№ 33.

1614 Августа 6.

 

Яз Ахмет паша князь Сулешев даю шерть по своей вере по Мусурманскому закону великому государю царю и великому Князю Михаилу Феодоровичу всеа Руссии самодержцу за государя своего Джан-бек Гирея царя и за Калгу и за все царевичи и за весь Крым и за Араслана Евдулу Дивеева на том: что государю моему Джан-бек Гирею царю покаместа будет на Крымском юрте и Калге Девлет-Гирею царевичу, и Нурадыну Азамат Гирею царевичу, и всем царевичам, и Крымским людем и Дивеева улусу Нагаи, великого государя царя и великого князя Михаила Феодоровича всеа Руссии на Украины в весну, и в лето, и в осень и во всякое время не приходити и не воевати, и вперед царю Джан бек Гирею, и Калге, и Нурадыну и царевичем и всему Крыму с великим государем царем и великим князем Михаилом Феодоровичем всеа Руссии быти в крепкой дружбе на веки неподвижно; и его землям лиха никакова нехотети, ни мыслить, ни думать, и на государеву землю войною самому царю не ходити, и царевичей и князей, и мурз с Крымскими людми, и Нагайских мурз с Ногайскими людми, никого не посылати, и убытков ни в чем государеве земле не делати. А кто пойдет войною на государевы Украины без царева ведома, и государю моему Джан-бек Гирею и Калге Девлет-Гирею царевичу, и Нурадыну Азамат Гирею царевичу и всем царевичам, и всему Крымскому юрту, тех людей имая, казнити, а полон, весь сыскав, отдавати государевым послом или гонцом, которые в то время у государя моего у Джан-бек Гирея царя в Крыму будут, или их к государю отсылати. А как великого государя царя и великого князя Михаила Феодоровича всеа Руссии послы князь Григорей Константинович Волконской и дьяк Петр Овдокимов за Донец пойдут и над теми послы и над провожатыми в провожанье Крымским и Нагайским людям никоторого лиха не учинити. А как великого государя царя и великого Князя Михаила Феодоровича всеа Руссии послы будут у государя нашего у Джан-бек Гирея царя и мне их Ахмет паше Князю Джан-бек Гирею царю говорити, чтоб Джан-бек Гирей царь велел шертную грамоту наиисати с того списка, каков с послы прислал, и печать свою золотую к той грамоте приложил и на той шертной грамоте Джав-бек-Гирей в головах и Калга Девлет-Гирей царевич, и все царевичи, и князи, и мурзы правду дали, и тое бы грамоту Джан-Бек-Гирей с [42] своею золотою, печатью дал государевым послом, и их ко государю отпустил не задержав, и своих послов ко государю послал с ним вместе. Так же и мне Ахмет паше князю и братье моей, и всему моему родству, будучи в Крыме, великому государю царю и великому князю Михаилу Феодоровичу всея Руссии и его землям хотети добра во всем, и государя своего Джан-бек-Гирея царя, и Калгу, и Нурадына, и царевичей, и князей, и мурз Крымских на всякое добро наводить, чтоб Джан-бек-Гирей царь был с государем царем и великим Князем Михайлом Феодоровичем всея Руссии в братств и в дружбе в крепкой, и в любви на веки неподвижно. А лиха мне и братье моей и всему моему родству государю царю и великому князю Михаилу Феодоровичу всея Руссии я его землям, будучи в Крыме, ни мыслити никоторою хитростью по сей записи шертной, как в ней писано.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info