ПОДЖИО М. А.

ОЧЕРКИ КОРЕИ

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА.

По Пекинскому дополнительному договору, заключенному между Россией и Китаем 2 ноября 1860 г., Китай нам окончательно уступил обширный край, известный под названием Приморского, — край, омываемый Тихим океаном и простирающийся на юг от устья реки Амура до устья реки Тумынь, образующей на протяжении приблизительно 28 верст границу между нашими и корейскими владениями. Таким образом с 1860 г. Россия неожиданно оказалась на восточных своих окраинах в непосредственном соседстве с Кореею, страною, до самого последнего времени почти нам неизвестною. Вследствие упорного отказа правителей Кореи вступать в какие-либо сношения с европейцами, мы прожили почти с четверть века бок о бок со своим соседом, не успев за это время установить ни международных, ни торговых с ним сношений. Только летом 1884 г. нам удалось заключить с Кореей [X] торговый договор, текст которого будет приведен ниже, и для сбыта русских товаров открылся новый обширный рынок. Наши купцы, быть может, не замедлят воспользоваться им для дальнейшего развития и распространения отечественной торговли.

В виду этого я считал своевременным ознакомить, насколько мог, русскую читающую публику с соседней нам страной на крайнем востоке, тем более, что в нашей литературе до сих пор нет ни одного специального сочинения о Корее, за исключением весьма интересного труда г. П. Дмитревского (Ныне русский консул в Ханькоу.), переведшего с японского «Записки японского переводчика при окружном управлении на острове Цусима — Отана Кигоро (в 1794 г.)» и снабдившего их весьма ценными примечаниями и ссылками на сочинения о Корее китайских писателей (см. «Зап. Импер. Русск. Геогр. Общества, т. XII, 4). Насколько указанный пробел пополняется предлагаемым мною трудом, судить, конечно, не мне, — замечу только, что для составления его я воспользовался всеми доступными мне сочинениями, статьями и корреспонденциями, появившимися за последние 30 лет главным образом в иностранной литературе (Список их помещен ниже.), а также и личными наблюдениями и заметками, сделанными мною за время пятилетнего моего пребывания на крайнем востоке: в Китае, в Японии и в Владивостоке. [XI]

В заключение, позволю себе высказать скромную надежду, что мой труд не останется без продолжателей и что кто-нибудь с большим знанием и искусством выполнит предположенную мною задачу — познакомить русское общество с своеобразным корейским народом, которому, может быть, в недалеком будущем суждено играть не маловажную политическую роль на восточных окраинах азиатского материка.

Поджио.

Декабрь 1885 г.


ИСТОЧНИКИ.

1) Записки переводчика Отано Кигоро. Перевод П. Дмитревского. С.-Петербург, 1884 г. (Записки Императорского Русского Географического Общества. Том XII, № 4).

2) Le Royaume Solitaire. — E. Planchat. Revue des Deux Mondes, 15 Fevrier 1884.

3) Corea the Hermit Nation. W. E. Griffis. London, 1882.

4) Dictionnaire Coreen-Francais, par les Missionnaires (Catholiques) de Coree. Iokohama, 1880.

5) A Forbidden Land. — E. Oppert. London, 1880.

6) History of Corea. — J. Ross. Paisley, 1880.

7) Journal d’une mission en Coree par Koei-Ling. Traduction de F. Scherzer. Paris, 1877.

8) Histoire de l’Eglise de Coree. — Ch. Dallet. Paris, 1874.

9) Les Merveilles de la Ceramique. Premiere partie. — Orient. A. Jacquemart. Paris, 1874.

10) Опыт Русско-Корейского словаря. М. М. Пуцилло. С.-Петерб., 1874.

11) Статья свящ. Пьянкова. Известия Императорского Русского Географического Общества. Т. X, № 2, 1874.

12) Опыт Военного Обозрения русских границ в Азии. М. Венюков. С.-Петербург, 1873.

13) Статьи архимандрита Палладия (бывшего настоятеля православного монастыря в Пекине), помещенные в «Известиях Русского Географического Общества» за апрель 1866 г. и за апрель 1868 г.

14) «Фрегат Паллада». Очерки путешествия И. Гончарова. С.-Петербург. Т. II, 1858.

15) Статьи о Корее, появлявшиеся в 1879-1884 г. в китайских и японских газетах и журналах, издаваемых на английском и французском языках.

16) Статьи о Корее, появившиеся в европейских газетах в 1879-1884.

17) Личные записки и заметки, собранные во время пятилетнего пребывания в Китае и Японии (1876-1879 и 1880-1882).

=================================================================

СОДЕРЖАНИЕ.

I.

О картах Корейского полуострова. Краткий географический очерк Кореи.

II.

Корейский король.

Форма правления; престолонаследие; королевская семья; дворец, гарем, евнухи; неприкосновенность короля; обычаи при приемах во дворце; выезды короля; прием китайских послов; дворцовые летописцы, дворцовое книгохранилище; кончина короля, траур, выбор места для могилы, похороны, королевская усыпальница.

III.

Государственное устройство.

Верховный совет; совет министров; министерства или палаты, тайные инспектора; гражданская служба, права и обязанности чиновников; военная служба; войско, обучение его, реформы 1882 г.; крепости; флотилия; арсеналы, военные склады; маяки или сигнальные башни; почта, курьеры; подати и пошлины.

IV.

Судоустройство.

Гражданский суд; уголовный суд; арест, поруки; следственная часть, пытка; наказания за преступления; замена наказаний денежной пеней; смертная казнь; амнистия; тюрьмы.

V.

Сословия.

Потомственное дворянство; местное дворянство; средний класс; простонародие; корпорации; носильщиков, мясников и т. д.; крепостные люди; рабы.

VI.

Воспитание.

Влияние китайцев; значение китайского языка в Корее; корейский язык; труды европейских ученых, обративших внимание на этот [XVI] язык; частные школы; правительственные учебные заведения; астрономия, медицина и другие науки; экзамены для поступающих на государственную службу.

VII.

Семейный быт.

Семья; усыновление; положение корейской женщины в семье и обществе; наложницы; вдовы; брак; рождение; смерть, похороны, траур.

VIII.

Общественная жизнь.

Характер корейца; препровождение времени; визиты; музыка; певицы; танцовщицы; театр, актеры, фокусники; игры, карты, шахматы; состязание в силе, стрельба из лука, кулачные бои; охота; рыбная ловля; праздники: новый год и друг.

IX.

Корейские постройки, одежда, пища и проч.

X.

Религия.

Верования древних корейцев; буддаизм; учение Конфуцы; жертвоприношения; суеверия; колдовство, колдуны; мифология.

XI.

История распространения в Корее христианства.

Краткий очерк истории Кореи; корейские политические партии; введение христианства; первые католические миссионеры в Корее; гонения против христиан.

XII.

Промышленность и торговля.

Мануфактурная промышленность; горшечники; кузнецы; горное дело; бумажное производство; бумажные ткани; шелковые ткани; водка; предметы роскоши; корейский древний фарфор; внутренняя и внешняя торговля; бездорожье; стеснения; неудобная монетная система; меры и весы; пограничные заставы; пограничные ярмарки; торговля с Японией. Разбор договоров, заключенных с Китаем, Соединенными Штатами, Англией и Германией; договор с Россией.

Приложения

: торговые трактаты Кореи с Японией, Китаем и Россией; карта Корейского полуострова.

=================================================================

I.

КРАТКИЙ ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ ОЧЕРК КОРЕИ.

До XVI столетия Корея была известна европейцам лишь по наслышке и на первых голландских картах обозначалась островом. Лишь в следующем (XVII) столетии появилась первая более или менее достоверная карта этого полуострова. В конце названного столетия просвещенный китайский богдохан Кан-си задумал составить подробную карту обширных своих владений, в число коих, как вассальная земля, включена была и Корея; составление этой карты поручено было проживавшим в то время в Пекине иезуитам. Но так как географические сведения о Корее были весьма скудны, то богдохан отправил к корейскому королю особое специальное посольство, которому вменено было в обязанность собрать все находящиеся в руках корейского правительства данные о географии управляемой им страны. Китайский посланник тщетно старался исполнить возложенное на него поручение: корейцы встретили его подобающим его сану образом, обещали собрать и сообщить ему возможно полные сведения, но в результате оказалось, что он мог добыть лишь весьма неточный план страны, случайно увиденный им во дворце короля. За неимением другого, лучшего материала пришлось, конечно, воспользоваться и добытым планом; некоторые данные, извлеченные из китайских [2] литературных источников, помогли издателям карты, патеру Регису (Regis) и его товарищам, исправить и дополнить этот план. Составленная ими карта Кореи помещена в атласе Дю-Хальда (Du Halde).

