Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 26

1661 г. ранее июня 11 *. — Письмо хошоутского тайджи Аблая царю Алексею Михайловичу о возвращении пленных в русские

города

(* Датируется по времени подачи челобитной посла Ирки-муллы в Тобольскую приказную избу (см. док. № 27))

/л. 8/ Перевод с фарсовского письма, что подал в Посольском приказе калмыцкого Аблая-тайши посол Эрки-мулла генваря в 29 день.

Белому царю пишет Аблай-тайша. — Буди ведомо без нашего ведома калмыцкие тайши Лавзан да Тургут 1 воевали вашие области места, а я в [75] то время был в дальних местех, про то не ведал. А после о том они каялись, и несколько ясырю собрав, отпустил я в ваши городы. И впредь которой ясырь сыщетца, и я, собрав, учну отпущать. И от Лавзана к вам послы посланы будут и сысканой ясырь с ними отпустит. /л. 9/

А которые Лавзановы люди ходили войною 30 человек, из них осталось 2 человека, те все побиты.

ЦГАДА, ф. Монгольские дела, оп. 1, 1662 г., д. № 2, лл. 8, 9. Перевод XVII в.


Комментарии

1. Лоузан-тайджи — сын главы торшутов Хо-Урлюка, племянник Гунджи, жены Гуши-хана. Вел торговлю с русскими в Астрахани. Долгое время был противником принятия русского подданства, участвовал в походе против кабардинских и ногайских мурз, совершал набеги на русские волости, в том числе на Барабу. Принял русское подданство в 1655 г. В 1660 г. воевал с джунгарскими тайджи и в одном из боев был убит (см.: Очерки Истории Калмыцкой АССР. М., 1967, с. 102, 107-111 и др.).

О Тургуте сведений нет, — возможно, что это один из торгоутских тайджи.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info