ОПИСАНИЯ АРХИВА КНЯЗЯ В. Л. ДОЛГОРУКОВА, 1730 г.
Публикуемые документы представляют собой собственноручные описания архива известного политического деятеля XVIII в. князя Василия Лукича Долгорукова (ок. 1670–1739, сенатор, член Верховного тайного совета, дипломат). Написанные вскоре после указов об его аресте и заключении в Соловках, они содержат упоминания об уникальных документах, касающихся его дипломатической службы в первой трети XVIII в. и участия в деятельности Верховного тайного совета.
В. Л. Долгоруков как член Верховного тайного совета участвовал в составлении Кондиций, предъявленных императрице Анне Иоанновне. 19 января 1730 г. они вместе с письмом от «верховников» были отправлены в Митаву с кн. В. Л. Долгоруким. 25 января 1730 г. Анна Иоанновна подписала Кондиции, а 15 февраля 1730 г. торжественно въехала в Москву. Все это время В. Л. Долгоруков неотлучно находился при императрице.
После восстановления самодержавия весь род князей Долгоруковых попал в опалу. 8 и 9 апреля 1730 г. последовали указы, назначавшие Долгоруковых губернаторами в разные отдаленные провинции; Василий Лукич был определен генерал-губернатором в Сибирь. Но 17 апреля 1730 г. он был взят под арест. 12 июня состоялся указ, по которому его заключали в Соловецкий монастырь, а 15 июля по именному указу императрицы все движимое и не [229] движимое имущество князя и его родственников было конфисковано в пользу казны 1. В 1739 г. по делу Долгоруковых было возбуждено новое следствие, и 8 ноября 1739 г. кн. Василий Лукич Долгоруков был обезглавлен в Новгороде 2.
Публикуемые документы относятся к 17 и 18 июня 1730 г., когда судьба кн. В. Л. Долгорукова была решена окончательно.
У опальных специально учрежденной для этого комиссией были конфискованы дома, имущество и оружие, загородные дворы, через ведомство Дворцовой канцелярии прошло 25 тысяч душ, принадлежавших «бывшим князьям» 3.
Документы комиссии по описи имущества кн. Долгоруковых отдельного фонда не образовали и были включены в состав Дворцового отдела (РГАДА. Ф. 1239. Д. 1734). Книга в кожаном переплете форматом 20,5x32 см на 377 листах составлена из 94 тетрадей. В книге содержатся делопроизводственные дела об описании и конфискации имущества кн. В. Л. Долгорукова. Есть внутренняя нумерация этих дел, проставленная не по порядку, начиная с № 5. Дело об описи личного архива кн. В. Л. Долгорукова занимает восемь непронумерованных тетрадей (в книге они являются 87–94 тетрадями), количество листов в которых различно – от полулиста (тетрадь № 5/91) до четырех листов (тетради № 2/88, 7/93, 8/94). Документы, написанные собственноручно В. Л. Долгоруковым, занимают листы 344–352об. современной нумерации. Сохранилась старая нумерация, проставленная на каждом листе, включая чистые (в старой нумерации 494–503об.). Документы написаны на тонкой белой бумаге. Филигрань – герб города Амстердама (11х8 см): корона без украшения, с пятью зубцами, две правильные полусферы справа и слева, щит правильной прямоугольной формы с тремя Андреевскими крестами, львы-щитодержатели повернуты в профиль с поднятыми хвостами, стоят на постаменте, появившемся в изображении герба с 1714 г. На другой части полулиста – контрамарка с литерами PGL (3,5x1,5 см), которые позволяют датировать бумагу 1730 г. 4
Дело об описи архива состоит из семи документов: реестр документов дела, реестр взятых с кн. В. Л. Долгорукова денег, копия завещания кн. М. Долгоруковой, письмо Александру Танееву, роспись документам, отданным Александру Танееву, распорядительное письмо Максиму Верилову и Алексею Попову; реестр белью, взятому из дома кн. В. Л. Долгорукова; реестр взятой посуды, писарская опись паспортов, отпускных и других документов. Для публикации отобраны документы, написанные собственноручно В. Л. Долгоруковым, т. е. письмо М. Верилову и А. Попову, письмо А. Танееву, а также роспись документам, отданным А. Танееву. [230]
Строки текста шириной 10 см, слева (на оборотах листа справа) оставлено поле шириной 10,5 см. Почерк В. Л. Долгорукова размашист, 11–16 букв на строку, с небольшим наклоном вправо. Начертание букв нетвердое, дрожащее, однако почерк оставляет впечатление высоковыработанного. Расстояние между словами равномерное, небольшое. Направление строк горизонтальное, выносные встречаются не часто, в одних и тех же словах. Текст содержит большое количество исправлений и зачеркиваний. Исправления и дополнения вписаны как над строкой, так и на поле с выносным знаком. Выносной знак выглядит как крест (плюс), обведенный полукругом.
