «Vive la Russie».

В 8 1/2 час. утра 12-го июня поезд подошел к ст. Бухарест. На платформе кадет встретили 28 юнкеров артиллерийского училища (по числу кадет), в строю, с офицером и оркестром музыки, исполнившим русский гимн. Директор корпуса прошел по фронту, а затем взаимно представились и начальствующие лица и воспитанники. С вокзала кадеты пошли в училище, в общем строю с юнкерами и под музыку. Как и в Яссах, встреча была весьма радушная; на вокзале и в городе много встречающей публики, громкие приветствия, цветы и т. д. По прибытии в училище, был объявлен небольшой перерыв, во время которого разрешено было осмотреть помещения. В 11 часов утра юнкера засуетились. Послышались румынские команды. Это училище выстроилось на плацу. Ждали нашего директора. Через несколько минут музыка заиграла встречу и директор корпуса в парадной форме, приняв рапорт, обошел фронт училища. Затем [113] было произведено строевое ученье, которое выполнили юнкера великолепно, и в заключение — церемониальный марш, в котором приняли участие и кадеты. Затем были показаны: примерная стрельба из орудий, гимнастика, которую юнкера делали, как акробаты, особенно на турнике, фехтование, превосходная верховая езда и, наконец, была исполнена небольшая музыкально-вокальная программа. Сначала все юнкера исполнили русский и румынский гимны, а потом пел прекрасный юнкерский хор и играл восхитительный струнный оркестр.

После этого все перешли в манеж, где был сервирован роскошный обед. Столы были украшены цветами и против каждого прибора были приготовлены открытки с видами города. Оркестр играл национальные румынские песни. Начальник училища и директор корпуса обменялись тостами. Через 2 часа после завтрака кадеты отправились в русское посольство. В вестибюле они были встречены посланником и его супругой и приглашены к чаю, после которого было подано шампанское и провозглашен тост за здоровье Государя Императора и короля Румынского. Директор корпуса ответил тостом за здоровье любезных хозяев. В заключение своего визита кадеты спели в саду посольства русский гимн и несколько русских песен. Здесь впервые кадеты пережили какое-то особенное, не поддающееся описанию, но весьма сильное и приятное чувство, находясь на чужбине, оказаться на русской земле — на территории русского посольства. Отсюда кадеты в экипажах поехали в парк, который был украшен флагами и фонарями. При въезде в парк, музыка заиграла гимн и раздался, орудийный салют. Чудный, благоустроенный парк с бесконечными цветниками. Усыпанные песком дорожки почти сплошь были заняты гуляющими; тут же катались дети на ослах, верблюдах и др. животных. Среди парка — большая пещера, из которой вытекает множество ручейков, и хорошо содержимый зверинец. Здесь же находится живописное здание бывшей международной выставки, обращенное теперь в национальный музей. Затем, поехали в «Atheneum», где собраны картины, написанные румынскими художниками. «Atheneum» — частная платная картинная галерея и при ней концертный зал, сдающийся на прокат. Встретил гостей хозяин со служащими, платы не взяли; художники давали объяснения. Осмотрев картинную галерею, кадеты перешли в концертный зал, где их ожидал сюрприз — [114] небольшой концерт. Обратила на себя внимание игра на рояле в 6 рук, трех маленьких девочек, исполнявших русские песни. Присутствовало небольшое число румынских руссофилов из высшего общества. Далее посетили зоологический музей, сходный по плану с С.-Петербургским музеем, весьма благоустроенный и обладающий богатыми коллекциями. Осмотр Бухареста закончился прогулкой в экипажах по аллее Киселева, весьма напоминающей собою аллею Каменного острова в С.-Петербурге. По вечерам здесь гуляет весь beau-monde. На этот раз было особенно многолюдно. Бесконечные вереницы экипажей, элегантная нарядная публика, сияющие приветливые лица — всё это производило впечатление какого-то большого праздника. В конце аллеи любовались художественным зданием ипподрома. Отсюда тем же путем отправились обратно в артиллерийское училище, где приготовлен был ужин, во время которого вице-унтер-офицером К. была прочитана на французском языке речь, заранее проредактированная директором корпуса. Эту речь начальник училища взял на память для сохранения в музее. После обеда кадеты и юнкера были приглашены в театр, где слушали оперетку «Цыганская любовь». Из театра отправились на конке в пехотную школу, где всё было приготовлено для ночлега. В общем Бухарест произвел впечатление красивого, чистого и благоустроенного города.

