ДОНЕСЕНИЕ РОССИЙСКО-ИМПЕРАТОРСКОГО ПОСЛАННИКА В ПЕКИНЕ Е. БЮЦОВА ГОСУДАРСТВЕННОМУ КАНЦЛЕРУ А. М. ГОРЧАКОВУ
Пекин, 14 июля 1871 г.
Милостивый Государь Александр Михайлович
,от 14 прошедшего июня... я имел честь донести вашей светлости о первом столкновении, бывшем в Корее между североамериканцами и корейцами. Десять дней после первого дела, не получив требуемого от корейского правительства и изъявления сожаления о случившемся столкновении, адмирал Роджерс возобновил военные действия. Сущность оных, а также полученный результат я имел честь сообщить в. с. по телеграфу от 24 июня. Подробное описание военных действий имею честь при сем приложить с переводом.
Ограничусь приведением здесь лишь общего очерка, почерпнутого из донесения посланника Соединенных Штатов Ло, обязательно сообщенного мне посольством.
После первых столкновений с корейцами американцы полагали, что местные власти, будучи достаточно наказаны разрушением батареи, открывшей огонь по канонеркам, производившим промеры, склонятся на то, чтобы начать переговоры. Удобным поводом к тому корейцам могло быть желание выразить сожаление о случившемся столкновении и приписать его недоразумению.
Для того чтобы дать им время опомниться, американцы дали корейцам 10 дней, после чего предположено было продолжать военные действия. Срок этот еще был избран потому, что адмирал Роджерс считал удобным предпринять военные действия в реке при самом высоком приливе, при коем лодкам пришлось бы меньше бороться с течением.
Вскоре за объявлением означенного срока один из высших начальствующих на острове Кан-хоа лиц вступил в переписку с переводчиком г. Ло. Он повторял в письмах своих все то же, а именно, что Корея помещена Небом в одном уголке света и чрез то она не имеет никаких сношений с [161] иностранцами и что теперь не так ей легко разорвать связь с прошедшим, продолжавшимся несколько тысячелетий, и проч. От короля не было ни одного слова. Для сведения г. Ло была лишь послана тем же начальствующим лицом копия с ответа короля министерству церемонии в Пекине, чрез которое было препровождено в Корею первое письмо посланника Соединенных Штатов. Так как копия эта не была сообщена официально, не несла ни числа, ни подписи, то г. Ло ее не принял. Многие подозревают китайцев в посылке, вместе с письмом г. Ло, инструкции; иначе не было бы корейцам надобности отвечать.
Несмотря на то, что в течение 10-ти дней напоминалось корейцам, что единственное средство избежать дальнейшие действия состоит в назначении королем какого-нибудь высшего сановника, снабженного правами на ведение переговоров с американцами, это не состоялось, и, наконец, один из низших корейских начальников ответил, не от имени правительства, а от своего собственного, что это невозможно, что атака была справедлива и что посылка сановника для переговоров, как этого требовал г. Ло, противна старинным обычаям.
Так как с наступлением данного 10-дневного срока не произошло никаких перемен, то военные действия были предприняты согласно составленной программе. Две канонерки «Palos» и «Monocacy» с четырьмя паровыми баркасами и 600 человек десанта двинулись вверх по реке до фортов, расположенных у нижней части фарватера, в котором американцы встретили в первый раз сопротивление. Не желая оставить их позади себя, американцы открыли по ним пальбу и вскоре без больших усилий, заняли их. Ночь десант провел на берегу, а рано на следующее утро американцы заняли и разрушили без больших усилий стоявшие на пути перед ними два других малых форта. Около полудня подступлено было к главным оборонительным веркам. Канонерка «Monocacy» начала обстреливание их и, после некоторого времени, десант штурмовал их. Корейцы защищались до отчаяния и без сомнения, если бы они были вооружены европейским оружием и умели бы им владеть, то вытеснить их оттуда было бы нелегко как по крепости самой позиции, так и по затруднительным к ней подступам. Сколь отчаянно защищались корейцы, можно судить по тому, что в цитадели, имеющей вид подковы в 75 футов в диаметре, найдены тела 108 корейцев. Значительная масса корейцев с окрестных высот хотела двинуться на выручку фортов, но была удержана действиями полевой артиллерии американцев.
Результат был разрушение пяти фортов, взятие 481 орудия и большого количества фитильных ружей, различного рода холодного оружия и 50-ти значков. [162]
Мертвых корейских трупов как в цитадели, так и вокруг нее насчитали 243 и сверх того много пленных, которые были впоследствии отпущены.
По возвращении к стоянке г. Ло написал местной корейской власти, что в руках американцев находится много пленных и раненых корейцев, с которыми обойдутся человеколюбиво и которые будут отпущены, если воспоследует от местной власти обещание, что они не будут уже более принимать участие в войне против американцев. Местная корейская власть ответила, что пленники виновны перед правительством в большом преступлении, за которое, если они будут отпущены, они подвергнутся наказанию от подлежащих начальников, что американцы могут делать что угодно, держать пленных или отпускать их.
На другой день после битвы г. Ло приготовил письмо к королю, в котором объяснял все обстоятельства своего прихода, предмет своих домогательств и причину начатия военных действий, заявлял, что так как теперь оскорбление, нанесенное американскому флагу, удовлетворено, то он готов начать переговоры в том же мирном духе, как и прежде. Письмо это было возвращено местным корейским начальством, к которому оно было послано для доставления королю, причем корейский начальник прибавил, что исполнить это он не смеет.
На этом все и остановилось. Продолжать дальше военные действия без усиления средств и численности экспедиционного корпуса невозможно, ибо можно быть уверену, что корейцы будут отстаивать каждый шаг с большим отчаянием, ограничиваться же занятием береговых пунктов ни к чему не поведет и не произведет на корейское правительство никакого действия.
Вследствие всего этого американский уполномоченный обо всем донес в Вашингтон и вместе с эскадрою адмирала Роджерса оставил берега Кореи...
С истинным почтением и проч. Е. Бюцов.
Архив внешней политики Российской империи
. «Фонд СПб. Главный архив, 1-9», 1865-1881. Опись 8. Дело 13. Листы 133-137 об.Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info