При публикации текста описи используются дипломатические приемы издания 5. Текст рукописи передается с сохранением всех букв, вышедших из употребления. Сохранение индивидуальных особенностей письма, в том числе и вышедших из употребления букв, представляется полезным для изучения развития культуры письма в послепетровскую эпоху. К 1730 г. в документах, написанных писарским четким почерком, уже отсутствуют такие буквы, как «юс» и «омега», упраздненные реформой графики 1710 г., но в документах кн. В. Л. Долгорукого эти буквы присутствуют. Реформа, упрощавшая русский алфавит, обязывала использовать новый алфавит. Однако дореформенная графика была распространена наравне с новой – многие из тех, кто учился писать до реформы, не изменили практику письма.
Выносные буквы вставляются в строку и передаются курсивом. Пропущенные буквы и слоги восстанавливаются в круглых скобках. Разделение на абзацы в документах № 1 и 3 произведено публикатором. Разделение и нумерация абзацев в документе № 2 соответствует принятым в рукописи. Знаки препинания в тексте расставлены в соответствии с нормами современной пунктуации.
Все исправления и зачеркивания в тексте сделаны теми же чернилами и вписаны тем же почерком. Авторская редакция текста иногда нарушает грамматический строй и логическую последовательность фразы. Части зачеркнутого текста, необходимые для понимания, дополняющие сведения документа, оставлены в тексте и оговариваются в примечаниях. Другие зачеркнутые слова указываются только в примечаниях.
Номер примечания обозначается арабской цифрой и ставится над строкой после слова. Примечания, относящиеся к нескольким словам, находящимся в разных местах текста, проставляются под одним и тем же номером, а в разделе примечаний этот номер указывается один раз. Номер примечания, охватывающего несколько слов, ставится перед первым и после последнего слова, а в разделе [231] примечаний они соединяются дефисом. Составительский текст набран курсивом.
№ 1
1730 г. июня 17. Село Знаменское Керенского уезда. – Описание документов, изъятых у кн. В. Л. Долгорукова капитаном А. Г. Танеевым хранящихся в московском доме.
Присылан былъ ко мне в керенскую деревню ωт гвардиї Преобра|женского полкү капитан г(о)с(по)д(и)нъ Алеѯандръ Гавриловичъ | Танеевъ и 1 по данному 1 емү үказү спрашивал меня, | и на то взял ү меня пис(ь)меннои ωтветъ таковъ, | каковъ ниже написан, и при том ї роспись пис(ь)мам, ка|торые ωн ү меня в тои деревне принялъ. |
По үказү ея їмператорско|го величестъва, ка|торои ωбъявил мне, | ниже потписанномү, 2въ 17 де(нь) їюня | 1730 годү 2 ωт гва|рдиї г(о)с(по)д(и)нъ 3 капитан Алеѯандръ | Гавриловичъ 1 Танеевъ, | чтоб я все пис(ь)ма 4, | надлежашие до | дел ея їмператорска|го величества, кат|ωрые 5 | ү меня были 6 | въ те времена, какъ | я по үказү их ве|личестъвъ посылан был | въ разные 3 иностранные г(осу)д(а)ръс|тва, 2а именно даванные | мне инстрүкциї и при|сылаемые ко мне үка|зы и мои 7 черные | реляциї и протъчие | соωбшениї и стате|иные списки черные | и белые 2, и которые из них | здес(ь) со мною, чтоб ωтдал | емү, 3г(о)с(по)д(и)ну капитану 3, а каторые на | Москъве, те б тамъ | ωтдал.
