№ 42.

1635. Июл. 5.

Яз Алей князь Сулешев даю шерть по своей вере по мусулманскому закону великому государю царю и великому князю Михаилу Феодоровичу, всея Руссии самодержцу, за государя своего за Инаед Гирея царя, и за Калгу Исам (Ислам) Гирея царевича, и за Нурадына Саадат Гирея царевича и за все царевичи, и за весь Крым, и за Дивеевых детей улус, и Нагайских мурз улус на том: что государю моему Инаед Гирею царю, и калге Исам-Гирею царевичю и Нурадыну Саадат Гирею царевичю, и всем царевичем, и Крымским людем, и Нагайским и Азовским людем, которые государю нашему Инаед Гирею царю ныне и впред послушны будут, великого государя царя и великого князя Михаила Феодоровича, всея Руссии самодержца, на украины и под городы в весну, и в лето, и в’осень, и во всякое время не приходити, и не воевати и станичников и проезжих людей не громить, и в полон не имати. И вперед Инаед Гирею царю, и Калге, и Нурадыну, и Царевичем, и всему Крыму с великим государем царем и великим князем Михаилом Феодоровичем всея Русии быть в крепкой в дружбе на веки неподвижно; и его государевым землям и людем лиха никакова но хотеть, ни мыслити, ни думати, и на государеву землю и под государевы городы войною самому царю не ходити, и царевичей, и князей и Мурз с Крымскими людми, и Нагайских мурз, и их улусных людей и иных никого но посылати, и убытков ни в’чем государево земле [72] и людем не делати. А хто пойдет войною на государевы украины, и государю моему Инаед Гирею царю, и Калге Исам Гирею царевичю, и Нурадыну и всем Царевичем, и всему Крымскому Юрту, и Дивеевым детем, и Нагайским людем тех людей унимати, и за воровство наказати, а полон весь сыскав отдавати государевым послам или гонцам, которые в’то время у государя моего у Инаед Гирея царя в Крыму будут, или их ко государю отсылати, и Тимофея Желябужского з государевыми людми, которые посланы были с ним в Нагай к Царскому величеству со всеми людми отпустить. А как великого государя царя и великого князя Михаила Феодоровича, всея Русии самодержца посланники Григорей Зловидов и подъячей Григорей Углев за Донец пойдут, и над ними и над провожатыми в провожанье Крымским, и Нагайским, и Азовским людем никому лиха не учинити. Также, как великого государя царя и великого князя Михаила Феодоровича, всея Руссии самодержца, посланники Григорей Зловидов и подьячей Григорей Углев будут у государя нашего у Инаед-Гирея Царя, и Инаед Гирею Царю в головах, и Калге Исам Гирею царевичю и Нурадыну Саадет Гирею царевичу и за всех царевичей, и князей, и за мурз, за весь Крым правду дати, и шерть учинити, и любительные поминки, а ближним людем государево жалованье имати по договору и по росписи Тимофея Анисимова, да подьячего Калистрата Акинфиева, а мимо Тимофеева договору Анисимова на посланниках ныне и вперед, которые от царьского величества придут, ничего не спрашивать, и тое бы грамоту Инаед Гирей царь за своею золотою печатью отдал им государевым посланником Григорию Зловидову да подьячему Григорию ж. А в грамоте царского величества имя написать полным именованьем против обзразцовых грамот, какова дана образцовая грамота посланникам Григорию Зловидову да подьячему Григорию Углеву, и их посланников ко государю отпустити не задержав, и своих послов ко государю послати с’ними в месте. Так же и мне Алею князю Сулешеву и братье моей, и всему моему родству, будучи в Крыму великому государю царю и великому Князю Михаилу Феодоровичу, всея Русии самодержцу, и ого землям и людем хотети добра во всем, и Государя своего Инаед Гирея царя, и Калгу, и царевичей и князей, и мурз Крымских на всякое добро наводить, чтоб Инаед-Гирей царь с государем царем и великим князем Михаилом Феодоровичем, всея Русии самодержцем, был в братстве и в [73] дружбе в Крепкой, и в любви на веки неподвижно; а лиха мне и братье моей, и всему моему родству государю царю и великому князю Михаилу Феодоровичу, всеа Русии самодержцу и его землям, никакова не чинить, ни думати, ни мыслити никоторою хитростью по сей шертной записи, как в ней написано.


Комментарии

38. Т. е. государь над «татами» или — неверными.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info