В 6 час. утра 13-го июня кадеты отправились на вокзал для дальнейшего следования. Незадолго до отхода поезда, пришли с музыкой юнкера и сердечно простились с кадетами. Перед самым отходом покзда музыка заиграла русскёй гимп. Раздалось друж-ное «ура», послышались крики: «Vive la Russie!» и «Vive l'armee Roumaine!» и получилось впечатление грандиозной манифестации. Поезд тронулся и через несколько секунд гостеприимный Бухарест скрылся из виду. Любезность хозяев-румын превзошла самые смелые ожидания. Офицер Бухарестской артиллерийской школы капитан Филипеско с двумя юнкерами и русский военный агент сопровождали кадет и в пути.

Быстро мчался поезд. Мелькали однообразные румынские пейзажи. Подъехали к ст. Питешти. Здесь встретили кадет офицеры местного гарнизона с музыкой. В зале был предложен роскошный завтрак. Все время остановки играла музыка. Наскоро позавтракав, при звуках торжественного марша, кадеты вошли [115] в вагон и, напутствуемые восторженными приветственными криками: Vive la Russie!», поехали дальше. В вагоне время проходило разнообразно и весело. Играли на балалайках, пели песни и всячески старались занять сопровождающего румынского офицера и юнкеров. К сожалению, незнание языка препятствовало кадетам выразить всю полноту их душевного настроения и признательность за любезный прием. В пути произошел маленький инцидент. Один из кадет во время толчка случайно ухватился за ручку тормоза, который в румынских поездах помещается на потолке, и остановил поезд. По местным законам он подлежал штрафу в 100 франков, но любезные румыны, узнавши в чем дело, весьма предупредительно просили не беспокоиться и все обошлось благополучно. На ст. Слатина кадеты вновь были встречены русским гимном и офицерами местного гарнизона. Кратковременная остановка. Шумные овации и поезд пошел дальше. На ст. Крайево, когда поезд замедлил ход, опять раздались звуки русского гимна. Оказалось, что на вокзале выстроились для встречи кадеты местной военной школы — единственной у румын, соответствующей нашему кадетскому корпусу. Когда русские кадеты вышли из вагона, чтобы познакомиться со своими румынскими коллегами, им было предложено угощение, причем все время остановки играл оркестр музыки. Далее на ст. Фельози совершенно неожиданно произошла встреча с экскурсией местных гимназисток, которые не преминули воспользоваться этим случаем, чтобы устроить кадетам радушную и восторженную встречу, причем исполнили несколько румынских песен.

Около 4 часов дня, с огромной высоты, на которой находился поезд, показался Дунай и вдали на равнине — город Турн-Северин. Чарующий вид привлек общее внимание, которое достигло наибольшего напряжения в том месте, где показались развалины моста, построенного по преданию, еще Траяном. На вокзале опять встреча. Музыка играла русский гимн. С вокзала кадеты были приглашены в городской сад, украшенный русскими национальными флагами, где им была предложена легкая закуска, во время которой играли два оркестра — военный и струнный. После закуски гуляли в этом же великолепном саду, который к вечеру был иллюминован и стал еще красивее. Отсюда же любовались чудным видом на Дунай. Вскоре кадеты были приглашены к ужину в офицерское [116] собрание одного из полков. После ужина кадеты в экипажах переехали в офицерское собрание другого пехотного полка, где был приготовлен ночлег с большим комфортом. Во время переезда, когда увидели кадет, в одном из попутных ресторанов — оркестр прекратил игру и начал играть русский гимн. Повсюду — восторженная встреча. Так закончился этот богатый впечатлениями день.