И по тому үказү | каторые ис тех писемъ | за неосмотрением въ|скорости со мною взя|ты, те все 3 емү, г(о)с(по)д(и)нү | капитанү, я ωтдал, | а кроме тех, никаких со | мною здесь нетъ. || И какие пис(ь)ма и скол(ь)кω | каких 2здес(ь) ωтдано 2, тому 2при семъ пис(ь)ме 3 реестръ | за моею рүкою | и за печатью 2, 8. | А каторые | пис(ь)ма ωсталис(ь) на Мос|къве, ω тех я писал | къ ч(е)л(о)векү своемү 2Маѯимү Верило|ву 2, | чтоб те сүндүки, 2в которых 9 | лежат пис(ь)ма, касаю|щияся до дел ея їмъ|ператорского вели|чества2, сыскал, | ωбъявил и 12 донесъ ωб них | комү повелено бүдетъ, 2и ωтдал бы 3пис(ь)ма те 3 все бе|зъ изъятия, не | ωставливая ни | малого какого | пис(ь)ма 2. |
Какъ я был посыланъ пре|жде сего в Күрляндию, | а какъ паметүетца | въ 26-м годү, в то вре|мя, какъ и Меншиковъ | в Күрляндию приезжалъ, | и тогда ωн, Меншиковъ, | разные пис(ь)ма ко мне | писал 10, адне, паме|түетца 11, еще какъ | ωн в Корляндию не прие|хал, а дрүгие поедүчи | ис Күрляндиї, все за соб|ственною ево, Менши|кова, рүкою 12. | В тех пис(ь)мах писано, | что мне делат(ь) в Күръ|ляндиї.
И какъ я при|ехал ис Күрляндиї въ | Санкътъ Петеръбүрхъ 13, | тогда по нескол(ь)|ких днях ея їмпера|торское величество, | вечнодостоиные [232] паме|ти Екатерина Але|ѯсеевна, изволила || итьти въ походъ 2в Кронштат 2, а мне | повелено въ Санъкътъ-|Петеръбүрхе збиратца | къ Швецкому дворү. И | тогда ис походү писал | ко мне 14 ея їмператор|скаго 15 величестъ|ва 3именным 3 үказом 16 Алеѯеи 20 | Васил(ь)евичъ 1 Макаровъ, | помнитца, два или | три пис(ь)ма с нарочным(и) | күриерами, чтоб я | все те подлинные 17 | Меншикова пис(ь)|ма прислал въ походъ | къ ее величествү. И по тем үказам я все | ихъ подлинные 3 и отослал. А мне | после 1 даны с них 18 | копиї незарүченые. | Те копиї и вышеүпо|менүтые Алеѯея Ва|сил(ь)евича1 Ма|карова 3 пис(ь)ма име|ютъ быть въ выше|написанных же сүндүках. |
Что же ω ден(ь)гах, каторые | присыланы были въ Стекъ|гол(ь)мъ на дачи во вре|мя сеимү, и те ден(ь)|ги по моемү советү | примал и в расходъ де|ржал Николаи Өедоро||вичъ Головин для | того, что ωн знаетъ | күпцовъ, каторые пла|тили, и күрсъ тамошнои. И расходъ | писал ωн, и тотъ | расходъ, паметүетъся 1, | или мне ωтдалъ 19, | какъ я по|ехал исъ Стекъгол(ь)ма, | или хотел 20 | присылать после, 2того за долгимъ | временем 21 | подлинно не үпо|мню 2. | Ежели мне ωтдал, то ωн имеетъ быть | в тех жа моих пис(ь)|мах, каторые на Мо|скъве. 2 Ежели ж в тех пис(ь)мах | нетъ, то ωн ү него 2.
