№ 283
Инструкция Министерства иностранных дел о политике России в отношении Атека и Мерва 1
Генерал-лейтенант Рерберг сообщил военному министру, что мирная партия в Мерве (до 10 тыс. кибиток) желает переселиться в Атек, чтобы пользоваться нашим покровительством. В то же время агент наш в Мешхеде уведомил, что число приверженцев России в Мерве увеличивается, и обращение наших властей к населению Мерва могло бы иметь самые благоприятные последствия.
Такое положение вещей заставляет Министерство иностранных дел выяснить тот путь, которого нам следует держаться в будущих сношениях с населением Атека и Мерва.
Высочайшей волей был указан предел нашему распространению в Ахал-Теке, и дальнейшее занятие территории за Гяурсом было приостановлено. Отказ наш идти в глубь Туркменской степи ясно указывал, что правительство наше [547] считает дальнейшие приобретения не соответствующими нашим интересам.
Но, отказываясь от обладания Атеком и Мервом, мы должны сохранить естественно принадлежащее нам влияние на племена, расположенные по соседству с нашими новыми приобретениями и сохраняющие с подвластным нам населением связь племенную и экономическую.
Наши интересы настоятельно требуют сохранения спокойствия в Мерве и поддержаний там партий мира. Партия войны, поддерживаемая внешними интригами, рассчитывает получить для борьбы с нами усовершенствованное оружие. Это представляет для нас весьма серьезную опасность, а потому вся цель наших будущих сношений к Мерву должна состоять в недопущении провоза туда скорострельного оружия и в предупреждении происков тайных агентов Англии.
Для достижения этой дели нам необходимо прежде всего озаботиться об утверждении нашего преобладающего влияния в Атеке и устранить произвольные притязания на этот округ со стороны Персии 2. Мы не желаем отнимать у Персии бесспорно принадлежащие ей местности, как Лютфабад и Шильган, но мы не можем также противиться требованию персидских властей от туркмен за наем земель, принадлежащих персиянам, или за право пользования водой, находящейся в персидских владениях. Но вместе с тем нам не следует допускать произвольных притязаний Персии, основанных на бывшем и давно утраченном ее владении, о каковом уничтоженном праве не может быть и речи. Между тем, пользуясь нанесенным нами текинцам погромом и малочисленностью атекских туркмен, персияне намерены считать их своими подданными и требуют от них уплаты податей. Мы обратили уже на это обстоятельство, нарушающее нами интересы, внимание посланника нашего в Тегеране, и можно надеяться, что персидское правительство согласится представить нам исключительное влияние на Атек. В сем случае генерал-лейтенанту Рербергу будет предстоять забота об утверждении этого влияния путем сношений с старшинами текинских родов и покровительством им в нужных случаях. Такого влияния следует добиваться, не [548] занимая каких-либо пунктов в Атеке нашими отрядами а не приводя текинцев в русское подданство, что совершенно изменило бы характер того порядка, который мы желаем сохранить в Атеке, оставляя текинцев управляться по их родовым обычаям. Для наблюдения на месте за положением дел в Атеке Министерство иностранных дел полагало бы командировать агентов в Келат, Дерегез и Кучан, к которым туркмены могли бы обращаться с жалобами и находить у них покровительство и защиту.
При этих условиях Министерство надеется на сохранение спокойствия в Атеке и на устранение вредных для нас происков.
Что же касается Мерва, то кроме зоркого наблюдения за тем, что там происходит со стороны упомянутых выше агентов наших, мы должны ограничиться уверением их в том, что не имеем против этого края никаких замыслов и желаем сохранить с населением его самые дружественные сношения. Взамен этого требуем, чтобы они решительно отказались от секретных сношений с Англией и от военных приготовлений, которые обнаружили бы их враждебные по отношению к нам замыслы. Такой цели нашему правительству не дается достигнуть мирным путем, но в случае, если надежда эта не оправдается, ответственность всецело падет на мервцев.
Вот те основания, которые необходимо иметь в виду генерал-лейтенанту Рербергу в будущих сношениях с Атеком и Мервом. Министерство не сомневается, что ему удастся утвердить прочное влияние наше в этих странах, столь необходимое для сохранения спокойствия в новых приобретениях наших в Закаспийском крае. 3
ЦГВИА, ф. ВУА, д. 6935, лл. 82-85.
Комментарии
1. Документ не датирован; замечания начальника Главного штаба на эту «инструкцию» см. ЦГВИА, ф. ВУА, д. 6935, лл. 86-88.
2. Донося о начавшемся движении векильцев на Атек, российский посланник в Иране в секретной телеграмме от 21 августа 1881 г. отмечал, что в целях предупреждения усложнений он «поспешил объясниться с шахом. В дружественных отношениях, но весьма твердо я заявил ему о нашем желании, чтобы Персия отказалась от всякого вмешательства в дела текинцев в Мерве и по Теджену и воздержалась распространять свое влияние за пределы действительных владений. Полагаю, что заявление это не останется без действия (ЦГВИА, ф. ВУА, д. 6935, л. 100).
3. Документ без подписи.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info