Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 129

1673 г. ранее сентября 26

*. — Письмо хошоутского Очирту Цецен-хана царю Алексею Михайловичу с просьбой вернуть его брата Аблая из плена

(* Датируется временем приезда послов в Тобольск (см. док. №  131))

/л. 80/ Перевод с калмыцкого письма с листа, что писал к великому государю царю и великому князю Алексею Михайловичю, всеа Великия и Малыя и Белыя Росии самодержцу, сибирских калмыков Учюрты-тайша с послом своим с Лятифом Чичен-беком в нынешнем во 182 году февраля в 13 день.

Великому государю Белому царю Чечен-хан лист к твоему величеству послал. Не надобен, надобен о свойственном своем пишу. Двемя землями владею. Мне брат Аблай, торгоуты взяли и отдали ево тебе, великому государю, а он тебе, великому государю, Белому царю, не надобен и ево мне отдай. И для того послал я послов своих.

А у листа напечатана печать чернилами, а над нею подписано: Чиченев лист. А переводил и толмачил тот лист томской сын боярской Павел Кульвинской.

ЦГАДА, ф. Монгольские дела, оп. 1, 1673 г., д. № 2, л. 80. Перевод XVII в.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info