№ 233
1684 г. ноября между 8 и 10.
— Статейный список переговоров иркутского письменного головы Л. К. Кислянского с послом джунгарского Галдана Бошокту-хана Мергенем-хошучи в Иркутской приказной избе/л. 29/ 193-го году ноября в 8 день перед письмянным головою и стольником перед Леонтьем Костянтиновичем Кислянским калмыцкой Бушухту-ханов посланец Мерген-косючей, пришед в посольскую избу, сняв шапку, кланялся.
Письмянной голова и стольник велел спросить толмачю ево, посланника. — С чем ты, посланец, пришел в дальную их, великих государей, вотчину от своего Бушухту-хана?
И посланец говорил. — Послал де ево, посланьца, в-Ыркуцкой острог Бушухту-хан великих государей спросить о здоровье. И посланец Мерген-косючи великих государей о здоровье спрашивал. — Великие де государи цари и великие князи Иоанн Алексеевич, Петр Алексеевич, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцы, на своих государских престолех здравствоют ли и боляре их государьские здравствоют ли?
Письмянной голова и стольник Леонтей Кислянский говорил. — Божиею милостию великии государи цари и великие князи Иоанн Алексеевич, Петр Алексеевич, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцы, и многих государств и земель восточных и западных и северных отчичы и дедичы, государи и обладатели, их царского пресветлого величества, на своих царских пресвечайших престолех и своих великих преславных государствах Росийского царства, дал бог, в добром здоровье и боляре их государские в добром здоровье. /л. 30/
Письмянной голова и стольник Леонтей Кислянский спрашивал о здоровье Бушухту-хана ж. — Ваш Бушухту-хан [с] своими тайшами и улусами — людьми здравстуют ли?
И посланец против тово говорил. — Бушухту-хан их и с тайшами, со всеми своими улусными людьми здравствует. И посланцы спрашивал о здоровье письмянного голову и стольника Леонтья Кислянского. [435]
Письмянной голова и стольник Леонтей Кислянский говорил. — Божиею милостию великих государей царей и великих князей Иоанна Алексеевича, Петра Алексеевича, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцев, на службе великих государей в Сибири в-Ыркуцком, дал бог, здоров.
Письмянной голова и стольник велел их спросить, посланцов, о здоровье и как они в вотчину великих государей (полная) (Полный титул) в-Ыркуцкой ехали, не было ль им по дороге от кого какой обиды?
И посланцы, поклонясь, говорили, что они до Иркуцкого доехали здорово и ни от кого им никакой обиды не было.
Письмянной голова и стольник велел спросить посланца. — К великим государем [П] (Полный титул) от вашего Бушухту-хана есть ли лист и подарки? И посланец подал лист от Буш[ух]ту-хана и подарки (В копии XVIII в. далее: атлас голубой, мерою 8 аршин без 3-х вершков, а по иркуцкой оценке 2 рубли с полтиною, да камку темно-лимонную, мерою 9 аршин — цена 4 рубли, да камку лимонную — цена 40 алтын, 4 конца китаек темно-лазоревые да 2 конца китаек же, цена за китайку по 11 алтын по 4 деньги за конец, да лошадь шерстью саврасая, цена 2 рубли). Да на том же на посольстве подал лист посланец калмыцкого Бушухту-хановой матери Баахан Мерген. И те листы подклеены ниже сего по статьям и переведен лист Бушухту-хановой матери, каторой подал Баахан Мерген. /л. 31/
193-го году ноября в 8 день перевод с калмыцкого письма, которой лист прислан от Бушухту-хановой матери, подал посланец Баахан Мерген, а Бушухту-ханова листа, которой за красною печатью, в-Ыркуцком перевесть некому для того, что то письмо не мунгальское — тангуцкое.
Послали з добром делом со многими людьми и со многими делами тово человека, видимо где им пристойно ехать для надобья, потом б пристойные ездить з делом и как прибыльняе. И в прокладе жить здесь и там, у бога в честь и в добром здоровье царская светлость, руских государей царей.
Доклад царской светлости о войне, которые недруги наши — одолеть і их, и дело зделано, и гостинцами челом ударить. На радостех лист послал, послово имя Баахан Мерген.
Переводил брацкой человек Сарбайко, толмачи были Григорей Кибирев да Мишка Епифанов, а другово де листа прочесть он, Сарбайко, не умеет.
И письмянной голова и стольник Леонтей Костянтинович Кислянский велел спросить посланцов. — Есть ли с ними от Бушухту-хана великих государей с крайными людьми иной какой на словах переговор?
И против тово посланец говорил. — Иново де никакова переговору нет. /л. 32/ Наш де Бушухту-хан з государевыми людьми живет в мире, послал де послы к Москве и в Тоболеск. А слышал де то наш Бушухту-хан, что есть великих государей люди в дальней стране блиско Китайского государства. И меня де послал Бушухту-хан проведать государеву землю и бухарцов с торгом, чтобо де жить в мире и впредь приезжать и торговать.