Еще мне | паметүетца, что | ис техъ денегъ дано | нескол(ь)ко взаимы | генералу Шверинү, | каторои ныне въ | слүжбе ея їмпера|торскаго величества, для краинеи | его, Швериновои, | скүдости. А ωн, Шверин, | тогда был намъ нүжен | для того, что ωт дрү|зеи своих 22 || ведал 2, 23 ω делах и нам сказывал. | А взяты л(ь) те ден(ь)ги ү не|го, Шверина, того | не үпомню 24 | для того, что 25 | сүмъма не велика, 2паметүетца, око|ло ста червонных 2. | Аднако ж, это видно | бүдетъ из расходү. 2А в остатках техъ | денегъ ничего ү ме|ня нетъ 2. | А каторая промемория | прислана ко мне изъ | Г(осу)д(а)ръстъвеннои1 Иностра|ннои 34 колегиї, и на ωную | ни за чемъ дрүгим, токъ|мъ за сүетами не ωт|ветъстъвовал. | А каторые пис(ь)ма присланы | ко мне изъ Иностраннои | колегиї для прочтения, | доношениї ωригинал(ь)ные | и с предложенииями, прис|ланные 26 ис Персиї | ωт генераловъ Левашева | и Рүмянцова, ωт всякого | по два 27, да копия | тракътата на өранцүском | языке, үчиненнаго междо | Гишпаниею, Өранциею | и Англиею 3в Сивиле 3, и те все пис|(ь)ма лежали 28 2ү меня для тесноты 2 в спал(ь)нии 1в поставце 1. || И какъ жена моя в тои | полате скончалась, | и тогда в печали | и в скорости я 29 | сам, все 2ис тои полаты 2 | 1ис поставъ|ца 1 выхватавъ, по|ложил не үпомню в ка|кую шкатүлу или | ларецъ. И для того | ныне писал 3к тому ж 3, 30 ч(е)л(о)веку | моему, чтоб их искал. | И какъ наидетъ, чтоб | подал тому, кому | велено бүдеть при|нят(ь). |
2Ү подлиннаго при|писано моею рү|кою 2 тако: кн(я)зь Василеи | Долгорүкои, | їюня 19 дня | 1730 году. || [233]
РГАДА. Ф. 1239. Оп. 1. Д. 1734. Л. 344–346 об.
Примечания: 1, 1–1Слово, слова зачеркнуты теми же чернилами 2, 2–2Слово, слова вписаны на поле с выносным знаком 3, 3–3Слово, слова вписаны над строкой 4Далее зачеркнуто каторые в бытъности | ка 5Далее зачеркнуто в бытъность 6Далее зачеркнуто во время 7Далее зачеркнуто ре 8Далее зачеркнуто при сем роспис(ь) | ниже сего 9Далее зачеркнуто пис(ь)ма 10Далее зачеркнуто ω то 11Далее зачеркнуто не 12Далее зачеркнуто а писал 13Далее зачеркнуто и ве 14Далее зачеркнуто ï 15Далее зачеркнуто үказ 16Далее зачеркнуто по 17Далее зачеркнуто три буквы 18Далее зачеркнуто незарү 19Далее зачеркнуто или хот 20Далее зачеркнуто после 21Далее зачеркнуто не 22Далее зачеркнуто ведалъ 23В начале листа зачеркнуто 4 строки 24Далее зачеркнуто сумма 25Далее зачеркнуто 4–5 букв 26Далее зачеркнуто ωт гене 27Далее зачеркнуто и те 28Далее зачеркнуто ү меня 29Далее зачеркнуто вс 30Далее зачеркнуто к
№ 2
1730 г. июня 18. Село Знаменское Керенского уезда. – Роспись документов кн. В.Л. Долгорукова, изъятых у него капитаном А.Г. Танеевым.
Роспись пис(ь)мам, касающимся до делу ея | ïмператорскаго величества, которые | при мне здесь 1 были и по үказү отданы | г(о)с(по)д(и)нү 2 капитанү ωт гвардиï Алеѯандрү Гавриловичү1 | Танееву 3 ïюня 18 дня | 1730 годү. |
1. Подлинная 4 ïнъстрүкъция, данная 5 | мне ωт Верховнаго со|ветү 6, | какъ я ωтправлен | с Москъвы в Күрляндию | къ ее имъператорскому | величестъвү въ | 1730-м годү.
2Түт же подлинная | цыдүлка, | каторая мне дана 7 | ωт Верховнаго таиного | советү, в каторои на|писано, какъ ее вели|чествү потписат(ь) посланные | со мною кондициï 2.
