№ 58.

Перевод з грамоты, какову писал к великому государю царю и великому князю Алексею Михаиловичю всеа великия и малыя и белыя Росии самодержцу Крымской Адиль Гирей Хан з гонцы своими с Садык Чилибеем с товарыщи. Переведена на Волуйке в нынешнем во 177-м году ноября в 14-й день.

Адил Гиреево царево слово.

/1 стр./ Великие орды и великого юрта крымского государства Кипчатцкие степи бесметных многих татар и бесчисленных многих Нагай тацкии и тефтяцкой и межгорских черкас от великого государя благосчастного и храбраго Адил Гирея царева величества всеа Росии самодержцу и многих государств государю и облаадателю брату нашему князю Алексею Михаиловичю ото многа много поздравление. После поздравления объявляем: Что вы писали с холопом нашим з знаменщиком Джеишом, и та ваша любителная грамота к нам дошла, а что в грамоте написанные ваши речи все нам великому государю нашему величеству ведомо учинилось, чтоб мирному постановлению быть под Киевом, а на Дону б не быть и полского короля и нас великих государей послом всем под Киев пришед и договор и розмену учинить там. И у нас великого государя ханова величества с полским королем крепкая братцкая дружба есть, и для того с вами братом нашим и с полским королем договор учинить желаем и меж нами обоими великими государи в договоре(е?) брата нашего полского короля послы хотя и не будут и оттого никакие споры не будет, потому что мир наш и розмена искони века бывала, а в иных местех быть нелзя, что мы с прежними своими подданными нашими [146] холопи з запорожскими казаки соединение учинили, и для того что они |2 стр.| нашему величеству гонца прислав били челом, и мы великий государь для того им милость учиня государство их оберегать не з болшими людми брата своего Калгу царевича к ним послали; а в ваших украинных местех ратные люди государство ваше оберегают же, а от казаков бы отступитца покамест меж нами обоими великими государи послами ссылка будет и братцкая наша дружба подкреплена будет, потому что с обоих сторон ратные люди сходят, какова б зла не учинили, а что и учинитца, и то в воле(е?) Божии, и то будет к миру несклонение, а аже даст Бог о братцкой дружбе договор учинитца, и после того ратным людем заповедь учиним, другом вашим будем другом, а недругом вашим недругом, и для того с сею любителною нашею грамотою послали из холопей своих Садык Челибея послом, и велено ему очи ваши видеть и грамоту подать. И вам бы грамоту нашу приняв и что написано с любовию выслушати, а буде похотите с нами ханова величества в братцкой дружбе быть, и вам бы подданным нашим холопем черкасом налоги не учинить, а буде они излюбя вас к вам пойдут, и мы тому не запрещаем. А что с Калгою царевичем ратные люди учинили, и вам бы о том не советовать. А что недаваные нашие казны на пять лет вдруг, а иные досталные казны по нашему прошенью по прежнему послать велели на всякой год, а с нашим недругом преж нас мир не учинили б, для того, что Калмыки боясь нас к нам гонцов посылают да и нам дружбу и службы свои показывают же, а государствам вашим многие убытки чинят, для того, что вы от Крыму отстали. А что ваши подданные изменя вам государствам вашим убытки чинят, и то мы слышим, а от нас ханова величества помощи |3 стр.| просят. А си наши все дела к вам брату нашему и впредь ведомо учиним, чтоб государствам своим милость учиня, бедным земским и всяким своим людем в тишине и в покое в домах своих быть радели б, а с нами б хановым величеством в братцкой дружбе были б. А буде сии речи вам будут приятны, и вам бы посла нашего Садык Чилибея с поминками и от себя посла к нам с ним вместе б послати, а о боярине Василье Борисовиче Шереметеве окупу шездесят тысечь ефимков и о иных своих неволниках по договору окупы послали б, и о наших черных татарех неволниках окупы оценя впредь на Волуйку послали б же, а посол наш их на Волуйке увидя к [147] нам придет, и наше ханово величество посла вашего к себе приняв и за вислою за золотою печатью шертовую грамоту дав без задержанья отпустим, и боярина вашего Василья Борисовича и иных ваших неволников для окупу на Волуйку пошлем, и для того надобно вам брату нашему сие дело в забвенье не учинить и написанные наши речи о братцкой дружбе приняв, межь обоими государствы бедным людем покой и тишину учинити б. А буде сии наши речи не приняв и о войне дума ваша будет, и мы возлагая на Божию милость и пророка нашего Магмет Мустафы 42 молитву и вспоможенью против станем, и вам бы о братцкой дружбе и меж государств о добрых делех радев добрую мысль учинить, буде похотите в миру быть, а буде не быть, и мы что написано о неволниках безотступно станем на той речи. А буде желаете боярина Василья Борисовича взять, и вам бы шеездесят тысечь ефимков на Волуйку прислать и о иных неволниках окупы по договору прислати ж, а посол наш за Василья Борисовича шездесят тысеч и за иных |4 стр.| неволников окупы и неволников наших татар увидя к нам приедет, и мы неволников ваших без задержанья на Волуйку отпустим, потом буди ведомо. Писана грамота в государстве нашем в Бакчисарае 1079-го году месяца октября дня.

