Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 95

1668 г. сентября 16.

Отписка енисейского воеводы К. А. Яковлева в Сибирский приказ об отпуске в Москву енисейского сына боярского И. М. Перфильева с листом и подарками от халхаского Даши-хунтайджи

/л. 1/ Государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу, холоп твой Кирюшка Яковлев челом бьют.

В прошлом, государь, во 176 году сентября в 25 день в твоей великого государя царя и великого князя Алексея Михайловича, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержца, грамоте ис Посольского приказу за приписью дьяка Ефима Юрьева писано ко мне, холопу твоему, в Енисейской острог, велено из Енисейска послать с твоею великого государя грамотою и з жалованьем к мугальскому Калке-хану енисейского сына боярсково добра, а отдав твою великого государя грамоту и жалованье говорить ему, Калке-хану, чтоб он был под твоею великого государя царьского величества высокою рукою в подданстве и, будучи под твоею великого государя царьского величества высокою рукою, тебе, великому государю, служил и всяково добра хотел, и на неприятелей и на непослушников, где твое царьского величества повеление будет, войною он, Калка, с улусными своими людьми ходил и поиск чинил, и аманатов сродственных своих людей в Енисейской прислал, и ясак тебе, великому государю, давал, и селенгинским служилым люд ем в кормех и во всем, что им будет надобно, вспоможенье /л. 2/ чинил, и тесноты б никакой от улусных ево людей им, служилым людем, не было, и твоих великого государя служилых и торговых людей, которые пойдут для твоих великого государя дел и для торгов в Китайское государство чрез ево улусы, пропускал и провожатых и подводы им давал.

И в прошлом, государь, во 176 году по твоему великого государя указу посылал я, холоп твой, с твоею великого государя грамотою и з жалованьем к мугальскому Калке-хану енисейского сына боярсково Ивана Перфирьева. И в нынешнем, государь, во 177 году приехал в Енисейской сын боярской Иван Перфирьев (См. док. № 94), а мне, холопу твоему, в съезжей избе сказал. — Приехал де он к мугальскому Калке-хану и твою великого государя грамоту и жалованье ему, Калке, отдал и о том ему, Калке, говорил, чтоб он был под твоею великого государя царьского величества высокою рукою в подданстве, и будучи под твоею великого государя царьского величества высокою рукою тебе, великому государю, служил и всяково добра хотел. И он де, Калка, твою великого государя грамоту и жалованье принял, а о аманатех, государь, и о ясаке он, Калка, ему, Ивану, ничево не сказал, а послал к тебе, великому государю, /л. 3/ лист 1 за печатью да подарков — бабр да полфунта бумаги хлопчатой.

И я, холоп твой, енисейского сына боярсково Ивана Перфирьева и от Калки-хана лист и подарки к тебе, великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу, к Москве послал с ним, Иваном, в нынешнем во 177 году сентября в 16 день. А на Москве, государь, велел ему, Ивану, явитца и подарки объявить и отписку подать в Посольском приказе твоему великого государя боярину Афонасью Лаврентьевичю Ардину-Нащокину да дьяком думному Алмазу Иванову с товарыщи. [202]

На л. І об. пометы:

К отпуску.

Роспросить сына боярсково, которой посылай, про все подлинно, как в Мугалы был принят и как отпущен и будучи что слышал и видел.

ЦГАДА, ф. Монгольские дела, оп. 1, 1668 г., д. № 1, лл. 1-3. Подлинник.


Комментарии

1. В Енисейской приказной избе не смогли перевести лист Даши-хун-тайджи и отправили в Москву без перевода. Попытка перевести лист была предпринята в Тобольске, о чем сообщил в Посольский приказ тобольский воевода П. Годунов: «В нынешнем, государи, во 177 году ноября в 15 день приехали в Тоболеск из Енисейского острогу енисейские сын боярской Иван Перфирьев да казак Куська Могилевец, а в приказной избе нам, холопем вашим, объявили ящик с отписками и с-ыными делами. Да они ж объявили и подали нам, холопям вашим, лист — писан мугальским письмом. А в допросе нам, холопем вашим, енисейские сын боярской и казак сказали, что тот лист привезен в Енисейской Мугальские земли Калки-хана, а что де в том листу написано, того в Енисейском знать и перевесть на руское письмо некому. И о том листу подали енисейскую отписку, а подписана та отписка // к вам, великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу.

И мы, холопи ваши, тое енисейскую отписку роспечатали для того, что мугальской лист послан к Вам, великим государем, без переводу, и досмотря в отписке, что с того листа подлинно переводу не послано, велели мы, холопи ваши, в Тобольску с подлинново мугальского письма перевесть на тангуской язык Учюрты-тайши послу Манже, а с тангуцкого письма на руское письмо переводили тобольские казачьи дети, которых по нашему, холопей ваших, приказу в Тобольску учит тот же калмыцкой Учюртин посол Манжи-тархан. А мугальского письма перевесть те ученики не умели, потому что еще мугальской грамоте не доучились.

И тот, государи, мугальской подлинной лист и с того мугальского листа перевод тангуцким письмом, а с тангуцкого письма руским письмом и о мугальском листу енисейскую отписку, запечатав вашею великих государей тобольскою печатью, послали ис Тобольска к вам, великим государем, мы, холопи ваши, к Москве с сею отпискою с енисейским с сыном боярским с-Ываном Перфирьевым».

На л 4 об. помета:

К великому государю в доклад выписать тотчас, досмотря листа подлинно и из роспросных речей сына боярсково, которой посылан в Мугалы.

ЦГАДА, ф. Монгольские дела, оп. 1, 1668 г., д. № 1, лл. 4-5. Подлинник.

К сожалению, ни лист, ни перевод с него в приказе не сохранились.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info