Утром 14-го июня, помывшись в бане, устроенной при одном из полков по русскому образцу, кадеты отправились на строевые занятия пехотного полка. Сначала была показана гимнастика, которую солдаты делали очень хорошо. Затем было произведено отделенное, потом взводное, ротное и батальонное ученье. Ротное ученье состояло в наступлении цепью с перебежками, а батальонное — из маневра. В заключение состоялся церемониальный марш. Солдаты лихо прошли немецким шагом, слегка сгибая ноги в колене. После ученья кадеты осматривали солдатские казармы, весьма благоустроенные и безукоризненно чистые. Затем состоялся обед, который прошел весьма оживленно и закончился тостами. При входе в столовую музыка заиграла Преображенский марш. После обеда снялись в общей группе со своими любезными хозяевами — румынскими офицерами, а потом, воспользовавшись небольшим промежутком свободного времени, наблюдали, как развлекаются в свободное время румынские солдаты. Немного погодя солдаты сгруппировались перед крыльцом собрания и сержант, обращаясь к кадетам, сказал от лица румынских солдат несколько прочувствованных приветственных слов на французском языке. Затем, наскоро приняв душ, так как день этот был исключительно тяжел по жаре (38° R в тени!!) кадеты строем отправились на пристань с оркестром музыки впереди, под марш: «Знают турки нас и шведы». Проводить кадет собрались все офицеры местного гарнизона. В 5 час. пришел австрийский пароход «Josef Carl», на котором и разместились кадеты. Через полчаса пароход отошел; музыка играла русский гимн, офицеры кричали «ура», но кадеты на этот раз молча принимали приветствия, ибо вступили уже, так сказать, на австрийскую территорию. Несколько дней, проведенных в Румынии, повсюду восторженный прием, превративший эту поездку в какое-то триумфальное шествие, необычайная приветливость, радушие — все это оставило глубокое впечатление в юных сердцах. Но... пароход отошел и всё пережитое [117] в Румынии отошло в область приятных воспоминаний на многие и многие годы.

Вскоре по выходе из Турн-Северина, на мачте парохода был поднять русский флаг и ему была отдана установленная честь. Капитан парохода принял все меры к тому, чтобы устроить кадет возможно удобнее и на каждом шагу обнаруживал к ним весьма любезное внимание и предупредительность. Переезд по Дунаю явился необходимым отдыхом для всех. Время проходило в наблюдении окрестностей Дуная, которые своим живописным видом вызывали восторженное восхищение. «Железные ворота», где сходятся Балканы с отрогами Карпат, скалистые берега Дуная с какими-то древними надписями на скалах, которые и теперь поддерживаются, как памятники седой старины, высокая скала среди реки, как бы разделяющая Дунай на 2 части, развалины древнейших замков, острова, густая и разнообразная зелень берегов, массивы гор на горизонте — всё это вместе составляет ряд картин такой чарующей красоты, мимо которых нельзя проехать равнодушно. Молчаливое созерцание величественной природы невольно нарушалось восторженными возгласами.

На одной из сербских пристаней на пароход вошли музыканты-сербы, сыграли русский и сербский гимны, а затем исполнили еще несколько музыкальных номеров. Это вывело кадет из созерцательного настроения и они в свою очередь сыграли и пропели несколько номеров своего репертуара. Два кадета-корнетиста сыграли соло на корнете. Получился импровизированный концерт, который произвел на окружающих пассажиров, в числе которых была инкогнито супруга русского посланника в Белграде, самое приятное впечатление. Вблизи г. Смедерево внимание кадет было обращено на храм под горой, составляющий редкую достопримечательность города. 800 лет тому назад турки засыпали землей православный храм настолько хорошо, что впоследствии никто и не подозревал об его существовании. Раскопки стали производиться по совершенно случайному поводу. Дравшиеся козы сломали себе рога обо что-то твердое. Этот твердый предмет обратил на себя внимание своим необычным видом. Оказалось, что это был купол церкви. [118]

III.

В Сербии.

В 9 час. вечера того же 15-го июня пароход подошел к Белграду. На пристани — масса народу; слышна была музыка. Для встречи выстроились юнкера военного училища с генералом Живковичем во главе. Директор корпуса поздоровался с юнкерами, которые ответили ему словами «Бог ты помога», что соответствует нашему «здравия желаем». Генерал Живкович в свою очередь поздоровался с кадетами. Потом взаимно представились юнкера и кадеты. В числе встречающих был поручик Костич, бывший кадет корпуса, ныне сербский гусар, который с интересом расспрашивал о корпусе, охотно давал объяснения и вообще был весьма предупредителен и любезен. По окончании церемонии встречи, оркестр грянул марш и кадеты с юнкерами тронулись по запруженной народом улице по направлению к «военной академии», как называют здесь военное училище, где все было приготовлено для ночлега с большим комфортом.

С приездом в Сербию, сразу почувствовалось, что это родственная славянская страна. Незнание языков было почти нечувствительно и каждый мог так или иначе объясниться с сербами и понять их. Кроме того, было много сербов, говоривших по-русски.