А в печати написано: Адил Гирей хан Крым Гиреев сын.

А в Калгиной и в Нурадыновой грамотах после титл писано к царскому величеству о поздравлении, а о делех в тех грамотах писано уразумея на ханову грамоту, чтоб царское величество с ханом быть в братцкой дружбе и любви, а болши того в тех грамотах не написано.

________________________________

А от великою государя грамота послана в Крым с подьячим с Никоном Ивановым в нынешнем во 177-м году декабря в день такова:

Божиею милостию от великого государя царя и великого князя Алексея Михайловича всеа великия и малыя и белыя Росии самодержца и многих государств и земель восточных и западных и северных отчича и дедича и наследника и государя облаадателя великие орды брату нашему Адил Гирееву цареву величеству с любовию поздравление. В нынешнем во 177-м году присылали к нам великому государю к нашему царскому величеству вы брат наш Адил Гиреево царево величество гонца своего Садык Чилибея, и как тот гонец с нашими царского [148] величества полоняники приехали на Волуйку, и ведомо нам великому государю |5 стр.| учинилось, что государство ваше брата нашего изволил Господь Бог посетить моровым поветрием, и мы великий государь грамоту вашу велели у гонца вашего на Волуйке взять и перевесть и выслушали любителю. А в грамоте своей к нам великому государю вы брат наш писали, что с нами великим государем с нашим царским величеством и з братом нашим с его королевским величеством Полским договор учинить желаете, а хотя его королевского величества послы при тех договорех и не будут, и от того помешки никакие не учинитца, потому что у вашего царева величества с его королевским величеством полским крепкая братцкая дружба есть, и чтоб нам великому государю того вашего гонца отпустить к вам не задержав. А для договору межды нами великим государем и вашим Адил Гиреевым царевым величеством послать к вам посла своего с вашим гонцом вместе и за боярина нашего за Василья Борисовича Шереметева окуп и за иных полоняников, так же и взятых ваших татар послать на Волуйку с тем же вашим вышепомянутым гонцом. И мы великий государь наше царское величество с вашим Адил Гиреевым царевым величеством в братцкой дружбе и в любви и в любителных ссылках быти хотим и послали к вам с сею нашею великого государя грамотою наскоро гонца нашего подьячего Никона Иванова, да толмача, а с ними послали к вам брату нашему и х Калге и к Нурадыну царевичам на знак нашие царского величества дружбы и любви любителные наши легкие поминки, а к ближним вашим людем наше великого государя жалованье, и вам бы брату нашему отставя всякие прошедшие ссоры по нынешнему своему писму быть с нами великим государем с нашим царским величеством в дружбе и в любви и в ссылке и для договору послать на Волуйку из ближних своих людей кого пристойно, вскоре наказав ему о нашей |6 стр.| государской дружбе и любви учинить договор пристойной безо всяких запросов, и боярина нашего Василья Борисовича Шереметева и иных полоняников на розмену и на окуп с ними отпустить, а кого вы брат наш для договору на Волуйку из ближних своих людей послать укажете и о которое время, и вам бы брату нашему к нам великому государю отписать о том вскоре с тем же нашим гонцом и с толмачем не замедлив, да как к нам великому государю к нашему царскому величеству ваше Адил Гиреево царево величество в любителной [149] своей грамоте ведомо учините и гонцов наших вскоре отпустите, и мы великий государь наше царское величество для договору ближнего нашего человека околничего на Волуйку в то время укажем послать безо всякого мотчанья, и окуп за боярина нашего и за иных наших великого государя взятых людей с тем нашим царского величества околничим на Волуйку пришлем и договор учинить велим, а как межды нас великого государя нашего царского величества и вашим Адил Гиреевым царевым величеством на Волуйке договор во всякой крепости учинитца, и тогда и посланников