№ 7
1583 г. сентября 21. Москва. — Указная грамота царя Ивана IV Васильевича в Чернигов воеводе князю Ивану Андр. Долгорукому и Петру Григ. Савину (Совину) о благоприятствовании старцам Киево-Печерского монастыря и литовским полоняникам, следующим из Москвы в Чернигов, и отпуске их оттуда к местам назначения — старцев в Киев, а полоняников в Литву
/л. 44/ ... От 1 царя и великого князя Ивана Васильевича 2 всеа Русии в Черниговъ воеводе 3 нашему князю Ивану Ондреевичю Долгорукому 4 да Петру Григорьевичю Савину 5. Приезжали к намъ бити челом 6 о милостине ис Кие[ва 7 Печерсково монасты]ря 7 старцы Михаило 8 да 9 Иосифъ, да 9 белой 10 свящелникъ Иаковъ 11, а 12 съ ними два 12 слуги, и мы их отпустили 13 назадъ 14 в Киевъ 14, а итти имъ на Черниговъ 15, а 16 проводити 16 их до Чернигова послали есмя 17 Сувора 18 (л. 44об. ) Жу[к]овцова 19. И какъ киевские старцы в [Чернигов]ъ 20 приедуть, и вы б ихъ из Чер[нигова отпустили 21 в Киев и проводити ихъ д[о] 22 руб[е]жа 23 послали.Да вышли ис полону 24 и[с] 25 Крыму к намъ на Москву литовские полоняники Митка Мартынов да Ивашка Васильевъ, а взяли де их [202] крымские люди в Литовской земле, а [бы]ли 26 в Крыму в полону семь леть, и м[ы] 27 их 28 велели отпустить в Литву с киевскими старцы вместе. И вы б тех полоняников из Чернигова отпустили 29 в Литовскую 30 землю на которое 31 место они захотят. А на которое место техъ полоняников отпустите, и 32 вы б об них отписали к тому державцу, /л. 45/ на которой город поедуть, что те 33 пол[о]няники 34 Митка да Ивашк[а 35 вышли] 35 ис Крыму ис полону в наше [госу]дар[ство] 36, и вы ихъ по нашему указу от[п]усти[ли] 37 в Литовскую землю.
Да с киевск[и]ми 38 старцы отпустили есмя литов[ску]ю 39 полонянку Марьицу з детми, [с 40 сыномъ] 40 с Ывашкомъ да з дочерью с Татья[нкою] 41, и вы б и тое жонку из Чернигова 42 з]а 42 рубеж отпустили.
Писана [на 43 Мо]скве 43, лета 7092-го, с[ен]тябр[я 44 в 44] 21 45 [день] 46.
РГАДА. Ф. 52 (Сношения России с Грецией). Оп. 1. Кн. 2. Л. 44–45. Список 1583 г. после сентября 21.
2
. Буквы “ль” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.3
. После “е” буквы “во” нап. неясно; буквы “де” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.4
. Выносное “л” нап. поч. XIX в.5
. Буквы “ну” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.6
. Бумага выкрошилась; буквы “ом” сохр. частично.7–7
. Бумага выкрошилась; в слове “Киева” буква “е” сохр. частично; после “Кие” лакуна на 19—20 букв; возможно, текст был над строкой, где сейчас заклеено; в кв. скобках доб. по смыслу.8
. Бумага выкрошилась; буква “а” сохр. частично; буквы “иль” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.9–9
. Нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.10
. Буквы “бе” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.11
. Буквы “аковъ” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в., при этом имя священника искажено: д. б. “Иоаким” (см. выше, док. № 1,2, 4).12–12
. Нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.13
. Буквы “или” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.14–14
. Нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.15
. Бумага выкрошилась; буква “в” сохр. частично; буква “ъ” нап. поч. XIX в.16–16
. Нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.17
. Буквы “смя” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.18
. Нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.19
. Буква “к” отс.; м. б., она была над строкой, где сейчас заклеено; в кв. скобках доб. по смыслу.20
. Бумага выкрошилась, лакуна на 7 букв; в кв. скобках доб. по смыслу.21–21
. После “Чер” бумага выкрошилась, лакуна на 7—8 букв; в кв. скобках доб. по смыслу.22
. Буква “о” смята.23
. После “б” бумага выкрошилась; лакуна на 1 букву; буква “ж” сохр. частично; в кв. скобках доб. по смыслу.24
. Бумага выкрошилась; буква “н” сохр. частично.25
. После “и” буква пропущена или была над строкой, где сейчас заклеено; в кв. скобках доб. по смыслу.26
. Бумага выкрошилась; в кв. скобках доб. по смыслу.27
. Бумага выкрошилась; буква “м” сохр. частично; после нее лакуна на 1 букву; в кв. скобках доб. по смыслу.28
. Бумага выкрошилась; буква “и” сохр. частично.29
. В ркп. “отпустити”; испр. по смыслу.30
. Буква “л” испр. из “в” схожими (теми же ?) черн.31
. Бумага выкрошилась; буква “р” сохр. частично.32
. Бумага выкрошилась; буква “и” сохр. частично.33
. Бумага выкрошилась; буква “т” сохр. частично.34
. Бумага выкрошилась; буква “л” сохр. частично; после нее лакуна на 1 букву; в кв. скобках доб. по смыслу.35–35
. Бумага выкрошилась; буква “к” сохр. частично; после нее лакуна на 6 букв; в кв. скобках доб. по смыслу.36
. После “наше” бумага выкрошилась, лакуна на 4 буквы; далее частично сохранившиеся буквы “д” и “р”, за которыми лакуна на 4 буквы; в кв. скобках36а. доб. по смыслу.
37
. Бумага выкрошилась; после выносного “т” лакуна на 1 букву; после первого “и” лакуна на 2 буквы; в кв. скобках доб. по смыслу.38
. Бумага выкрошилась; после частично сохранившегося “к” лакуна на 1 букву; буквы “ми” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.39
. Бумага выкрошилась; после “о” лакуна на 3 буквы; буква “ю” нап. на подклеенной бумаге поч. XIX в.; в кв. скобках доб. по смыслу.40–40
. Бумага выкрошилась; после “детми” буква смята, далее пробел на 4 буквы, затем на подклеенной бумаге поч. XIX в. нап. строчная письм. буква “б” (ять), похожая (в орфографии XIX в. ) на “ъ”; в кв. скобках доп. и испр. по смыслу.41
. Бумага выкрошилась; буква “я” сохр. частично, после нее лакуна на 3 буквы; в кв. скобках доб. по смыслу.42–42
. После “Черни” бумага выкрошилась, лакуна на 5 букв; далее на подклеенной бумаге поч. XIX в. нап. “а”.43–43
. После “писана” бумага выкрошилась, далее лакуна на 4 буквы; в кв. скобках доб. по смыслу.44–44
. Бумага выкрошилась; буква “с” сохр. частично, после нее лакуна на 2 буквы; буквы “тя” сохр. частично; после выносного “б” частично сохранившееся “р” и за ним лакуна на 2-3 буквы; в кв. скобках доб. по смыслу.45
. Буквенная цифра “а”, обозначающая “1”, сохр. частично и дописана поч. XIX в.46
. После буквенных цифр “ка” (=21) бумага выкрошилась, лакуна на 2-3 буквы; в кв. скобках доб. по смыслу.Текст воспроизведен по изданию: О взаимоотношениях Киево-Печерского монастыря с правительством Ивана IV в 1583 г. // Исторический архив, № 4. 2002
© текст - Каштанов С. М. 2002Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info