Утренний чай 16-го июня кадеты пили вместе с юнкерами, причем их поразила интересная подробность — за чаем обносили папиросами. Кадеты, конечно, отказывались, а юнкера тут же и курили. Вскоре после чая, директор корпуса уехал представляться: во дворец, к военному министру, русскому посланнику и митрополиту. Кадеты же отправились осматривать крепость, которая теперь уже не имеет военного значения и служить для заключения узников. Прежде всего кадеты вышли на крепостной вал на берегу Дуная, откуда открывается роскошный вид на Саву и Дунай и расположенный на противоположном берегу Дуная австрийский укрепленный городок Землин. Слабость вооружения была очевидна и кадеты поэтому забросали вопросами сопровождающих офицеров. Отсюда кадеты отправились к военному музею. На пути видели турецкие пушки — трофеи войны [119] 1877–78 гг. Музей очень маленький. Из достопримечательностей обращает на себя внимание обилие знамен — трофеев турецких войн и старых сербских, и фигура орла, сделанная из того дерева, под которым состоялся совет воевод, решивший поднять восстание против турок. Рядом с музеем находится римский колодезь, представляющий из себя подземный ход к Дунаю и предназначенный для добывания воды в случае осады. Внутри старой крепости много фруктовых садов и цветников. С большим интересом смотрели кадеты на непривычную растительность: персики, абрикосы, виноград — всё это растет здесь под открытым небом. Из музея кадеты вернулись в военную академию. По дороге осматривали памятник Михаилу Обреновичу, поставленный на главной улице. В 12 час. дня состоялся роскошный обед, на который все явились в парадной форме. Места были заняты вперемежку с юнкерами. Обед носил дружеский, сердечный, задушевный характер, отличался большим оживлением и затянулся до 3 часов. В официальной части обеда произнесены были тосты за Государя Императора и сербского короля, за преуспеяние младшей сестры — славянской Сербии, за процветание русской и сербской армий и др. Директор корпуса, как участник-доброволец сербской войны 1876 года, был предметом особого внимания. Возможно, что именно это обстоятельство в значительной степени было причиной того сердечного, задушевного, родственно-близкого отношения и к кадетам, какое было проявлено всеми участниками обеда от мала до велика. По окончании обеда, после маленькой передышки, кадеты осмотрели зоологический и этнографический музеи, а оттуда отправились по приглашению в русское посольство к чаю, где были встречены лично посланником и его супругой. Во время чая беседа касалась по преимуществу достопримечательностей Белграда, условий жизни и быта сербов. После чая кадеты перешли в зал, где спели русский гимн и несколько русских народных песен. Перед уходом встретились с королевичем Георгием, который приветливо поздоровался с кадетами и затем наблюдал из окна, как они уходили из посольства. Отсюда кадеты пошли в офицерское собрание, осмотрели его, а потом перешли в сад, где были встречены русским гимном. Здесь был сервирован чай и десерт, а потом собрались в военной академии и после ужина провели время в беседе с юнкерами. Между прочим, юнкера и кадеты танцевали свои национальные танцы. Русский [120] «камаринский», в исполнении кадет, всех приводил в восторг и был неоднократно повторен.

Утро 17-го июня было предоставлено в распоряжение кадет. Сначала они смотрели великолепную гимнастику юнкеров, а затем вместе с юнкерами отправились осматривать город. Вот здесь-то юнкера особенно блеснули своей редкой любезностью по отношению к русским гостям. Каждый из них приложил все усилия к тому, чтобы удовлетворить любознательность кадет и сделать их пребывание в Белграде приятным и памятным. И действительно — легко и хорошо себя чувствовали кадеты среди приветливых братьев-славян. К 12 час. дня все собрались к обеду, который прошел очень оживленно. Музыка и тосты не умолкали. Любопытно отметить, что везде музыка играла только русские песни и пьесы русских композиторов. После обеда юнкера спели несколько сербских песен, а кадеты — русский и сербский гимны и несколько русских народных песен. Вскоре затем был подан мотор-грузовик, на котором кадеты отправились в лагерь смотреть ученье унтер-офицерской школы. Их сопровождал верхом поручик Костич. Ученье это, действительно, было выполнено образцово и оставило весьма приятное впечатление. Из лагеря, который был подробно осмотрен, на том же автомобиле отправились в чудный благоустроенный загородный парк — Топчидер, где осматривали дворец Обреновичей, а затем вернулись на короткое время в военную академию. В 9 час. вечера в помещении русско-сербского клуба в честь приезжих гостей был устроен блестящий многолюдный раут, который посетил и русский посланник с супругой. Раут прошел оживленно и весело, причем русские гости были предметом особого внимания и заботливости всех присутствующих. Танцевали без отдыха. Около 11 час. был предложен чай, после которого кадеты пропели сербский гимн и несколько песен своего репертуара. В 12 час. ночи кадеты горячо простились со своими новыми знакомыми, с большой грустью покинули зал русско-сербского клуба и отправились в военную академию, где вскоре, утомленные и усталые, заснули крепким сном.