2. Копия пис(ь)ма, которое | писали Веръховныи | советъ 2со мною
тогда ж 2 къ ее ïмператор|скому величествү ω | возведениï ея вели|чества на росиско(и) пре|стол. |
3. Цыөирная азбүка, като|рая мне тогда ж дана | ωт Верховнаго совету. |
4. Подлиннои проездеи листъ | ωт Москъвы до Күрляндиï | для тогдашнего ж проезду. |
5. Две 4 подлинные подорожные, | чтоб давали подводы | для тои же посылки. | [234]
6. Копия үказү, посланного | тогда 2 ж в Ригү к генералу Лессию | ω поставке подводъ и | в прочемъ, чего я бүдү | требоват(ь), чтоб былъ мне 1 | послүшенъ. ||
7. Три равные копиï | пис(ь)ма, каково ее | величество г(о)с(у)д(а)ри|ня ïмператрица | изволила писатъ | к Верховному советү| въ ωтветъ на их пис(ь)|мω. |
8. Жүрнал походү ея ïмъ|ператорского величесъ|тва ωт Митавы |
до 8 | Москъвы. |
9. Росписи ω үчреждениï 9 | ωт Митавы походү | ея ïмператорскаго
| величестъва, а име|нъно кому ехат(ь) и кому | за кем, и скол(ь)ко кому | подвод, и с какою цере|мониею ее величестъ|во входила в Ригү, и | протъчее 2надлежащее к тому 2, всего на 10 пети полулистах да на | двух четъвертках, | и те не все исписаны 11. |
10. Шестъ подлинныхъ | үказовъ, присыланъных | ко мне 2из Верховнаго | совета 2, какъ я ездил в Ку|рляндию а именно: 2один үказъ 2 генъ|варя 28, того ж м(еся)ца | два 30 числа, 4из нихъ 4 при о|дном приложена копия үказү 1, | каково 12 определения 4 | Верховнои советъ | үчинил ω поставке подъ||водъ для шествия ея | величества, да три үказа, писанъные өе|враля 4-гω, 7-гω и 8-гω 13. |
11. Черные писма, | каковы я писалъ во | время тои поестки | въ Верховнои савет, | а имянно въ генваре 25-гω, 28-гω и 29-гω чисел, | да въ өеврале 2-гω, 4-гω, 7-гω, 8-гω, да два | 9-гω чиселъ. |
12. Пятъ подлинных писемъ, | писанныхъ ко мне ωт | генерала Лессия, ω ка|сающемся до шесътъ|вия ея величестъ|ва, а именно генваря | 27-гω 14, да три пи|с(ь)ма ωт 28-гω, да адно | 29-гω. |
13. Подлинное пис(ь)мо ωт ги|шпанского министра | дүка де Лирия с Москъ|вы 22 өевраля къ | ее ïмператорскому ве|личестъвү, поздравъ|ляетъ со встүплени|емъ на престол. Сие пис(ь)|мо ее вел(ичеств)о изволи|ли, 2принявъ въ Новъго|роде ү кавалера ево, | марки(за) де Кастүно 2, ï выслушавъ 2, изволила ωтдат(ь) мне на соблюде|ние. ||
14. Два подлинные пис(ь)ма | ωт генерала Мюниха | ко мне, адно генваря | 29-гω и при немъ прило|жение өранцүским язы|ком, что послат(ь) венъ|герскова вина, чтоб | я поднесъ ее величес|тъву. Дрүгое өевраля | 6-гω. |
15. Два пис(ь)ма 2ко мне, адно 2 ωт адми|рала Сиверса, дрүгое | ωт контра-адмирала | Синявина, и на них | чернои ωтветъ, каковъ | писалъ я. |
16. Пять 15 черных писемъ | и адна цыдүлка, како|вы писаны ωт меня | к Лесию в разные числа | ω делах, касающихся до16 шествия | ея величества. |
17. Три пис(ь)ма 4изъ Новагорода 4 ωт кн(я)зъ Ва|силья Гагарина ко мне, | аднω 27 и 29 генъваря | да өевраля 4-гω. | [235]
18. Ѡтветъных ωт меня к нему, | Гагаринү, пять 17 пи|семъ 18. |