Только в 1845 г. появилась более точная карта Кореи. Составлена она была корейцем, патером Андреем Ким; последнему удалось снять копии со многих оффициальных планов, хранящихся в правительственных архивах. Его карта находится ныне в парижской публичной библиотеке. В 1854 году офицеры нашего знаменитого фрегата «Паллада» сделали тщательную съемку всего восточного побережья полуострова; результатом их трудов была карта, изданная в 1857 г. гидрографическим департаментом нашего морского министерства. Карту западного побережья, точнее сказать, архипелага, находящегося у западного берега Кореи, составили французские моряки после своей неудачной экспедиции (в 1866 г.) в Корею под начальством адмирала Роз (составителем этой карты был офицер Боше, Bochet). В том же, 1866 г., немецкий коммерсант Опперт исследовал северный фарватер устья реки Хан. В 1874 году католический миссионер, патер Далле (Dallet), издав составленную им «Histoire de l’Eglise de Coree (Paris, 1874 г.), приложил к ней карту Кореи, которая была снимком с карт, имевшихся во французском морском министерстве. Лучшей картой Кореи, однако, считается карта, изданная в 1877 г. японским военным министерством. В 1881 г. в Иокохамме (Япония) была издана прекрасная карта Кореи, приложенная в корейско-французскому лексикону, составленному миссионером, патером Риделем (Ridel). Наконец, в 1882 г. В. Грифис (W. Griffis) издал карту, приложив ее к своему сочинению: «Corea the Hermit Nation». London, 1882. [3]

Корейский полуостров лежит на северо-восточной окраине восточно-азиатского плоскогория и заключается (считая и остров Квельпарт, или Чей-чиу) между 33° 15' и 42° 25' северной широты, 124° 20' и 130° 15' восточной долготы от Гриничекого меридиана.

Поверхность полуострова приблизительно определяется в 80 или 90 тысяч квадратных миль, так что по пространству Корея равняется Великобритании. Пределы Кореи простираются: на северо-западе до реки Ялу, отделяющей Корею от китайских провинций Леа-тунг и Манджурии; на севере до горного хребта Ян-алин и реки Тумень, образующих границу с Манджурией. На северо-востоке граница идет по той же реке Тумень, отделяющей на протяжении 22 1/2 в. Корею от нашего Южно-Уссурийского края. На востоке Корея омывается Японским морем, на юге — Корейским проливом, на западе — Желтым морем.

По всей северной границе Кореи, как сказано было выше, тянется высокий горный хребет Ян-алин с многочисленными вершинами, достигающими высоты 8 и 12 тысяч фут; высочайшая из этих вершин, так называемая Бай-тай, т. е. Белоголовая, покрыта вечным снегом, отчего и произошло, вероятно, ее название. Почти от средины этого хребта начинается другой хребет, который тянется вдоль всего восточного берега полуострова, а своими отрогами наполняет всю страну до того, что в ней не встретишь ни одной более или менее обширной долины. Поэтому, даже самые значительные реки полуострова судоходны лишь на небольшое число миль от своего устья.

Сделав эти общие заметки об устройстве поверхности Корейского полуострова, в дальнейшем, для описания некоторых заслуживающих, по нашему мнению, внимания подробностей, мы будем держаться административного деления королевства и вкратце упомянем о каждой из его восьми областей. [4]

I. Область Пионь-ань.

Область эта, пограничная с Китаем, отделяется рекою Ялу от провинций его Леа-тонг и Манджурии; на востоке и юге область граничит с областями Хам-Кион и Хуан-хае; на западе омывается Желтым морем. В административном отношении делится на 42 уезда и 440 волостей; к ней жителей насчитывается до 2,347,000. Местопребывание областного наместника находится в городе того же названия, что и область, — «Пион-ань».

Река Ялу, по корейски Хап-нок или Ам-но, т. е. река «зеленой утки», берет свое начало в горах Ян-алин; с манджурской стороны река эта принимает несколько незначительных притоков; при впадении в Желтое море она образует дельту, с тремя рукавами, из которых ближайший к Корее считается пограничным. Наибольшая ширина дельты достигает 30 верст; во время полноводья вся дельта покрывается водою. Ялу судоходна только для плоскодонных местных джонок, поднимающихся вверх по реке до торгового города Чан-сон, отстоящего от моря почти на 60 миль. Замерзает Ялу всего на три и самое большое на четыре месяца. Долина этой реки очень плодоносна и покрыта почти сплошными лесами. Недалеко от устья Ялу, на берегу ее, в гористой и весьма живописной местности расположен город И-чжоу, обнесенный стенами из белого гранита. Город этот центр контрабандной торговли китайцев с корейцами, не смотря на то, что здесь находится главная таможня края. На всем почти протяжении Ялу, более чем на 100 миль, расположены на незначительном друг от друга расстоянии сторожевые пикеты этой таможни.

Вторая после реки Ялу, по величине, река в этой области называется Та-тонд. Она берет свое начало уже в [5] самой Корее, приблизительно под 40° северной широты. По обоим берегам этой реки расположено несколько значительных городов; в том числе и главный город области Пионь-ань. Окрестности города крайне гористы, да и сам город расположен на склоне горы. В стратегическом отношении местоположение города не оставляет желать ничего лучшего. Это прекрасно сознают и Корейцы, сыздавна укреплявшие этот город. В прежнее время Пионь-ань неоднократно осаждался китайскими и японскими войсками; под стенами его происходили кровопролитные сражения. В начале XVII столетия город этот до основания был разрушен китайцами. Из рассказов местных жителей можно заключить, что «Та-тонг» судоходна лишь на незначительном расстоянии от устья, и то только для судов с небольшой осадкой. В 1868 году северо-американский пароходо-фрегат «Shenandoah» пытался подняться вверх по этой реке, но вследствие большого осадка фрегата пришлось попытку эту оставить. Командир судна спустил шлюпки, которым поручил сделать предварительный промер; шлюпки поднялись было на несколько миль, но должны были быстро ретироваться, ибо Корейцы открыли по ним меткий огонь с прибрежных фортов. Еще ранее того, в 1866 году, здесь погибла северо-американская же шхуна «Генерал Шерман», которая, войдя в реку, стала на мель; сняться с этой мели ей уже не пришлось, ибо Корейцы расстреляли весь экипаж, а шхуна впоследствии ими была сожжена.

Вдоль морского побережья области Пионь-ань изредка попадаются острова. Мели весьма часты и обширны, что, хотя и затрудняет судоходство в этом море, но за то способствует развитию значительного рыболовства, составляющего главное занятие прибрежных жителей и привлекающего значительное количество Китайцев.

Говорят, что область Пионь-ань обладает значительными минеральными богатствами, в ней даже есть золотые прииски. [6]

II. Область Хуан-хае.

На юг от области Пионь-ань лежит область Хуан-хае; граница между двумя этими областями идет на несколько десятков миль по нижнему течению реки Та-Тонг; затем продолжается на восток до 127° восточной долготы. Далее граница с областию Кан-уонь направляется на юг до реки Рин-иень, от которой поворачивает на запад до Желтого моря.

Область Хуан-хае делится на 23 уезда и 298 волости; жителей в ней насчитывается до 1.104,000 человек. Главным городом этой области считается Хай-чиу; в нем живет областной наместник.

Жители области отличаются промышленным духом: тут в большом количестве разводится корень жен-шень; приготовляется особый золотистый лак прекрасного качества; разрабатываются даже залежи соли, встречающиеся здесь в значительном количестве. Жители морского прибрежья и островов занимаются ловлей жемчуга, который, благодаря своему высокому качеству, славится с незапамятных времен, как в Китае, так и в Японии.

Из островов, причисляемых в этой области, самыми значительными будут: остров Меринг и группа островов Галл (Sir James Hall), названная в честь английского капитана Hall’а, посетившего впервые эти острова в 1816 г. Все эти острова прекрасно (для Кореи) обработаны и изобилуют лесами. Остров Меринг играл значительную роль в деле распространения в Корее христианства: все почти миссионеры, которым удавалось проникнуть в Корею, приставали обыкновенно в китайских джонках к этому острову и оттуда уже переправлялись на материк. [7]

III. Область Кгион-кгы.

Как уже упомянуто выше, на юге область Хуан-хае соприкасается с областию Кгион-кгы, которая в свою очередь на востоке и на юге граничит с областями Кан-уонь и Цюн-ционь, а на западе, как и две предыдущие области, омывается Желтым морем. Область эта делится на 36 уездов и 409 волостей; число жителей в ней — 1.093,000 человек.

