№ 92
1690 г. не ранее января 30
*. — Расспросные речи посланца Галдана Бошокту-хана Дархана-зайсана в Иркутской приказной избе(* — Датируется на основании док. № 96)
/л. 1/ ... (Начало документа утрачено) волею поддался велик[их государей, их царского] величества, под высокосамодержавную руку в вечное холопство, и послали к ним, великим государем, от себя посланцов. И ныне де тот Эрдений-контазий и брат ево Лозан Дайчин-контазий 1 о которых местех кочюут?
И калмыцкого Бушухту-хана посланец Дархан-зайсан говорил. — Лозан де Дайчин-кантазий ныне в раззорении, а стоит под [по]луденною стороною, а брат де ево Эрдений-контазий в подданстве у Бушукту-хана, взят войною, а стоит де ныне в Селенгинских вершинах.
И стольник и воевода Леонтей Костянтинович Кислянский велел спросить. — Великих государей служилые или торговые людей у их калмыцкого /л. 2/ Бушухту-хана в их Калмыцкой земли есть ли ?
И калмыцкого Бушухту-хана посланец Дархан-зайсан говорил. — Великих государей торговые люди в Калмыцкой земли у их Бушухту-хана есть и торгуют по воле, а на службу де з Бушухту-ханом никуды не ходят, а иные де ушли для торгу в Китай. И ныне де с ним, посланцом, Бушухту-хан хотел послать одного руского человека. И тот де руской человек с ним, посланцом, итти не посмел для того, чтоб ево на дороге не убили. А ис торговых де людей одного человека называют Иваном и богадством де п[ред] (Слово написано неразборчиво, чтение предположительно) иными торговыми людьми богатее, а чей де он сын и как прозвище, и иных торговых людей именами как зовут, того он, Дархан-зайсан, не ведает.
Стольник и воевода Леонтей Костянтинович Кислянский велел спросить калмыцкого Бушухту-хана посланца Дархан-зайсана. — Калмыцкой де их Бушухту-хан о коих местех кочюет и в своей ли Калмыцкой земли или в Мунгальской, и сколько у него воинских людей числом, также мунгальской Очирой Сайн-хан и брат ево Шириширей и Кутухта-геген и тайша Далай Цецен- ноен о которых местех кочюют и хто с ними тайши кочюут?
И калмыцкого Бушухту-хана посланец Дархан-зайсан говорил. — Калмыцкой де их Бушухту-хан кочюет в Мунгальской земли на Селенгинских вершинах, а войсково де с ним /л. 3/ много, а числом сказать не уметь, а есть де с ним кочюут калмыцкие люди з женами и з детьми, а иные воинские лехкие люди кочюут без жен и без детей. А мунгальской де Очирой Сайн-хан и [250] Кутухта-геген где стоит, в Мунгальской ли земли или на китайской границе, про то не ведает. А слух де к Бушухту-хану их есть, что Очирой Сайн-хан с мунгальскими своими тайшами меж себя воюютца. А Далай де Цецен-ноен в Мунгальской земли в урочище Харылмо (Слово написано неразборчиво, чтение предположительно) близ Тункинского, а с ним де кочюет тайша Дайчин-контазий. И ныне де учинилась меж ими ссора и меж себя воюютца ж.
Посланцовы речи толмачил городовой толмач Михайло Епифанов.
РГАДА, ф. Иркутская приказная изба, оп. 1, д. № 202, лл. 1-3. Отпуск.
Комментарии
1. Речь идет о последнем Алтын-хане Лубсане и его родном брате Гендун Эрдени Дайчин-хунтайджи.