19. Пис(ь)м[о] 19 ωт архимандри|та невскаго ко мне, | что послал по үказү | монаха 2 Герасима басиста. | Пис(ь)мо черное ωт меня | к богоявленскому архи|манъдритү, чтоб | ево, Герасима, держал | ү себя в монастыре | до пришестъвия ея | величестъва в Москъ|вү. |
20. Черное пис(ь)мо, писанное | ωт меня къ генералу | Мюнихү 5 өевраля. |
21. Три 20 пис(ь)ма черные, ка|ковы писаны ωт меня | къ генералу маеωру | Парошинү. |
22. Пис(ь)мо ωт Семена Давы|дова ко мне 30 ге|нваря, а ωт меня къ | нему черные два. |
23. Два 4 пис(ь)ма черные, каковы | писаны ωт меня къ | Федору Полибинү 29 ген|варя и 9 өевраля. |
24. Два пис(ь)ма черные, ка|ковы я писал къ | Ϊлье Исаевү, адно | 26-гω, а другое 30-гω генваря. ||
25. Черное пис(ь)мо, каково | изволила писать | ее величестъво съ | пүти къ г(о)с(у)д(а)рине | цесаревне, да дру|гое къ г(о)с(у)д(а)рине | ц(а)р(и)це. |
26. Пис(ь)мо черное, каково | ωт меня писано ω | входе ея величес|тва в Москъвү, | а понежѣ имени во | ωном нетъ х кому, | того для, чаю, хъ | кн(я)зю Дмитрею Ми|хаиловичю и хъ | кн(я)зю Михаилу Ми|хаиловичю Галицы|нымъ. |
27. Доношение ее вели|честъву, поданное 21 | в пүти ωт Евсевья | Ӕковлева. |
28. Экъстракътъ о строениï | при Риге дворцовъ. |
29. Доклад ее величестъ|вү Дүхова монасъ|тыря архимандрита | Сераөима. ||
30. Ѡписание, какъ быть | входү ея величесъ|тъва в Москъвү, | прислано ко мне во | Всесвяцкое ωт Ве|рховнаго совета.
31. Подлиннои ея ïмпе|раторскаго величе|стъва үказъ 22 | исъ Правительстъ|вүюшаго Сената, | каторымъ повеле|но мне быть гү|бернатором в Сибире. |
32. Подлинное 4 пис(ь)мω г(о)с(у)д(а)рини ц(а)ре|вны Екатерины | Ивановны ко мне. |
Ү подлиннаго припи|сано моею рукою | тако: | Все вышенаписанные | тритъцать два пис(ь)ма | въ одном обертке и | ωтправлены за мо|ею печатью. |
Кн(я)зь Василеи | Долгорүкои. | Ϊюня 19 дня | 1730 году. ||
РГАДА. Ф. 1239. Оп. 1. Д. 1734. Л. 347–350.
Примечания. 1Слово зачеркнуто теми же чернилами 2, 2–2Слово, слова вписаны на поле 3Исправлено, в рукописи Танеевъ 4, 4–4Слово, слова [236] вписаны над строкой 5Далее в строке зачеркнуто мн 6Далее в строке зачеркнуто 16–18 букв 7Далее в строке зачеркнуто изъ 8Далее в строке зачеркнуто Күрляндиï 9Далее в строке зачеркнуто по 10Далее в строке вычеркнуто че|тырехъ 11Далее зачеркнуто по 12Исправлено из каковъ; далее зачеркнуто посланъ изъ 13Далее зачеркнуто пис 14Далее зачеркнуто 28 15Вписано над строкой вместо зачеркнутого шесть 16Далее зачеркнуто походү 17Вписано над строкой вместо зачернутого четыре 18Далее зачеркнуто 19. Пис(ь)мо черное, каково я | писал къ архимандриту | невскому по үказү ея || величества, чтоб при|слал Герасима басиста 19Исправлено, в рукописи писмот 20Исправлено из зачеркнутого два 21Далее зачеркнуто ωт 22Далее зачеркнуто к
№ 3
1730 г. июня [17]. Село Знаменское Керенского уезда. – Письмо кн. В. Л. Долгорукова его служителям М. Верилову и А. Попову с распоряжением о выдаче документов, находящихся в его московском доме.