В области Кгион-кгы находится столица всего королевства — Хан-ян, что в переводе означает крепость на реке Хан; во многих географических учебниках и на некоторых картах столицу Кореи называют «Сеул», что совершенно неверно; «сеул» значит «королевская резиденция».

Власть областного наместника не распространяется на столицу, а потому и резиденция его находится не в самом городе, а вне стен его у западных ворот.

Город Хан-ян — оффициальная резиденция короля и сосредоточие всех главнейших правительственных учреждений; столицей этот город был сделан лишь с XVI-го столетия, после того как древняя столица, Сун-то, была разрушена во время Японского вторжения в Корею. Расположен город в долине, вернее котловине, окруженной с трех сторон высокими горами, а с четвертой омываемой рекою Хан, по берегу которой лежит одно из предместий города. На высотах, окружающих столицу, воздвигнуты укрепления. Город же, построенный четырехугольником, окружен широкой каменной стеной около 20 фут высоты; в окружности длина этой стены достигает до 20 верст, считая по 5-ти верст на каждую из сторон четырехугольника. Восемь ворот ведут в город; у каждых ворот, через широкий ров, опоясывающий весь город с внешней [8] стороны, перекинут каменный мост; над воротами, на стене, надстроены павильоны в китайском вкусе. Стена эта была выстроена еще в 1392 г. по Р. Хр. королем Тай-цзо, основателем ныне царствующей династии; в средине текущего столетия она пришла в совершенный упадок; но грозившая Хан-яну во время французской экспедиции, в 1866 г., опасность вторжения иностранцев принудила Корейцев исправить стену. Хан-ян самый значительный город королевства; в нем насчитывается от 100 до 150 тысяч жителей. Но в общем этот город ничем не отличается от других корейских городов: тут нет ни выдающихся дворцов, ни великолепных храмов, словом ничего такого, чем отличаются столицы европейских государств от других городов. Дома здесь построены из битой глины, одноэтажны, немногим выше человеческого роста. Улицы, за редкими исключениями, узки и донельзя грязны. Магазинов, конечно, никаких нет; изредка встречаются бедные и грязные лавчонки, и напрасно в них станешь искать тех оригинальных произведений из лака, слоновой кости и т. п., которые в таком разнообразии и изобилии встречаются в лавках японских и китайских городов.

Река Хан, на которой лежит столица, называется на некоторых картах почему-то Salee, т. е. Соленой. Эта река более других была исследована. Первое плавание по ней совершил в 1866 г. немецкий купец Е. Опперт на своем пароходе «Empereur»; затем в том же году устье реки было исследовано французским адмиралом Rose. Благодаря обширным отмелям около устья и часто попадающимся в реке подводным камням, плавание по ней далеко не безопасно; судам с осадкою более 4-5 фут не следует высоко подниматься вверх по этой реке. Наибольшая глубина в ней доходит до 13 фут; скорость течения свыше 7 узлов в час. Разбиваясь при впадении своем в море на рукава, река Хан образует в своем устье значительный по [9] своему протяжению (до 160 миль в окружности) остров Конг-хоа. Остров этот служит естественной защитой входа в фарватер реки. Он горист, более 2/3 его покрыты лесом. На восточном берегу расположен одноименный с островом город; в городе насчитывается от 15 до 20 тысяч жителей. Во время войн с Японией и Витаем королевская фамилия неоднократно искала убежища от неприятеля на этом острове, защищенном рядом расположенных на незначительном друг от друга расстоянии по берегу реки фортов. Укрепления эти к настоящее время пришли в полный упадок.

Из других городов этой области следует остановиться на Сун-то, древней столице Кореи (960-1392 гг.); в настоящее время это один из главных центров обрабатывающей промышленности королевства; здесь производят в значительном количестве бумажные материи всякого рода. Но невозможные дороги препятствуют развитию торговли в этом городе. Сун-то первоклассная крепость.

Город Ка-пион, расположенный на восток от столицы, замечателен тем, что здесь впервые было принято и отсюда стало распространяться по всей Корее христианство.

Город Ин-чиун (по китайски — Ри-мен, по японски — Нип-сен), при заливе «Императрицы», и город Чипуль-по — первые порта, открытые иностранной торговле.

Остается еще упомянуть, что побережье Желтого моря у этой области усеяно островами; острова эти гористы, покрыты роскошными лесами и очень плодородны. Островитяне занимаются хлебопашеством и рыболовством.

IV. Область Цюн-ционь.

Следующая область западного берега Кореи — Цюн-ционь делится на 54: уезда и 552 волости; жителей насчитывается до 2 миллионов. [10]

Главный город области Конг-чиу расположен невдалеке от значительнейшей в этой области реки Кеум, впадающей в Васильевский залив (Basil’s Вау).

Долина Най-по в северо-западной части этой области считается, благодаря своему плодородию, житницей королевства; засевают преимущественно рис и хлопчатник, который растет здесь и в диком состоянии. Многочисленные мели затрудняют плавание у берегов области.

Цюн-ционь есть центр христианства Кореи; большая часть городского населения исповедует эту религию.

V. Область Цион-на.

Самая южная из областей Корейского полуострова — Цион-на делится на 36 уездов и 740 волостей; в ней насчитывается до 2.325,000 жителей. Это самая плодородная область Кореи; поэтому жители по преимуществу занимаются хлебопашеством и тщательно обрабатывают свою землю. Изобилие пастбищ способствует развитию здесь и скотоводства; разводится по преимуществу рогатый скот. Приморский город Мо-по, недавно открытый для иностранной торговли, служит местом сбыта (в Японию) сельскохозяйственных продуктов: скота, кожи, костей, рога, жира и т. п.

Местопребыванием областного наместника служит город Чон-чиу.

Область эта неоднократно подвергалась нападению Японцев; памятниками их нашествий служит ряд полуразвалившихся крепостей, выстроенных ими для укрепления своей области.

Море, омывающее западные и южные берега этой области, усеяно островами; вдоль западного берега тянется Корейский архипелаг, а вдоль южного — архипелаг Нун-хон.

В Корейском архипелаге насчитывается до 150 островов. Острова эти очень плодородны; по большей части [11] покрыты густым лесом. Жители их занимаются земледелием, рыболовством и ловлей кораллов и губок, растущих здесь в изобилии.

Среди островов архипелага Нун-хон находятся два острова: Содо и Сундо, представляющие из себя два сходящиеся концами полумесяца. Между этими полумесяцами образуется обширный и глубокий (в некоторых местах глубина доходит до 15 сажен) бассейн, служащий превосходным портом, имеющим громадное значение в этих водах, на которых осенью свирепствуют страшные бури. На европейских картах порт этот называется портом «Гамильтон». Острова, образующие порт Гамильтон, скалисты, а потому имеют крайне скудную растительность. В порте насчитывается до 2,000 жителей.

Отдельно от архипелага, в 60 милях от материка, лежит остров Чей-чиу, называемый европейцами Квельпартом; остров этот в длину (по широте) имеет до 40 миль, а наибольшая ширина его достигает до 17 миль. Высокая горная цепь Хан-ра занимает почти весь остров; среди отдельных вершин этой цепи попадается несколько погасших уже вулканов, из которых самый высокий (6,544 фута), называемый Ола, замечателен тем, что вершина его, как бы, прикрыта большим, вероятно известковым, камнем, что и послужило причиною для некоторых путешественников утверждать, что гора эта покрыта вечным снегом. Горы Квельпарта покрыты густым строевым лесом; сосна и красное дерево — преобладающие виды деревьев. Вообще почва острова крайне плодородна; здесь с успехом возделывают рис, пшеницу, ячмень, кукурузу, овощи и т. п. Остров очень густо заселен, что, положим, неудивительно, ибо он служит местом ссылки преступников со всего королевства. Несомненно, что жители его не отличаются добрыми нравами. Главный город, называемый также Чей-чиу, расположен в северной части острова, в долине одной [12] незначительной речки; он обнесен крепкою стеною. Надо заметить, что у берегов острова нет порядочной якорной стоянки.

