№ 94

1656 г. июня 29

. — Грамота царя Алексея Михайловича молдавскому господарю Георгию Стефану о предоставлении молдавским купцам права свободной торговли в России 201

/л. 1/ Божиею милостию от великого государя царя и великого князя Алексея Михайловича, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержьца (... п. т.), Стефану, воеводе и владетелю Молдавские земли, наше царского величества милостиво ест слово.

Били челом нам, великому государю нашему царскому величеству, посланники ваши: сучавскои митрополит Гедеон да боярин и вторыи логофет Григореи, чтобы имел великому государю нашему царскому величеству владенья твоего Молдавские земли купецских людей пожаловать, поволити им в наше царского величества Московьское государство приезжать со всякими товары и торговати повольною торговлею.

И мы, великии государь наше царское величество, владенья твоего Молдавские земли купецьских людей пожаловал, в наше царского величества Московьское государство приезжать им поволил со всякими товары и торговать повольною торговлею. И по нашему государскому жалованью Молдавские земли купецким людем в наше царского величества Московское государство приезжати и отъезжати и торговати поволною торговлею, а задержанья и убытков ни врен... (В рукописи часть текста утрачена, несколько букв не разобраны) не будет. [290]

Писана в государствия нашего дворе в царствующем граде Москве, лета от создания миру 7164-го июня 29-го дня. //

Пометы:

1) на л. 1 об. — Божею милостию великии государь царь и великии князь Алексеи Михайлович, всея Великия и Малыя и Белыя Росии самодержец;

2) на л. 2 об. современная запись молдавского господаря Георгия Стефана — Карте де доброволно чине вом тримете (Добровольная грамота, на кого мы пошлем (молд.)).

Muzeul romino-rus, Bucuresti. Подлинник. След прикрепленной печати.

Частично опубл.: N. Iоrga. Studii si documente eu privire la istoria Rominilor, t. IV. Bucurecti, 1902, p. 224-225; на стр. 244, 245 издан и румынский перевод 1858 г. этой грамоты (Biblioteca Ac. BSR, N XI-83).


Комментарии

201. О развитии русско-молдавской торговли см. также док. № 73, 107, 108 и прим. 236.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info