№ 71. — 1607 г. Январь. Ответная грамота царя Василия шведскому королю на его предложение об утверждении между обоими государствами вечнаго мира.
... з гонцом твоим з Бернтом Ниманом и тому де гонцу нелзе было ехати в наше государство для морового поветрея, и мы, великий государь тое твою грамоту выслушали; и та твоя грамота писана в прошлом во 114-м году июня в 8-й день, а в грамоте писал еси к нам великому государю, что отпустил еси к нашему царскому величеству гонца своего Данила Теодора поздравляти нас великаго государя на наших великих и преславных государствах и желаючи нам счастливого владенья. И то ты Арцыкарло делаешь, как достоит делати государем крестьянским, а мы, великий государь, то от тебя приняли в любовь и против того воздавати будем тебе нашею царскою любовью, а что писал еси в грамоте своей, что мы, великий государь, учиняся на наших великих государствах, служебника вашего Фредерика Татца, которой прислан был от тебя к розстриге, будто отпустили к тебе без всякаго ответу, и мы будто учинили неправедно, и то ты Арцыкарло пишешь к нам, великому государю, не по пригожу, не разсудя нашие царские любви к себе самому. Тебе то ведомо, что вор розстрига Гришка Отрепьев того твоего гонца задержал, к тебе его не отпустил и хотел его отослати к твоим недругом, а мы великии государь ц. и в. к. Василей Ивановичь в. р., учиняся на своих великих и преславных государствах, оказуючи к тебе Арцыкарлу любовь свою, тово твоего гонца Фредерика Татца взыскав пожаловали, велели ево отпустити к тебе милостивно, а нашие грамоты с ним к тебе не послали есмя для тово, что нам великому государю с тобою ссылки ещо никакие не бывало. А как прислал еси к нашему царскому величеству гонца своего Данила, и мы, великий государь, оказуючи к тебе нашу царскую любовь, велели ему видети наши царские очи вскоре, и во всем ево велели приняти милостивно, и к тебе ево отпустити с нашею царскою грамотою не задержав, и о прежцем твоем гонце о Фредерике, которого был розстрига задержал, в нашей грамоте [84] к тебе з гонцом твоим з Данилом Теодором писали ж. А что писал еси к нашему царскому величеству о вечном уставленном миру, который учинен меж нашего Росииского царствия и Свейского государства, будет мы, великий государь, не похотим тово установленого миру порушити, и нашему б царскому величеству послати на съезд на Сестрею реку наших великих послов на срок на Лаврентьев день уставленной мир утвердити, а ты своих великих послов на тот же срок на Сестрею реку пришлешь с нашими послы о добрых делех говорити и становити. И мы, великий государь, учинясь на своих преславных государствах, с тобою Арцыкарлом мирново постановенья ничем не нарушивали, а что пишешь о посольском съезде, и как ты Арцыкарло, присылал к нашему царскому величеству гонца своего Данила Теодора, з грамотою и в той своей грамоте про тех своих послов не писал, а писал еси к нашему царскому величеству з Данилом, чтоб тебе от нас, великого государя. то ведати, хотим ли мы прежней уставленой мир держати и утвердити, и мы, великий государь, против той твоей грамоты к тебе Арцыкарлу з гонцом твоим Данилом Теодором в своей грамоте писали, что мы, великий государь, с тобою Арцыкарлом, мирново договору не нарушиваем, да и о том тебе велели есмя объявити в нашей грамоте з гонцом твоим з Данилом, что ныне посольскому делу быти нельзя для того, что в нашей отчине в великом Новегороде и в Ноугородцком уезде было Божье посещенье, моровое поветрее. И досле того как мы, великий государь, твоего гонца Данила Теодора отпустили к тебе, ведомо нашему царскому величеству учинилося от наших Иванегородцких и Корельских и Ореховских воевод, что будто твои Арцыкарловы, послы пришли в Выбор и стоят в Выборе, а хотят сьежатись с нашими послы на Сестрее реке прежней установленной мир закрепити, и мы, великии государь, слыша о том подивилися какими обычаи ты послов своих прислал. А посольское дело меж нами, великими государи, так бывает: на перед обсылаютца меж себя грамотами и гонцы и послов объявят и срок с обе стороны уложат, как быти послом и где сьезжатися и по скольку с ними на обе стороны людей будет, да потому и сьезжаютца, а без крепкого договору послы не сьезжаютца, а твои послы пришли в Выбор неведомо какими обычаи без обсылки. И будет вперед похошь послати о каких делех на съезд с нашими послы послов своих, и ты б о том нашему царскому величеству наперед ведомо учинил. А ныне нам, великому государю, послати послов своих на съезд нельзя для моровых застав. А что писал еси к нашему царскому величеству, чтоб нашим послом съезжатись с твоими послы на Сестрее реке, и как вперед будут у нас великого государя с тобою, Арцыкарлом, о посольском деле ссылки, и мы, великий государь, пошлем послов своих на съезд в нашу отчину в Ыван-город, и велим сьезжатися [85] с твоими послы у городов по прежнему обычею на том же месте, где преж сего многие послы сьезжалися, для того что на том месте прежние послы начали доброе дело делати да туто и приговорили и крестным целованьем утвердили. А на Сестрее реке на пустом месте для чего сьезжатися мимо городов и мимо прежнеи обычаи. Писан в государствия нашего дворе царствующаго града Москвы лета от создания миру 7116-го генваря месяца.
(Шведский статейный список № 8. л. 1-4.)
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info