VI. Область Кион-сян.

Южную часть восточного берега Кореи занимает область Кион-сян. Теплый морской климат, по большей части очень плодородная почва, прекрасная растительность, без сомнения, оказали влияние на то, что область эта наиболее густо заселена; жителей в ней насчитывается до 3.872,000. В административном отношении область делится на 71 уезд и 990 волостей.

Нак-тонг — значительнейшая река области; река эта впадает в Корейский пролив (пролив Броутона) недалеко от порта Фу-зан, о котором будет сказано несколько слов ниже; долина Нак-тонга постоянно служила дорогой японским войскам во время войн Японии с Кореею. Корейцы понимали стратегическое значение этой долины и возвели в ней ряд крепостей, из которых Шан-чиу командует над главною дорогою из южных областей в столицу.

Из других городов назовем Тай-ку, главный областной город, в котором имеет свою резиденцию наместник, и порт Фу-зан. Порт Фу-зан, ошибочно называемый на некоторых картах Чо-зен (Чо-зен есть, по всей вероятности, испорченное Чао-сен — прежнее (XVIII стол.) название королевства Кореи. Название это было принято посетившим порт Фу-зан капитаном Броутоном за название города.), весьма долго принадлежал Японцам. До 1868 года он находился под властию даймиоса острова Цусимы (один из Японских); но во время японской революции (1866-68 гг.), последствием которой было объединение Японии под властию Микадо, Корейцы снова заняли этот порт. С 1876 года Фу-зан открыт для иностранной торговли. Порт этот с каждым годом приобретает все большее и большее значение. [13]

VII. Область Кан-уонь.

Средину восточного берега Кореи занимает область Кан-уонь. Устройством своей поверхности страна эта несколько отличается от других областей королевства: приморская часть ее низменна и песчана, а средина занята высокой горной цепью. Благодаря этому, по всему побережью Японского моря нет ни одного удобного для якорной стоянки порта. В административном отношении область делится на 26 уездов и 202 волости; жителей едва ли более 750 тысяч. Местопребыванием областного наместника служит город Вен-чиу.

В 75 милях от берега в Японском море лежит остров О-лон-то (Dagelet), имеющий не более 25 миль в окружности. Остров горист, имеет очень обрывистые, крутые берега, до половины покрыт густым лесом и славится у корейцев необыкновенным плодородием; почва его производит выдающиеся по величине плоды и овощи. Островитяне занимаются земледелием и рыболовством. Морской вот, тюлень и кит водятся в этих водах в изобилии.

VIII. Область Хам-Кион.

Область Хам-Кион занимает весь север восточного берега полуострова. Это одна из обширнейших областей королевства; делится она в административном отношении на 24 уезда и 223 волости; жителей насчитывают до 825 тысяч.

Для нас, русских, область эта имеет наибольший интерес, ибо граничит с нашим Южно-Уссурийским краем. Граница (на протяжении 22 1/2 верст) идет по реке Ту-мень.

Река эта берет свое начало в помянутых уже нами горах Ян-алин, многоводна, но плавание по ней [14] небезопасно, так как дно ее усеяно подводными камнями; правый берег (корейский) реки горист, левый — низменный; зимой река замерзает на пять месяцев.

Из других многоводных рек, протекающих в этой области, назовем реку Дун, впадающую в залив Юнг-хинг (Броутон); но, насколько известно, и она не судоходна. При заливе Юнг-хииг лежит порт Юан-шань, называемый на наших картах «портом Лазаревым». Порть этот, замечательный тем, что никогда не замерзает, разве только покрывается не препятствующим мореплаванию тонким льдом, с 1876 г. открыт был для Японцев, а с недавнего времени и для всех вообще иностранцев. Главным городом этой области считается Хан-фун. [15]

II.

КОРЕЙСКИЙ КОРОЛЬ.

Корея — монархия неограниченная. Король имеет право жизни и смерти над всеми подданными без различия, в какому бы сословию и званию они не принадлежали.

Так как Корея, начиная уже с XIV ст., признавала себя вассальным государством Китая, то корейский король немедленно по восшествии на престол уведомляет о том Пекинский двор и испрашивает у богдохана утверждение (инвеституру) его на прародительский престол. Требуемая инвеститура богдоханом всегда безотлагательно отправляется в Корею, и одновременно с этим Пекинское правительство сообщает корейскому королю тот титул, которым он впредь должен именоваться во всех оффициальных актах и в сношениях с Пекинским двором. Сношения эти корейский король имеет через посредство отправляемых в Пекин чрезвычайных посольств, обильно снабженных подарками, как для богдохана, так и для влиятельных при дворе лиц. В ответ на эти посольства богдохан в свою очередь отправляет в Корею посольства, которые передают корейскому правительству все решения и повеления богдохана. О приеме, оказываемом всем китайским посольствам при корейском дворе, упомянуто будет ниже. [16]

О выборе наследника престола король также немедленно сообщает Пекинскому двору и испрашивает утверждение выбранного лица. Определенных законов касательно порядка престолонаследия в Корее не существует. Король еще при жизни назначает себе преемника и выбирает по своему усмотрению любого из сыновей, или одного из двоюродных братьев, или же, наконец, одного из дядей. Однако, как общее правило, установился обычай, что старший сын королевы назначается наследником престола, да и вообще примеры устранения от престола сыновей весьма редки. Даже в тех случаях, когда королева бездетна, нередко наследником престола назначается помимо других ближайших родственников короля, по выбору его, сын одной из наложниц, при чем раз выбранный наследником сын наложницы сохраняет за собой право наследия даже в том случае, если у королевы впоследствии и родится сын. Дочери короля совершенно устраняются от права престолонаследия.

По смерти короля наследник его немедленно вступает на престол, в том даже случае, если он несовершеннолетний. Оффициальное же извещение (манифест) о восшествии на престол появляется только на 7-ой день по кончине покойного короля. Во все время несовершеннолетия юного короля страной управляет вдовствующая королева, которая издает все правительственные распоряжения от имени малолетнего короля. Правительница принимает деятельное участие во всех государственных делах: она выслушивает доклады сановников, присутствует на заседаниях министров, не иначе, конечно, как сидя за прозрачной занавеской, ибо, согласно обычаям страны, никакая высокопоставленная женщина не должна показываться перед посторонними с открытым лицом.

Супруга короля выбирается из дочерей древнейших и самых преданных династии дворянских родов. О беременности королевы народ немедленно извещается, и, в знак [17] благодарности небу за такую милость, правительство предписывает, чтобы во всей стране народ воздерживался от мясной пищи в течение 3-х месяцев. За нарушение этого поста провинившиеся подвергаются строгому взысканию. Кроме королевы, или главной жены, корейский государь обыкновенно имеет еще 8 наложниц высшего разряда; и сверх того при дворце содержится гарем из 800 наложниц. Наложницам короля предоставляется право ездить, соответственно их рангу, в носилках о 8, 6 и 5 носильщиках, со свитой в 10-20 человек, составляющей женскую и мужскую прислугу.

До совершеннолетия наследника при нем состоят три высших сановника, в качестве почетных воспитателей, и семнадцать учителей, на обязанности которых лежит обучать его китайской литературе, толковать классиков, объяснять историю и учить правилам этикета. Немедленно по достижении наследником совершеннолетия, он вступает в брак с дочерью одной из знатных семей; нередко случается, что наследник в детском еще возрасте бывает уже помолвлен. Кроме главной жены наследник имеет право содержать трех наложниц. Ему отводится особый дворец с необходимыми при нем зданиями для лиц, составляющих штат его. Внутренней службой во дворце заведуют 9 девиц.