наших к вам брату нашему и х калге и к Нурадыну царевичам с нашими любителными поминки, а к ближним вашим людем с нашим великого государя жалованьем пошлем не замолчав, и шертную вашу грамоту за золотою печатью также, и послов ваших прежних намерену принять велим; а которых наших царского величества пленных людей с нынешним гонцом вы брат наш отпустили на окуп, и мы великий государь наше царское величество окуп за них тому вашему гонцу заплатить велели, а те полоняники нам великому государю нашему царскому величеству били челом и жалобу доносили, что на них такие великие окупы вымучили страшным великим мучением, били палками влежачь не бояся Бога, которые такое мучение видя один человек полоняник и умер, а другой остался при смерти. А в нашей |7 стр.| великого государя стороне вашим пленным людем, которые иманы на боех, не токмо такова мучения и утеснения никакова не бывает. И вам бы брату нашему Адил Гирееву цареву величеству впредь на наших царского величества пленных людей окупов намучивать не велеть, а имать окуп мерной по прежним обычаем, а тем людем, которые тех наших царского величества пленных людей из окупов болших мучили, велели учинить наказанье, а гонца вашего Садык Чилибея пожаловав его нашим царского величества жалованьем по прежним обычаем велели отпустить с Волуйки к вам без задержанья, а что его к Москве взять не велели, и вашему б Адил Гирееву цареву величеству того в нелюбье не поставить, потому что по воли Божией в Крыме было моровое поветрие не малое не в давнем времяни, а во всех государствах от таких причин опасение имеют великое, а толко б не за такою причиною, и мы б великий государь велели того вашего гонца принять и наши царского величества очи видеть. А что вскоре в вашей брата нашего Адил Гиреева царева величества грамоте написано, [150] что вы с нами великим государем и з братом нашим с его королевским величеством полским договор учинить желаете, а хотя его королевского величества послы при тех договорех и не будут, и от того пометки никакие не учинитца, однакож мы великий государь по союзу з братом нашим с его королевским величеством сие с нами великим государем ваше брата нашего к миру желание к паном раде коруны полской и великого княжества литовского в грамоте своей чрез гонца нашего писали. Писан в государствия нашего дворе в царствующем великом граде Москве лета от создания мира 7177-го месяца декабря 22-го дня.

________________________________

|8 стр.| Божиею милостию от великого государя царя и великого князя Алексея Михаиловича всеа великия и малыя и белыя Росии самодержца и многих государств и земель восточных и западных и северных отчича и дедича и наследника и государя и облаадателя Нурадыну Девлет Гирею царевичу с любовию поздравление.

В нынешнем во 177-м году писал к нам великому государю к нашему царскому величеству брат наш Адил Гиреево царево величество в грамоте своей з гонцом своим с Садык Чилибеем, чтоб он с нами великим государем в братцкой дружбе и любви быть и договор учинить желает, а чтоб для того договору прислать нам великому государю в Крым человека добра, который бы мог учинить договор без обсылки, и как межды нами великим государем и братом нашим Адил Гиреевым царевым величеством и вами Нурадыном Девлеть Гиреем царевичем и Калгою Крым Гиреем царевичем о дружбе и о любви договору быть, и о том писали мы великий государь в нашей царского величества грамоте к брату Адил Гирееву цареву величеству з гонцом нашим с подьячим с Никоном Ивановым подлинно, и как брат наш Адил Гиреево царево величество для договору ближнего своего человека на Волуйку пошлеть, и вам бы Нурадыну Девлет Гирею царевичу для того договору по тому ж из ближних своих людей прислать не замешкав, чтоб соседственная наша дружба всегда была непорушима. Писан в государствия нашего дворе в царствующем великом граде Москве лета от создания мира 7177-го месяца декабря дня.