Письмянной голова и стольник велел говорить толмачю. — То де дело доброе, что ваш Бушухту-хан живет в мире с крайними людьми великих государей. За то ево, Бушухту-хана, великие государи пожалуют и вас, посланцов, живя в мире, и впредь с нами торгуйте. И за то они на государьской милости поклонились. [436]
Письмянной голова и стольник говорил посланцу. — Благочестивых великих государей [П] (Полный титул) в здешней стране земля велика и широка, острогов много и людей руских их, великих государей, и ясачных, которые завоевыны мечем, а иные сами поклонились им, видя их, великих государей, многое войско и победу на себя от храбрых мужей. И ныне они живут в ясачном платеже [в] вечном холопстве и в поданстве. Да есть же под великими государи река Лена, а на ней живут все ясачныя люди, а от Иркуцкого итить до великие реки Лены 2 месеца. А все люди государевы и остроги частые и ясачных людей промеж острогов много. Да Леную ж рекою плыть до Якуцкого города 2 ж месеца и больши. А по обе стороны реки все ясачные государевы люди. А от Якуцкого итить государевыми ж острогами ясачными людьми многими ордами через Ламу, через Сабачью на лошедях и водою, на сабах (Так в тексте) и на оленях, а до крайнево острожку за Святый Нос, где великих государей ясак збираеться, в одну сторону итить 3 годы. — И посланец таму задивился и головою покивал: слышал де наш Бушухту-хан и мы, что де великих государей земля далека и широка, а тово де наш Бушухту-хан не слышил, что 3 годы /л. 33/ ити де в одну сторону. А про Даура, Нерчинские и Олбазинские остроги, что на Амуре-реке живут государевы люди в острогах, ясак збирают на великих государей и близ Науна, про то вам, чаю, самим ведамо.
И посланец говорил. — Про то де у нашего Бушухту-хана слых есть, что великих государей люди живут блиско Китайского государства и ясак берут на великих государей.
Письменной голова и стольник Леонтей Кислянский велел спросить посланца. — Был ли ты, посланец, ныне в Китайском государстве и про ратных людей благочестивых великих государей московских и всеа Росии в Китайском государстве есть ли слых, что идут большие силы в даурские остроги и н [а] Амур-реку?
И посланец против тово говорил. — В Китайском де государстве он, посланец, был в прошлом во 192 году зимою и слух де в Китайском государстве есть, что идут великих государей ратные люди на Амур-реку, и ведают де про то подлинно в Китайском. Да в Китайское ж государство пишут китайские ж их люди с Амура ж реки и с Науну: руские де люди великих государей московских с Амуру-реки збивают и жить де им, китайским людем, от руских людей на Амуре будет невмочь, чтобы де ис Китайского царства для обороны прислали в прибавку воинских людей. И по тем де вестям и по письму послано ис Китайского на Амур-реку китайских воинских людей 2 тысячи человек. А про иное де ни про что не ведают для того, что они с нами, калмакими и с бухари, говорят мало и опосаються. /л. 34/
Письмянной голова и стольник велел им говорить. — Посланцы, сказывайте еще про вести китайские, что знаете.
И посланцы против тово говорили. — Про иные де вести никакие не знаем. И поднесли подарки: отласишко голубое да ледоватого сахару на блюде с четверть фунта, да демзюю золотников с пять на том же блюде. Послан де тот отлас, сахар и демзюй от Бушухту-хана в-Ыркуцкой к ему в подарках.
Письмянной голова и стольник велел те подарки принять, а приняв, велел приставом потчивать вином горячим, збитнем и пивом. Приставы у них были Гришка Кибирев да Андрюшка Москвитин, иркуцкие казаки, а толмач у них был Мишка Епифанов. А отпотчивав, велел их проводить за [437]
Ангару-реку, где они стояли, и корм им, посланцом, велел отвесть против прежних посланцов и против прошлого году 192-го.
А стойка была для посланца учержена и прием для ответу на посольском дворе против прошлого ж году 192-го.
И сказано тем посланцом отпуск ноября в 10 день, и подводы и провожатые, и дано им на дорогу бык, а тот бык взят у ясачных у братцких людей по розвытке, как и преж сего бывало.
ЦГАДА, ф. Иркутская приказная изба, оп. 1, д. № 69, лл 29-34. Черновик. Копия XVIII: ЛОА АН СССР, ф. Портфели Миллера, оп. 4, кн. 25, док.
№ 12, лл. 33 об. — 37.Опубл: ДкАИ, т. XI, № 87, с. 235-238; Сборник документов по истории Бурятии. XVII век. Вып. I, Улан-Удэ, 1960, док. № 92, с. 294-298.