Цвет платья свиты членов королевской семьи строго определен законом, и вводить какие-либо изменения в наряде безусловно воспрещается. Так, свита наследника, равно как и военный конвой, сопровождающий его во время выездов, одеты в платье общего покроя, но черного цвета; фонари, носимые в поезде наследника, должны быть сделаны из черного флёра с обшивкой из красного флёра. Свита и конвой старшего сына наследника одеты в платье синего цвета, а фонари, носимые во время его выездов, бывают из синего флёра с обшивками из красного флёра. [18]

Все дети короля, как сыновья, так и дочери от главной жены и от наложниц, равно и остальные члены королевской семьи получают от казны содержание из определенных для сего казенных доходов в размере, одинаковом с жалованьем, получаемым высшими сановниками, но непременно деньгами, и ни в каком случае не поместьями. Членов своей семьи короли вообще стараются устранить от деятельного участия в политической жизни государства, вероятно, вследствие того, что опасаются интриг и заговоров своих родственников. Родственники и короля, и королевы большею частью награждаются громкими почетными званиями, и если их назначают, как нередко бывает, на выгодные к денежном отношении должности, то лишь, на такие, которые не давали бы им возможности приобрести какое-либо политическое влияние в стране. Бывали, конечно, случаи, что во время регентства родственницы королевы пользовались большим влиянием, как на придворную жизнь, так и на государственные дела, но влияние это продолжалось обыкновенно только до совершеннолетия короля; затем значение родственников королевы зависело уже от того влияния, которым она сама пользовалась при дворе. Само собою разумеется, что, не смотря на все принимаемые меры, при дворе ведутся нескончаемые интриги между партиями, борящимися ради приобретения преобладающего влияния на государственные дела.

Королевский дворец помещается в северной части столицы и занимает внутри города четырехугольную площадь около 5-ти верст в окружности. Вся эта площадь обнесена высокой, в 39 фут вышины и 13 фут ширины, кирпичной стеной, обложенной девятидюймовыми квадратными гранитными плитами, а за стеной, с внутренней стороны, вырыт вдоль ее ров, шириною приблизительно в 50 фут. В стене проделано трое ворот: северные, восточные и западные; в этих местах чрез ров, окруженный стеной, [19] перекинуты широкие каменные мосты. В настоящее время чрез западные и восточные ворота нет проезда, и во дворец можно въезжать только чрез северные ворота, которые имеют три входа: средний или главный вход, предназначаемый для проезда высших сановников, и боковые малые входы, которые предназначаются для мелких чиновников, служителей и др. Главные ворота представляют из себя свод, сооруженный из массивных, тщательно обтесанных, гранитных глыб; над ним надстроено двухэтажное, в китайском вкусе, деревянное здание, окрашенное в красный и зеленый цвета, с черепичною крышею, украшенною небольшими каменными фигурами, изображающими мифологических зверей. По обеим сторонам этих ворот стоят, как бы на страже, два гранитных льва, покоящихся на высоких гранитных подножиях.

Дворцовый город, как корейцы вполне справедливо называют вею местность, занимаемую дворцом, делится на две части: на восточную и на западную. В восточной части находятся: собственно дворец, где помещается король; дворец этот состоит из девяти зданий одинаковой постройки; многочисленные здания и службы при них предназначены для королевы, наследника престола, прочих детей короля, некоторых близких родственников короля, для наложниц короля и т. д. В этой же части находятся здания, исключительно предназначенные для хранения поминальных дощечек предков короля. По корейским понятиям каждая подобная дощечка, на которой вырезано имя покойного, содержит душу его, и поэтому дощечкам воздаются такие же почести, как бы то было живое существо; им каждый день приносят в дар разные яства, и для исполнения многочисленных при них церемоний назначается большое число евнухов и дворцовых служанок. В западной части дворца, между прочими зданиями находятся: подворье, предназначенное для китайского посольства во время его [20] пребывания в корейской столице; здание, где хранится большая государственная печать; дворцовое книгохранилище и т. д.

Дворцы в Корее вовсе не отвечают нашему понятию о дворцах. В настоящее время это — большое собрание довольно жалких построек в китайском вкусе. Корея, очевидно, обеднела, так как по описаниям японцев корейские дворцы в XVII ст. поражали своею роскошною обстановкою.

Стены некоторых приемных комнат были вызолочены, а в других на стенах роскошно были разрисованы ландшафты, разные звери, птицы, цветы и т. д., художественно исполненные из листового золота и золотого песку. В современной же Корее ничего подобного уже нельзя найти.

Ворота, ведущие в дворцовый город, постоянно охраняются караулами, которые должны иметь неусыпный надзор за всеми лицами, входящими и выходящими из дворца. Чрез ворота пропускаются лишь те лица, которые предъявляют караулу особо установленные для входа во дворец дощечки. Дощечки эти в ограниченном количестве приготовляются в начале каждого года под личным наблюдением высших дворцовых чиновников. Эти дощечки обыкновенно бывают деревянные; форма их меняется ежегодно, — то они бывают четырехугольные, то круглые, иногда прямые, иногда кривые. На одной стороне дощечки выжигается печать дворцового правления, а на другой слова: «вверительная дощечка», и, кроме того, циклические знаки. Дощечки раздаются всем служащим во дворце, и известное число их рассыхается всем столичным правительственным учреждениям. Кроме этих упомянутых дощечек, выдаваемых сроком на один год, установлены другие дощечки с вырезанными на них китайскими знаками, имеющими силу только на один проезд во дворец. При проходе через дворцовые ворота эта последняя дощечка раскалывается дежурным по караулу на две части, при чем одна половина передается [21] проходящему через ворота, а другая отсылается к смотрителю дворцовых ворот.

Вся внутренняя служба во дворце исполняется евнухами и многочисленными служанками. Обязанность заведовать порядком во внутренних покоях дворца, наблюдать за этикетом, за платьем короля и т. д., возлагается на 27 девушек, главных дворцовых служанок. Кроме того, при дворце состоит большое число простых служанок, которых, по мере надобности, насильно свозят со всего государства. Служат они во дворце уже всю свою жизнь. Им не разрешается ни под каким предлогом отлучаться из дворца, разве какая из них будет подвержена серьезной или неизлечимой болезни. Дворцовым служанкам безусловно воспрещено вступать в брак; они обречены на вечное девство; провинившуюся же отправляют немедленно в ссылку, а иногда даже подвергают смертной казни. Не смотря, однако, на это, нередко бывает, что из среды этих самых служанок король выбирает себе наложниц.

Гарем короля состоит приблизительно из 300 наложниц; их тоже силою свозят сюда со всех концов королевства особые агенты, которым поручено выбирать самих красивых девушек. Присмотр за многочисленным гаремом поручается евнухам, числом до 80 человек. Евнухи, для достижения высших должностей по службе во дворце и гареме, обязаны выдержать особо установленный для них экзамен и повышаются, смотря по успехам. Евнухи образуют из себя как бы особый класс людей и вращаются только в своей среде. Пользуясь своим исключительным положением неотлучно состоять при особе короля, люди эти по отношению к обществу чрезвычайно дерзки и настойчивы; поэтому, как высший класс, так и народ тщательно избегают иметь с ними какое-либо дело. Как странным ни покажется, однако, все евнухи содержат по нескольку наложниц, которых они себе добывают, насильно увозя [22] девушек бедных родителей, или же покупая их за весьма высокие цены. Насколько известно, они обзаводятся семействами только ради удовлетворения потребностях моды, для приобретения большего веса в глазах населения. Своих наложниц они содержат строго в заперти; бывает, что они им запрещают всякое сношение даже с близкими родственниками. Так как у евнухов детей, конечно, не бывает, то они рассыпают повсюду своих агентов отыскивать молодых мальчиков (евнухов же), которых они усыновляют, воспитывают и затем определяют на службу во дворец. Для пояснения, следует заметить, что, хотя операции оскопления в Корее вовсе не производится, тем не менее там часто встречаются евнухи, благодаря весьма странному обычаю предоставлять домашним собакам заботиться о чистоплотности детей до 3-х-летнего их возраста.

Влияние королевских наложниц и евнухов при дворе громадно; это становится понятным, если принять во внимание, что король исключительно почти вращается в их среде.

Королевская казна в настоящее время так бедна, что содержание многочисленного гарема, множества прислужниц и евнухов лежит тяжелым бременем на государственном бюджете. Придворные уж давно не получают никакого содержания, выдача которого была прекращена с XVI столетия, после войны с Японией, вследствие совершенного оскудения королевской казны; в настоящее же время им ежемесячно производится только выдача нескольких мер гороху, каковая выдача, нужно заметить, производилась сыздавна и предназначалась на прокормление лошади или осла, принадлежащего придворному чину. Жалованье же, выдаваема наложницам короля, евнухам и т. д., так ничтожно, что они живут исключительно взятками и продажей должностей. То же самое следует сказать и о корейских сановниках. Взяточничество до того развилось в Корее, [23] что положительно разъедает до мозга костей современное корейское общество.

Перейдем теперь к описанию всего, что касается личности самого короля.