(Х Калге Крымскому царевичу такова ж). [151]

________________________________

|9 стр.| В другой великою государя грамот х Калге Крым Гирею царевичу с присланным ево татарином с Каразином писано декабря в 28-й день.

Божиею милостию от великого государя царя и великого князя Алексея Михаиловича всеа великия и малыя и белыя Росии самодержца и многих государств и земель восточных и западных и северных отчича и дедича и наследника и государя и облаадателя калге Крым Гирею царевичу с любовию поздравление. В нынешнем во 177-м году писал ты калга царевич нашего царского величества к боярину и воеводам ко князю Григорью Григорьевичю Ромодановскому, буде межды обоих наших государств о добрых делех и о неволниках к розмене и о казне желание у него есть, и чтоб о том договор учинить, а для того договору слать в Крым нам великому государю нашему царскому величеству послов своих. И в нынешнем во 177-м году писал к нам великому государю к нашему царскому величеству брат наш Адил Гиреево царево величество в грамоте своей з гонцом своим с Садык Чилибеем, что он с нами великим государем в братцкой дружбе и любви быть и договор учинить желает, а чтоб для того договору прислать нам великому государю в Крым человека добра, которой бы мог учинить договор без обсылки. И мы великий государь наше царское величество з братом нашим с Адил Гиреевым царевым величеством в братцкой дружбе и в любви и в любителных ссылках потому ж быти хотим и послали к нему с нашею великого государя грамотою |10 стр.| наскоро гонца нашего подьячего Никона Иванова, да толмача, а с ними послали к нему брату нашему и к тебе калге Крым Гирею и к Нурадыну Девлеть Гирею царевичам на знак нашие царского величества дружбы и любви любителные наши легкие поминки, а ближним вашим людем наше царского величества жалованье, и чтоб он брат наш отставя всякие прошедшие ссоры по нынешнему ево писму быть с нами великим государем с нашим царским величеством в братцкой дружбе и в любви и в ссылке, и для договору слать на Волуйку из ближних своих людей кого пристойно, вскоре наказав ему о нашей государевой дружбе и любви учинить договор пристойной безо всяких запросов, и боярина нашего Василья Борисовича Шереметева на окуп и иных полонеников на розмену и на окуп с ними отпустил. Да как к нам великому государю брат наш в любителной своей грамоте о посылке ближнего своего человека для договору на Волуйку ведомо [152] учинит и гонцов наших вскоре отпустит, и мы великий государь наше царское величество для того договору ближнего нашего человека околничего на Волуйку в то время послать укажем безо всякого мотчания. И вам бы калге Крым Гирею царевичу ведая с нами великим государем брата нашего Адил Гирея царя о дружбе и о любви и пересылки из войны из черкаских городов выступить и задоров никаких чинить не велеть, для того что черкасы, которые по сю сторону Днепра учинились в подданстве под нашею царского величества высокою рукою и в винах своих добили челом. Да и брат наш царево величество и |11 стр.| грамоте своей к нам великому государю писал, которые казаки в винах своих нам великому государю добьют челом и в подданстве под нашею царского величества высокою рукою учинятца, и ему до тех казаков дела нет, и вступатца за них не учнет, и как вы калга Крым Гирей царевич из войны из наших малороссийских городов выступите и в Крым придете, и там бы по совету з братом нашим с Адил Гиреевым царевым величеством ближнего своего человека для договору на Волуйку слать без мотчания, а как договор межды нас великого государя и Адил Гиреевым царевым величеством и вами во всякой крепости учинитца, и тогда и посланников наших в Крым с нашими любителными поминки пошлем не замотчав, также и послов ваших прежних на перемену принять велим же, а присланного твоего татарина Каразина велели к вам отпустить пожаловав нашим царского величества жалованьем не задержав. Писан в нашем царствующем велицем граде Москве лета от создания мира 7177-го месяца декабря 28-го дня.