Маѯсимъ Вериловъ и | Алеѯсеи Поповъ. |
Какъ я был по үказү их їмпера|торских величествъ по|сылан в ыностранные г(осу)д(а)ръстъ|ва для делъ их величестъ|въ, и тогда 1 | даваны мне пис(ь)ма | для техъ посылокъ изъ | Иностраннои колегиї, а имянно наказы 2, инъс|трүкциї, списки с грамот, | каторые со мною посыла|ны к королям и к тем наро|домъ, такъже үказы, като|рые присыланы ко мне түда | из Ыностраннои калегиї. |
С теми ж пис(ь)мами есть | үказы, каторые писаны | все 3 его їмпе|раторского величества 4 | Петра Перваго собстъ|венъною рүкою, а дрүгие | тол(ь)ко за подписаниемъ | его величества рүки. |
Такъже пис(ь)ма, каторые | я, бүдүчи в тех г(осу)д(а)ръствах, | и ωттүда писал к самому | его величествү в ка|бинетъ, такъже 5 и в Ыностран|нүю колегию и дрүгия | пис(ь)ма, какие ни есть, | каторые надлежатъ | до делъ г(о)с(у)д(а)ревых. А ка|къ мне помнитца, | те пис(ь)ма лежатъ въ | двүх 6 сүндүках, въ адном сүндүке, || каторои зделан ящикомъ, | дологъ и үзокъ, белои; в дрү|гом 7 сүндүке, каторои при|везен ис Копенъгагина с пис(ь)|мами. Тотъ сүндүкъ хүдъ, | помнитца ближе ко днү | или в половинү сүндүка | расколотъ гараздо, и для того үвязыван былъ | веревкамї. И ежели покои|ница жена 8, хотя 5 те 9 сүндүки хүды, | не переложила техъ пи|семъ в ыные какие 10 сүндүкї, тогда какъ я | бывал въ посылках, и вы | техъ 11 писемъ смо|трите в тех сүндүках 12. | Ежели ж | жена переложила, спроси, | не знает ли кто, күда | переложила, и там их 13 | ищи. [237]
И каторые наиде|шь пис(ь)ма, писанные ω де|лах г(о)с(у)д(а)ревыхъ, скол(ь)кω | их ни бүдеть и какие | ωни ни есть, хотя 2 | белые и черные, хотя | писаны моею рүкою, | тол(ь)ко ω делах г(о)с(у)д(а)ревых, | кроме моих домашних 14 | писемъ, все | их собрать, 6и не оставливая | ис техъ писемъ въ доме моемъ ни одъ|ного 6, ωтдаи тому, | комү үказом ея їмпера|торскаго величества || повелено бүдетъ ү вас 15 | принять. А каторые | наидүтца в тех пис(ь)мах | писанъные пис(ь)ма 16 | ω собственъных моих | нүждахъ, и те собрать | в одно место, держи | в казеннои.
Еще 17 | присланы ко мне из Ынос|траннои колегии на Мос|къве пис(ь)ма для про|читания, а имянно | доношение подлинные6 ис Персиї 18 | ωт генераловъ Леваше|ва и Рүмянцова, ωт вся|кого из них по два | доношения, и при тех | пис(ь)мах приложены | дрүгие пис(ь)ма.
Да кро|ме техъ доношенеи | копия договорү, үчи|ненъ[но]го в Сивили | междо королями өран|цүским, аглинским и ги|шпанским, 6тотъ дагаворъ на | өранцүском языке 6. Те 5все трои 5 пис(ь)ма 19, | памятүетъ|ца мне, в разныхъ | трехъ 20 аберткахъ | болших и лежали 21 | на Дашковом дво|ре въ спалнои на | столе.
А какъ женна || на 22 последня | балезнь стала үже | гораздо тешна, и | тогда я все пис(ь)ма | съ стола положил | в тои же спалнои | в паставецъ 23, | надъ каторымъ | стоялъ богородицын | ωбразъ. А какъ жена | скончалас(ь), тогда в печа|ли 24 вскорости, все те | пис(ь)ма собравъ, самъ 8 поло|жил в шкатүлү или | в ларецъ, 6а во что, того по|длинно не үпомню6, и вынесъ въ | казенънүю вместе | с дрүгою поклажею. | И ты ищи техъ писемъ, а ωсобливо сма|три в долгомъ сүндү|ке, ү каторого абит | верхъ кабановою | кожею съ шерстью. | Ежели түтъ нетъ, | ищи в ларцах и | шкатүлахъ, като|рые тогда были въ | казеннои. И какъ сыще|шь, ωтдаи их въ Ино|страннүю калегию.