Личность корейского короля священна, ему воздаются почести, подобающие скорее божеству, чем человеку; так, каждый год ему приносят в дар с приличествующими случаю религиозными обрядами первый сбор со всякого урожая. Древние корейские книги гласят, что король заботится об общем благосостоянии народа, имеет надзор за точным исполнением законов, защищает народ от притеснений чиновников и т. д., но, к сожалению, подобные короли в Корее — редкость. Были, однако, государи, которые деятельно занимались государственными делами, во все сами вникали и зорко следили за действиями сановников и их подчиненных чрез особых тайных агентов. Народ тогда благоденствовал, так как ставился некоторый предел самоволию властей; но такие царствования, в сожалению, составляют достояние лишь предания. Корейские короли в течение многих поколений и до последнего времени были большею частью ленивы, к делу не способны, развратны и хилы, что впрочем и не удивительно, если принять во внимание, что с 12-ти летнего возраста они воспитываются в атмосфере гарема, их держат взаперти и с умыслом удаляют от всякого дела. Благодаря целому ряду ничтожных королей, преобладающее влияние на все отрасли государственного управления приобрели несколько аристократических семей. Чтобы обеспечить за собою это влияние, аристократия систематично устраняла от участия в государственных делах всех родственников короля, искусственно поддерживая в монархе подозрение и опасение интриг со стороны их. Последние, поэтому, большею частью живут весьма уединенно вдали от двора, не без причины опасаясь, что их под тем или другим предлогом [24] обвинят в заговоре против короля. Но и безукоризненное поведение членов королевской семьи не ограждает их от дворцовых интриг; в течение последних 60 лет трое из членов королевской семьи поплатились жизнью, благодаря проискам дворцовой партии. Понятно, что при такой системе управления, министры и их помощники — полновластные правители государства.

Не смотря однако на все злоупотребления властей, народ тем не менее весьма предан своему государю, так как ему хорошо известно положение вещей: народ знает, что все управление сосредоточено в руках чиновников, которых и обвиняет за все претерпеваемые им невзгоды.

Как мы видели, личность короля священна, и прикасаться в его особе воспрещается под страхом смертной казни. Поэтому врачевание корейских королей предъявляет не малые затруднения: врачи, как бы король болен ни был, не решаются прибегнуть даже в самым незначительным хирургическим операциям, хотя бы и с согласия больного. Так, когда король Тион-цун в 1800 г. серьезно заболел от образовавшейся на спине опухоли, то врачам и в голову не приходило вскрыть опухоль, чтобы тем облегчить страдания больного и, может, даже спасти ему жизнь, так что больной в короткое время скончался, не нарушив никаких правил этикета. Если же король до кого-нибудь дотронется, то этот последний почитается счастливцем и в воспоминание великой чести, которой его удостоил король, всю жизнь носит на руке красный шелковый шнуров. Из уважения к личности короля народу строго воспрещено даже произносить когда-либо имя его. По этой же причине деньги не чеканятся с изображением короля, так как, по понятиям корейцев, не подобает, чтобы священное изображение государя переходило из рук в руки, ронялось на улице в грязь и т. д. Портреты с корейских государей пишутся только по их смерти и хранятся с большим [25] почетом в особом помещении дворца. Когда французские суда посетили в 1838 г. Корею, то корейский сановник, прибывший на одно из этих судов, был весьма поражен, увидев с каким пренебрежением европейцы обращались с монетою, на которой вычеканено было изображение французского короля, а когда командир судна поднес ему в подарок портрет Людовика-Филиппа, сановник наотрез отказался принять подобный подарок, из опасения, может быть, что, если изображению западного государя не будет оказан должный почет, непрошенные гости сочтут себя оскорбленными и придерутся в этому случаю, чтобы начать неприязненные действия против Кореи.

В знак глубокого уважения к королю строго запрещается ехать мимо дворца верхом — верховые обязаны слезть с лошади и пройтись пешком; въезжать верхом на дворцовый двор также запрещено, равно как въезжать в носилках, разве кому из сановников королем даровано такое право в знак особой милости.

Король, как все его подданные, встает с рассветом и отправляется на покой с наступлением ночи. По девяти раз в день подают ему одинаковым образом приготовленные пять различных похлебок из пшеницы, риса, проса, бобов и саго. Этими кушаньями король награждает дежурных чиновников, наложниц, прислужниц и т. д. В неурожайные годы король уменьшает число блюд, положенное по штату для его стола, и, сообразно с этим, всем чиновникам также запрещается какое-либо излишество в пище. Само собою разумеется, что кроме упомянутых блюд за королевским столом появляются еще разнообразные мясные блюда, овощи и т. д. Сановники никогда не приглашаются к королевскому столу, на том основании, что слуга не может есть и пить в присутствии своего господина. Во всем государстве один только король имеет право пользоваться золотым столовым прибором; сановник [26] же, хотя бы высшего разряда, дерзнувший приобрести себе прибор из подобного драгоценного металла, подвергается строгому наказанию.

Согласно установившемуся уже с древних времен обычаю, король по восшествии на престол должен окончательно отказаться от курения табаку; но обычай этот соблюдается только во время торжественных приемов; во внутренних же покоях король, как и все корейцы, не перестает курить из маленькой трубки местный табак, или китайский, доставленный из Пекина.

При дворе три раза в году бывают торжественные приемы, а именно: в новый год, в день рождения короля и в день зимнего солнцестояния. Но, кроме того, при дворе бывают экстренные приемы по случаю: бракосочетания короля, назначения наследника престола, принятия королем почетного титула и т. д. Почетный титул преподносится королю всеми высшими сановниками государства, во-первых, в том случае, если мать короля доживает до глубокой старости: ибо долгоденствие родителей означает постоянную заботливость и почтительность к ним детей, — добродетель, которая выше всего ценится у корейцев, и во-вторых, тогда, когда король при всеобщем в государстве бедствии, как напр. во время голода, наводнений и т. п., выказывает особенную заботливость о народе, раздавая вспомоществования всем пострадавшим.

На приемы во дворец обязаны являться все без исключения сановники, придворные чины и лица, имеющие право приезда во двору, но одни только сановники 2-х старших степеней лично приносят королю свои поздравления. Во время приемов король принимает, либо сидя на ковре, по восточному обычаю с поджатыми под себя ногами, или же восседает на троне, состоящем из широкого сидения, покоящегося на четырех драконах, выточенных из дерева. Заметим, что дракон в Корее, как и в Китае, служит [27] эмблемой королевской власти. При торжественных приемах, одеяние короля состоит из красного шелкового халата, с роскошно вышитыми на груди, на спине и на плечах шелками и золотом, круглыми изображениями драконов; халат этот подпоясывается поясом, унизанным яшмовыми каменьями; головной же убор состоит из черной шапки или колпачка, украшенного перьями, подымающимися сзади вверх. Этот парадный наряд присылается королю в подарок от богдохана.

На всех приемах соблюдается строгий церемониал, установившийся уже с древних времен. Кореец, удостоившийся великой чести быть представленным королю, должен являться в парадном платье; траурное платье безусловно воспрещено, и, что особенно курьезно, строго запрещается в присутствии короля носить очки. При представлении королю всякий сановник, приблизившись на несколько шагов к трону, делает три коленопреклонения с тремя земными поклонами и затем на коленях выслушивает все вопросы короля.

В то время, когда во дворце происходит прием по случаю какого-нибудь праздника: нового года, вступления короля на престол и т. п., все чиновники, служащие в столице, но не имеющие права представляться королю, отправляются в те присутственные места, где служат, и там пред символической дщицей короля, т. е. дощечкой, на которой написан полный титул короля, курят благовонные свечи и совершают по порядку, сообразно рангу каждого чиновника, положенное по правилам число земных поклонов. Во дню больших праздников начальники областей, уездов и отдельных частей отправляют королю поздравительные адресы и, кроме того, в определенный день собираются во главе своих подчиненных в местное присутственное место, где выставлена символическая дщица короля, перед которой и совершается обычное курение благовонных свечей и положенное число поклонов. [28]

Кроме упомянутых приемов при дворе бывают еще особые приемы, ежегодно в девятом месяце года: в эти приемы приглашаются ко двору все чиновники, достигшие 70-летнего возраста, и все простолюдины, достигшие 80-летнего возраста. После представления старцев королю, им всегда предлагается обильное угощение. В то же время на половине королевы происходит подобный же прием всех женщин, достигших 80-летнего возраста и известных своею непорочною жизнью; при этом представлении присутствует супруга наследника, равно как и жены сановников. Прием оканчивается угощением, предлагаемым всем присутствующим. В эти же дни начальники областей и уездов устраивают, по распоряжению правительства, пиршества для местных стариков.