18-го июня утром после чая, во время которого играл оркестр музыки, кадеты, в общем строю с юнкерами, под музыку и с песнями отправились на вокзал. Простившись с юнкерами, кадеты, под звуки русского гимна и несмолкаемые крики «ура» и [121] «живио», отбыли из Белграда. Долго потом вспоминали они, как волшебную сказку, этот любезный и радушный прием.

На ст. Рипань совершенно неожиданно была устроена встреча офицерами стрелковой школы. Начальник школы от лица всех присутствующих сказал приветственную речь, на которую отвечал директор корпуса. Кадетам было предложено легкое угощение. При отходе поезда кадеты спели сербский гимн.

Дальше дорога идет по гористой местности, и проходить через 3 тоннеля. Кадеты с интересом наблюдали окружающую природу, в которой было так много нового для равнинных жителей.

В 5 час. вечера прибыли в Алексинац. На вокзале были встречены депутацией от гарнизона, которой было сказано директору корпуса несколько приветливых слов. Присутствовало много офицеров. Затем кадеты разместились в приготовленных бричках и, в сопровождении офицеров верхами, отправились к памятнику русским добровольцам, павшим при защите Алексинаца в Сербско-турецкую войну. На памятнике надпись: «Памяти бывших в боях русских на помощь сербам во время неравной борьбы их против Турецкой империи в 1876 году». А внизу: «Больше сея любви никто же имать, да кто душу свою положить за други своя». Перед памятником священник отслужил литию и сказал прочувствованное слово, причем вечную память пели кадеты. Затем, у памятника снялись общей группой и отправились осматривать позиции. Директор корпуса, как очевидец и участник этих памятных для него боев, сам давал необходимым объяснения. С холма, на котором некогда располагалась батарея, была показана в подзорную трубу церковь, поставленная на том месте, где был убит Раевский. С позиций кадеты отправились в офицерское собрание, где был приготовлен на открытом воздухе ужин, который, по обыкновению, прошел весьма оживленно, отличался сердечностью и задушевностью и закончился тостами. Обратила на себя общее внимание речь капитана Стояновича, который с большим подъемом говорил про радостную встречу с кадетами, про установившиеся добрые отношения между Россией и Сербией, говорил о России, как о покровительнице славян и, наконец, о сближении всех славян в единую дружную семью. Его речь была покрыта одушевленным «живио». Во время обеда сербские [122] солдаты пели, играли на инструментах собственной выделки под названием «гайде», танцевали национальные танцы, играли сигналы на сигнальных рожках, а один из фельдфебелей играл на корнете. После обеда кадеты, в свою очередь, пели русские песни. Незаметно проходило время. Как хотелось подольше остаться в том обществе, которое так искренно и сердечно встретило своих случайных гостей!.. Но... надо ехать дальше!.. Разместились в бричках и отправились на вокзал, где вновь с особенной силой проявилось взаимно-дружелюбное отношение и взаимная симпатия. При громких приветственных криках «ура» и «живио» кадеты выехали около 11 час. вечера через Ниш в Софию, увозя с собой самые восторженные воспоминания о кратковременном пребывании в родственной Сербии, где встретили их так тепло, радостно и сердечно.

Н. Х.

(Окончание следует).

Текст воспроизведен по изданию: К братьям славянам. (Летняя экскурсия кадет 1-го кадетского корпуса с 7-го июня по 7-е июля 1911 года) // Военный сборник, № 5. 1912

© текст - Н. Х. 1912
© сетевая версия - Тhietmar. 2023

© OCR - Бабичев М. 2023
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Военный сборник. 1912

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info