6А какъ пис(ь)ма 25, какие ни есть, по семү моемү пис(ь)му ωтдашь, | и тогда беите челомъ тем, кто ү вас 26 бүдетъ примать, чтоб | приказали вамъ 27 дат(ь) роспискү, а по нүжде хотя запискү, | и приказали б 28 в неи написат(ь), скол(ь)ко каких писемъ ү вас 30 | примүтъ. А пис(ь)мы все приискиваи и ωтдаваи вместе | с Поповым. И сие мое пис(ь)мо емү, Поповү, покажи, чтоб ωн | знал, что ему с тобою велено что делать.
Ү подлиннаго припи|сано тако: | кн(я)зь В[асилии] Долгорукии 6. ||
РГАДА. Ф. 1239. Оп. 1. Д. 1734. Л. 351–352 об.
Примечания: 1Далее в строке зачеркнуто посыланы 2Слово зачеркнуто теми же чернилами 3Далее зачеркнуто собственною 4Далее в строке зачеркнуто собственъною рүкою а 5, 5–5Слово, слова вписаны над строкой 6, 6–6Слово, слова вписано на поле 7Далее зачеркнуто гом [238] 8Далее зачеркнуто д либо для | того что 9В рукописи исправлено тех 10В слове какие буква и исправлена из а 11Далее зачеркнуто их 12Далее зачеркнуто и ка|торые ни на 13Далее зачеркнуто смотри 14Далее зачеркнуто 6 букв 15 В рукописи исправлено из ү весь; далее зачеркнуто бя 16Далее зачеркнуто о до 17Далее зачеркнуто присланы 18Далее зачеркнуто ωт ге 19Далее зачеркнуто в разных 20Вписано в строку вместо зачеркнутого болших 21Далее зачеркнуто 3 буквы 22Далее зачеркнуто бале 23Далее зачеркнуто каторои | под 24В слове печале вторая е исправлена из в 25Далее зачеркнуто к 26Далее зачеркнуто ѣя 27Исправлено из тебе 29Далее зачеркнуто на 30Исправлено из зачеркнутого ү тебя
Комментарии
1. Баранов П.И. Опись высочайшим указам и повелениям, хранящимся в Санкт- Петербургском Сенатском архиве. СПб., 1875. Т. 2. С. 227.
2. Биографию В. Л. Долгорукова см.: Курукин И.В. Эпоха «дворских бурь». Рязань, 2003; Корсикова В. Долгоруков (Долгорукий), князь Василий Лукич // Русский биографический словарь. СПб., 1905. Т. 6. С. 511–522; Именной указатель / Сост. М. А. Новикова // Соловьев С.М. Соч.: В 18 т. / Под ред. И. Д. Ковальченко. М., 1993. Т. 10. С. 724.
3. Курукин И.В. Указ. соч. С. 215; Новоселов В.Р. Описи оружия, конфискованного у князей Долгоруковых в 1730–1731 гг. // Международная юбилейная научная конференция, посвященная 200-летию Музеев Московского Кремля. М., 2006. С. 50–52.
4. Дианова Т.В. Филиграни XVII–XVIII вв.: Герб города Амстердама. М., 1998. С. 4–8, 106, 163.
5. Правила издания исторических документов в СССР. М., 1990. С. 41; Хорошкевич А.Л., Каштанов С.М. Методические рекомендации по изданию Литовской метрики. М., 1985. С. 45–46; Каштанов С.М. Актовая археография. М., 1998. С. 184–198.
Текст воспроизведен по изданию: Описания архива князя В. Л. Долгорукова 1730 г. // Вестник РГГУ. Серия «Исторические науки» Историография, источниковедение методы исторических исследований, № 7. 2010
© текст - Алексеева Д. И. 2010© сетевая версия - Strori. 2024
© OCR - Флоровский Н. И. 2024
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Вестник РГГУ. 2010