Король в редких случаях выезжает из дворца и, если предпринимает поездку, то на самое короткое время, так как по установившемуся обычаю, он не должен удаляться от столицы далее 50 верст. Поездки свои король предпринимает или для совершения в известные дни года жертвоприношения на могилах своих предков, находящихся в окрестностях столицы, или же для встречи за воротами столицы китайского посла, и только в весьма редких случаях, чтобы присутствовать на военных смотрах, происходящих обыкновенно за городом. В тех же случаях, когда могилы некоторых предков короля, находятся на далеком от столицы расстоянии, то для совершения над ними определенных жертвоприношений король всегда командирует особых чиновников. За несколько дней до выезда короля принимаются уже все меры для благополучного его путешествия. Все дороги, по которым королевскому поезду приходится следовать, тщательно исправляются и до проезда короля по ним никому не разрешается ездить. Накануне выезда охранное войско, сопровождающее короля (численностью до 15,000 человек), делает ночной обход в [29] столице и ее предместьях; а в день выезда по всему пути следования королевского поезда расставляются, для наблюдения за порядком солдаты; на перекрестках же и разветвлениях дороги надзор усиливается и сообщение в этих местах для посторонних иногда даже совсем прекращается.

О выезде короля население всегда извещается заранее, и жителям предписывается, чтобы на всем пути следования короля все ворота, двери и окна в домах были плотно затворены; сами же хозяева в это время становятся у порога своей хижины на коленях и, в знак покорности, держат в руках метелку и сорную лопатку. Обыкновенно по обеим сторонам дороги стоят тысячи народа, стекающегося сюда, чтобы полюбоваться на живописный королевский поезд.

Король обыкновенно выезжает из дворца с рассветом. Впереди шествия едут одноколки, нагруженные съестными припасами и всеми необходимыми хозяйственными принадлежностями. За ними верхами едут несколько сановников, в сопровождении многочисленной свиты всякого рода прислуги. Потом следуют: отряд конницы по 5 верховых в ряд, отряд пехоты, другой отряд конницы, затем придворные чины с многочисленной свитой, за которой верхами едет хор трубачей и барабанщиков. За этим оркестром ведут 5 великолепно убранных коней с вышитыми седлами, а многочисленные носильщики несут пару красивых носилок, совершенно одинаковых, приготовленных на тот случай, если король пожелает во время переезда слезть с коня и отдохнуть; для подъемов же на горы несут легкие носилки особой конструкции. Королевские носилки никогда не должны быть поворачиваемы, поэтому у них, с обоих концов имеются дверцы. За носилками ведут лошадь с богато убранным седлом, в которое вставляется большое знамя из красного атласа, в 14 квадратных фут, на поле которого изображен синий дракон и сделаны [30] надписи китайскими иероглифами того же цвета; четыре шелковых шнура, спускающиеся с оконечности древка, поддерживаются четырьмя служителями. За флагом шествуют дикторы, которые несут внешние знаки власти короля, т. е. секиру, меч и трезубец. Непосредственно за ними едет сам король, на белом коне, окруженный многочисленной свитой из евнухов, придворных чинов, слуг и т. д. Для защиты короля от зноя, над головой его несут красный зонтик громадных размеров; а один из евнухов обмахивает его большим веером, обтянутым шелком фиолетового цвета.

Цвет одежды, как войска, так и придворных служителей — красный; фонари, которые несутся по бокам шествия, обтянуты красным флером с обшивками из синего флера по бокам.

Весь королевский поезд занимает пространство более одной мили в длину. За порядком во время путешествия короля следит начальник пяти охранных полков. Во время шествия соблюдаются особые правила: весь поезд двигается весьма медленно, все должны соблюдать полную тишину; музыка хотя играет беспрерывно, но очень тихо; все приказания передаются сигналами, посредством флагов и значков. В тех же случаях, когда необходимо передать спешное приказание, с тыла поезда пускают в передовую его часть стрелу, к которой прикрепляется записка, содержащая приказание. Порядок во время шествия королевского поезда далеко не образцовый; охранные полки представляют собою скорее беспорядочную толпу, чем войско, но тем не менее все, вместе взятое: ярко-красная одежда солдат и служителей, разноцветное платье сановников и свиты, масса флагов и значков и т. д., придает всему шествию картинный, праздничный вид.

Король обыкновенно возвращается в столицу из своей поездки в тот же день и, в случае, если сумерки [31] застигнут королевский поезд еще в дороге, то вдоль всего пути зажигаются громадные факелы. Наследник престола никогда не путешествует с королем, так как он во время отсутствия короля обязан неотлучно пребывать во дворце, который, из предосторожности, на это время охраняется сильным отрядом войска, стянутым в столицу из окрестностей. Войска эти тесным кордоном, плотно оцепляют весь дворцовый город и зорко следят за всеми входящими и выходящими из дворца.

Выше сказано было, что богдохан отправляет в Корею особые посольства для передачи корейскому королю: инвеституры по случаю его восшествия на престол; богдыханского указа, утверждающего в достоинстве главную жену короля; указа, утверждающего выбор наследника престола и т. п. Об отправлении китайского посольства в Корею пекинский двор дает знать корейскому правительству каждый раз заранее оффициальной бумагой. Сообщение это всегда пишется на свертке бумаги в 4 фута длины, с изображением тигра в заголовке, но в тех случаях, когда посольство отправляется по спешному делу, тигр заменяется соколом. Китайское посольство состоит обыкновенно из посла, ближайшего советника его, нескольких низших чиновников и состоящих при посольстве слуг, всего не более 30 человек.

Китайского посла корейцы принимают с подобающими его высокому сану почестями. В пограничном корейском городе И-чжеу посла встречают: советник, посланный от короля с поручением узнать о его здоровье, и все местные, как гражданские, так и военные власти; кроме того, войска с разноцветными значками и с музыкой, расставляются по пути следования посла в городе. На все время пребывания посольства в пределах королевства, к нему прикомандировываются несколько переводчиков китайского языка и несколько чиновников, которым поручено заботиться об [32] удобствах посла во время путешествии; китайский конвой посла по прибытии в Корею немедленно отсылается обратно за границу, а посольство все время сопровождает корейский конвой из 150 человек. Посол путешествует в носилках, остальные же члены посольства либо в носилках, либо в одноколках, или же верхом. Посольство подвигается медленно, не более 50 верст в сутки, и все путешествие от Пекина до корейской столицы продолжается 42-45 дней. По пути послу оказываются всевозможные почести: так, на встречу ему выезжают областные начальники и местные власти в полном составе, с войском и с музыкой. Помещение для посольства везде заранее приготовляется равно как и обильное угощение которое предлагается от имени короля; при отъезде власти обыкновенно провожают посла далеко за черту города. Кроме того, в некоторых городах посла, от имени короля, приветствуют и угощают командированные с этою целью придворные чиновники и евнухи.

В шести верстах от столицы посол останавливается и располагается в находящейся тут кумирне, где, от имени короля, его встречают и приветствуют два сановника, которые после обычных церемоний справляются о времени, какое ему угодно будет назначить для передачи богдоханского указа. В назначенный день, обыкновенно на следующий после прибытия посла, король отправляет рано утром несколько сановников пригласить посла вступить в столицу, и немного позже сам выезжает в сопровождении многочисленной свиты, войска и музыки на встречу богдоханскому сановнику. Король проезжает через городские ворота, именуемые «воротами для встречи милости», т. е. богдоханского указа. Встреча короля с послом происходит в 3-х верстах от столицы у триумфальных ворот, у которых раскидывают полотняный шатер. После обмена обычных приветствий, король немедленно следует обратно во [33] дворец, а немного спустя, за ним отправляется и посольство. Въезд посла совершается в королевских косилках в сопровождении многочисленной свиты и музыки; шествие открывается ликторами, которые несут секиру, меч и трезубец; за ними несут особые носилки, в которых помещается богдоханский указ.

По всем улицам столицы, по которым следует посольство, расставлены войска со знаменами и с музыкой. По прибытии в посольское подворье, помещающееся в южной части дворцового города, посол тотчас же переодевается в парадное платье и в носилках отправляется во дворец, в сопровождении других носилок, в которых помещается укав богдохана.

