№ 112

Рапорт начальника Закаспийского военного отдела начальнику Кавказского горского управления о его отношении к возможному переселению туркмен из Ирана в русские пределы

30 июня 1876 г.

Начальник Астрабадской морской станции, сообщив мне в представляемом при сем рапорте№  265 о поражении, нанесенном 8 июня на Черной речке (Кара-Су) атрек-гурганскими туркменами, племени шараф-ярали (джафарбаевцами) значительному персидскому отряду (более 1000 человек), бывшему под начальством самого Сааб Ихтиара, астрабадского губернатора 1, просит (с особо присланным им для сего паровым судном снабдить его надлежащими указаниями по поводу намерения означенных туркмен переселиться в Закаспийский край ввиду следующих из Тегерана значительных подкреплений астрабадскому губернатору для наказания этих туркмен.

С тем вместе в частном письме от 26 июня начальник Астрабадской станции пишет мне:

«Туркмены, задумавшие переселиться в наши пределы, ставят следующие вопросы: 1) может ли астрабадский губернатор преследовать их севернее Атрека. Я (т. е. начальник станции) отвечал, что нет; 2) выдадите ли Ваше превосходительство их персидским властям, если последние обратятся к Вам за этим. Я отвечал, что об этом надо спросить Ваше превосходительство. Ничего нет мудреного, если туркмены свои семейства, т. е. женщин и детей, вздумают перевести на лодках, например, в Гасан-Гули, а сами останутся на месте, чтоб встретить персидский отряд, усиленный тегеранскими войсками. Можно ли позволить им сделать это свободно, игнорируя их отношения к персидским властям. Вот вопрос, разрешения которого я ожидаю от Вашего превосходительства».

На это я ответил: 1) что все атрек-гурганские туркмены как чони, так и шараф, как чарва, так и чомуры 2, до сих пор постоянно имели полное право кочевать севернее [248] Атрека и я не нахожу никаких оснований препятствовать им пользоваться этим их правом и теперь, пока не воспоследует по сему какого-либо особого распоряжения высшего начальства, о чем я им своевременно и сообщу; 2) что так как Атрек считается нашей границей, то без сомнения, Сааб-Ихтиар севернее этой реки преследовать никого не может, и 3) точно так же персидские власти не могут непосредственно обращаться ко мне с просьбой о выдаче какого-либо из подобных кочующих в наших пределах туркмен, понимая вполне, что я этого ни в каком случае сделать не могу, без особенного повеления свыше.

Донося об этом Вашему превосходительству, имею честь покорнейше просить и с своей стороны указаний Ваших по означенным вопросам, возбуждаемым рапортом начальника Асграбадской станции №  526.

К этому имею честь присовокупить, что в то время как джафарбаевцы, мстя за казнь трех своих родичей (рапорт мой №  526), ведут ожесточенную борьбу с персиянами, грабят и разоряют несчастную Астрабадскую провинцию, они по первому же моему заявлению обязались охотно выставить потребное нам для похода число верблюдов.

Генерал-майор Ломакин

ЦГИА Груз. ССР, ф. 545, д. 1252, лл. 48-52.


Комментарии

1. ЦГИА Груз. ССР, ф. 545, д. 1252, лл. 49-51.

2. Эти последние непостоянно живут оседло: один год они чомуры; другой — чарвы (по тексту).

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info