Отослана в разряд того ж числа. Белая писана татарским языком, великого государя имянованье и калгино золотом, на середней Александрейской бумаге подпись дьячья, на загибке запечатана кормленою печатью под кустодиею гладкою.

________________________________

|12 стр.| Перевод с татарского листа, который лист к великому государю царю и великому князю Алексею Михаиловичю всеа великия и малыя и белыя Росси самодержцу прислал из полку боярин и воевода князь Григорей Григорьевич Ромодановский ноября в 11-м числе нынешнего 177-ю году.

Калги Крым Гирея царевичево слово то:

Божиею милостию ведикие орды великого юрта межгорских татар татцких и тевкецких бессметных многих нагай Крымского юрта и [153] Кипчатцкие степи его государства Одел Гирея царя величества меншой ево брат калга Крым Гирей царевич и многих русских и крестьянских законов великого государя царя и великого князя Алексея Михаиловича боярину князю Григорью Ромодановскому буди ведомо, что вы на наших подданных казаков и на друзей наших со многими ратными войною пришедши многих разорили, и про то благодатному брату нашему Адил Гирееву цареву величеству ведомо учинилось, и для того он крымских и нагайских и черкаских и белогородцких ратных людей 150000 прислали, а с ними меня царевича, а которые передовые наши люди пошли было наперед, и они несколко на ваших ратных людей попались, и их в полон взяли, а иных побили; а ныне сын твой Андрей и Скуратов сын и иные многие началные люди в полону у нас в руках, что вы на правде своей не стоя к обещанию нарушенье учинили, |13 стр.| и за то Господь Бог всегда к бедам и к неволям приводит. А в то время мусулманские наши ратные люди и казаки не поспели, и за тем Господь Бог ваших ратных людей душам их свобода учинилась, и вы к нам прислали одного человека для окупу сына своего и для договору обоих государств, и мы ныне со всеми своими ратными людми в казаках будем зимовать, а Божиею помощию впредь желание будет. А ныне Дорошенко от гетманства отставлен, а на ево место одного полтавского казака гетманом учинили, и казатцкие ратные люди собранье их 50000 или 60000 запорожских казаков конных и пеших с нами вместе зимовать станут. Про сына своего о здоровье для ведомства листом своим толмача, карачея или человека вашего 15 дней с сроком к вам послали, а буде слово ваше к нам будет, и вам бы того нашего человека к нам назад на тот срок поставить, а буде меж дву государств о добрых делах и о неволниках к розмене и о казне по прежнему желание и промышленье ваше будет, и вам бы послов и гонцов в Крым многосчастному и храброму и благодатному брату нашему Адил Гирееву цареву величеству послать, чтоб во всем договор учинили. А покаместа послы и гонцы ваши к вам назад из Крыму будут, и мы до тех мест будем зимовать в казаках, а будет ныне какие слова ваши к нам будут, и человеку нашему карачею толмачу людей своих провожатых дав отпустить на тот срок. Писан лист 1079-го году месяца ноября.

|14 стр.| А внизу у листа в печати написано:

Крым Гирей царевич Девлеть Гирея царевича сын. [154]

________________________________

Перевод с татарскго писма, что писали к великому государю царю и великому князю Алексею Михаиловичу всеа великия и малыя и белыя Росии самодержцу крымской Адил Гирей хан, да калга Крым Гирей, да и нурадын Девлет Гирей с послы своими с Шех Темирем Аталыком с товарищи в нынешнем во 177-м году мая в 24-й день.

Адил Гиреево царево слово.

Божиею милостию великие орды великого юрта крымского государства Кипчатцкие степи всех татар, многих нагай, татцкии, тевкетцкии межигорских черкас от великого государя Адил Гиреева царева величества брату нашему Князю Алексею Михаиловичу, всеа Росии самодержцу и многих государств государю и облаадателю, ото много много поклон, как вас Бог милует, а после поздравления нашего царева величества повеление объявляем: с посланным нашим с послом с Садык Чилибеем к нам цареву величества прислан гонец и любителпая грамота дошла, и о которой дружбе и любви писали и словесно приказывали, про все то нам ведомо учинилось, и присланные ваши поминки до нас дошли, а в любителной вашей грамоте написано меж обоих государств братцкой дружбе как быть и об окупе договоритца боярина Василия Борисовича и о прочих вязнях договоритца прислать бы нам ближнего человека, а вязней бы прислать на Волуйку, а гонца б вашего к вам отпустить |15 стр.| вскоре. И вы брат наш з ближним своим человеком с околничим цену боярину Василью Борисовичу и прочих вязней и наших татарских вязней на Волуйку пришлите и розмены желаете. А как с нашим послом ваш человек договор учинят, и вы к нам брату своему с любителными поминки посланников своих прислать и шертную грамоту взять желаете и просите и прежних послов на обе стороны розменять желаете. И мы великий ханово величество наперед сего с Садык Чилибеем в грамоте о укреплении с полским братцкую дружбу писали с вами третьим государем дружбу желаем же де, а толко вы брат наш миру не пожелаете вязнем вашим договореную цену Саадык Чилибей, увидев на Волуйке, к нам приедет, так мы писали, а и ныне на том слове стоим, а по нынешнему вашему брата нашего писму послов вязней на Волуйку послать нелзе. А с сею нашею грамотою из ближних наших холопей Шахатемирь аталык послан. И повелеваю по обычаю велеть ево взять на посолство и любителную нашу грамоту приняв добре выслушать: присланного вашего гонца велели отпустить вскоре и [155] боярина вашего Василья Борисовича в путь выслали. И буде вы братцкой дружбы пожелаете на прошлые годы великую нашу на три года и за боярина Василья Борисовича окупу 60000 ефимков и за прочих вязней но договору окуп же и наших татарских вязней на Волуйку выслать, а на иные прошлые годы нашу казну по нашему желанию как присылать намерение учинить, другу нашему другом, а недругу нашему недругом быть и украинных своих людей унять, на море стругами ходить не велеть, а мы по тому ж многих нагай и горских черкас и всех татарских ратей учнем в уйму держати, и вашим брата нашего государством |16 стр.| убытку чинить не велим, навеки будем стоять в дружбе, и буде се наши слова вам будут приятны, а посланной наш посол казну и за вязней окуп увидев на Волуйке к нам будет, а нашим послом ближнего человека с поминки к нам для шертной грамоты пришлете, и мы царево величество присланного вашего посла на посолство взем нашу государскую дружбу подкрепим верно, и шертную грамоту за золотою печатью пришлем, и боярина вашего Василья Борисовича и прочих вязней и здешних послов ваших вскоре на Волуйку пошлем, наше любое желание на том. А будет ваше брата нашего желание к дружбе не будет, и вам бы посла нашего отпустить без задержания, подлинное слово отписать и ведомо учинить, для того и мы царево величество по вашему писму дружбу отставя одного боярина вашего Василья Борисовича на розменное место пошлем, буде желание ваше к дружбе будет; и вам бы прислать на три года казны и за боярина окуп 60000 ефимков и за иных вязней по договору окуп на Волуйку велеть прислать, или будет с послом нашим подлинное слово приказать, сие наши слова инако не будут, и впредь послов к вам не пошлем. А ныне на окуп отпущено 6 человек вязней, да на обмену на татар несколко вязней отпущено, и за тех вязней окупу и татар на обмену прислать бы к нам с послы нашими. А что с Садык Чилибеем присланной подьячей за него довелося дву татаринов прислать, и один татарин не прислан, и того б велеть прислать, а Садык Чилибея на посолстве перед себя не имали, с Волуйки поворотили, и то дело к дружбе не пристойно. А мы ваших гонцов, да послов ваших и до вязней свидатца допущаем, и вам бы сего нашего посла перед себя велеть взять и с послами нашими свидетца дать и вскоре отпустить. Писана в ца...................


Комментарии

42. Очевидно, — лишняя прибавка переводчика.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info