Прибыв к зданию, назначенному для аудиенции, посол выходит из носилок, и с богдоханским указом в руках торжественно вводится встречающими его чиновниками в приемную залу, где прибытия его уже ожидают все высшие сановники королевства; в одно время с послом в зале появляется и король в полном парадном одеянии. Поклонившись богдоханскому указу, король повелевает одному из сановников стать на колени и принять от посла указ богдохана, содержание которого громогласно читается либо этим же сановником, либо самим королек. Чтение это сопровождается тремя коленопреклонениями и девятью земными поклонами всех присутствующих, которые сверх того громким троекратным возгласом провозглашают богдохану многолетие при торжественных звуках музыки.

По окончании аудиенции посол возвращается в посольское подворье и, переодевшись в обыкновенное, но богатое платье, по приглашению короля снова отправляется во дворец. Тут, в малой приемной придворные предлагают ему угощение, во время которого является посланный от имени короля справиться о здоровье высокого гостя, а спустя, немного [34] времени является другой сановник с приглашением в королевскому столу. Посла немедленно вводят в главную приемную залу, в которую одновременно является и сам король. Усевшись в кресло, король приглашает и посла усесться на кресле напротив него.

Необходимо упомянуть, что при всех подобных свиданиях присутствуют три переводчика китайского языка, так как корейские короли хотя и говорят по китайски, но только на устарелом книжном китайском языке, совершенно непонятном современным китайцам.

После некоторого молчания король, привстав с кресел, осведомляется о здоровье богдохана, матери его и супруги; на это приветствие посол тотчас же отвечает, что здоровье его величества, равно как и императриц, прекрасно; затем в свою очередь он осведомляется о здоровье родителей короля. После этого король через одного из своих придворных предупреждает посла о своем намерении приветствовать его поклоном, установленным правилами этикета; посол три раза благодарит короля и отказывается от подобной чести; наконец, после всех этих церемоний оба встают и, сложив вместе ладони, обмениваются друг с другом поясным поклоном. После поклона король и гость садятся за стол, который вносится в залу уже накрытым. Сначала подается чай, при чем король осведомляется о здоровье родственников богдохана, затем предлагается легкая закуска, во время которой король осведомляется о здоровье родителей посла и пользуется этим случаем, чтобы сказать своему гостю несколько лестных для него слов. После закуски немедленно подается обед, состоящий из девяти блюд, в промежутках между которыми гостю семь раз подносят вино (арак). Во время всего обеда, продолжающегося около 4 часов, беспеременно играет музыка, и мальчики-плясуны исполняют различные танцы, сопровождаемые мимикой. Следует заметить, что в присутствии китайского [35] посла танцовщицы никогда не дают представлений. Все празднество кончается поздно ночью. Посол возвращается в носилках в посольское подворье, а король, конечно, также к носилках провожает посла до дворцовых ворот, у которых после обмена любезностей прощается с ним.

На следующий день король лично посещает посла в помещении посольского подворья, где подается такой же обед и при той же обстановке, как было накануне во дворце. Во время этого пира, как король, так и посол обмениваются любезностями, а по окончании его посол подносит королю подарки: китайскую тушь, кисти для письма, веера, чай, куски шелковой материи восьми цветов и т. д. В ответ на это король с своей стороны также присылает подарки, от которых посол сначала отказывается, но впоследствии, по убедительной просьбе сановников, соглашается принять их. Подарки эти состоят из жен-шеня, разных мелких вещей местного изделия, нескольких ящиков печения и разной провизии на дорогу.

По правилам, посол должен немедленно по исполнении возложенного на него поручения отбыть из столицы, но король и все сановники обыкновенно упрашивают посла отложить на два, на три дня свой отъезд, так что посол в общей сложности проводит в корейской столице от двух до пяти суток. Во все это время в честь посла устраивают за городом соколиную охоту на фазанов и другие увеселения, а придворные сановники угощают его обедами. В промежутках же между охотой, увеселениями и обедами посла беспрестанно посещают родственники короля и все гражданские и военные власти столицы. Посещения эти продолжаются иногда до 4 часов ночи, так что посол в конце концов совершенно изнемогает от усталости. Много времени также уходит у посла на удовлетворение просьб короля, его родственников и сановников сделать собственноручные надписи на веерах и свертках бумаги; [36] число желающих получить автограф посла, или стихи, им сочиненные, столь велико, что послу за неимением времени приходится отказывать в этом даже родственникам короля. Не с умыслом ли это и делается, чтобы посол не имел положительно никакой возможности узнать о настоящем политическом положении дел в Корее. Это тем вероятнее, что в прежнее время не только никто из посторонних не допускался к послу, ради предупреждения жалоб на действия правительства, но бывай даже случаи, что предусмотрительные власти, не желая, чтобы посол увидел или услышал что-либо, проезжая по улицам, просто заставляли все побочные улицы ширмами из промасленной бумаги. За народом же в это время зорко следит полиция.

Когда посол уезжает обратно в Китай, то ему устраивают роскошные проводы. Король провожает посла за городскую стену до триумфальных ворот, о которых мы уже упомянули, описывая встречу посла; тут, около шатра располагаются войска с музыкой. Народ близко к шатру не подпускают. На прощание послу предлагают обильное угощение, продолжающееся около двух часов. В конце пира король, а по его примеру и все сановники с кубком вина в руках желают отъезжающему гостю счастливого пути и выражают искреннее сожаление о скором его отъезде. По окончании всех церемоний посол в сопровождении конвоя корейских солдат отправляется в путь; а король и весь двор возвращаются во дворец. Следует заметить, что в тех случаях, когда король по какой-либо причине сам не выезжает на встречу китайскому послу и не провожает его при отъезде, то его заменяет наследник престола; если же и наследнику нельзя почему-либо выехать, то обязанность встречать посла возлагается на председателя верховного совета. До границы китайского посла сопровождают четыре человека и несколько дворцовых евнухов, которые заботятся об удобствах [37] посла по время пути. Кроме того по дороге, до самой; границы, посольство то и дело догоняют королевские гонцы, приглашаемые, чтобы осведомиться о здоровье посла; местные же власти оказывают посольству такой же прием, как при первом его проезде. Расставаясь на границе с корейскими чиновниками, посол обыкновенно раздает им подарки; так, каждому драгоману он обыкновенно дарит: 120 футляров, содержащих ножик и две палочки, заменяющие наши вилки; 150 вышитых кисетов для табаку, 200 огнив, такое же число вееров и более тысячи войлочных шапок.

Народ пользуется редкими выездами короля, чтобы приносить жалобы на действия властей. С этой целью просители в день выезда короля поджидают выхода его из дворца, или же становятся на пути королевского шествия и, при приближении короля, немилосердно бьют в гонг, род медного таза, или в доску, до тех пор, пока шум не привлекает внимания короля, по приказанию которого прошение немедленно отбирается и передается сановнику, заведующему приемом просьб, жалоб и т. д. За неосновательную жадобу проситель наказывается смертью. Впрочем прошения эти зачастую остаются без ответа, если проситель заранее не подкрепляет свою челобитную приличной суммой денег, поступающей, конечно, в карман чиновников. Для привлечения внимания короля существует еще другой способ, часто употребляемый народом: с наступлением ночи, на высотах, окружающих столицу, как раз напротив дворца разводят большой востер. Яркий огонь костра неминуемо привлекает внимание короля, который для осведомления о причине такой необычайной иллюминации командирует в просителям одного из 30 чиновников, постоянно дежурящих во дворце. На этих чиновников возлагаются иногда весьма важный поручения расследовать дела по злоупотреблению властей в провинции. [38]

Несмотря, однако, на все эти ухищрения, просителям из народа весьма трудно доставить непосредственно королю прошение или жалобу, тогда как в старину каждый мог, не боясь вмешательства чиновников, отсылать свою просьбу на имя государя. Еще в начале XV ст. третьим королем ныне царствующей династии, Тай-цзун’ом (1401-1418) было приказано устроить около дворца особый ящик, куда всякий мог бы опустить прошение на имя короля. Ящик этот хотя и существует поныне, однако пользоваться им могут лишь люди состоятельные, так как за право опускать в него прошения чиновники берут довольно крупные взятки.

Теперь перейдем к описанию различных церемоний по случаю кончины короля.

Так как вся обрядовая сторона религии в Корее почти исключительно заключается в поминании предков, то по кончине короля делаются необычайно богатые приготовления для его похорон.

При приближении смерти короля его немедленно переносят в особое помещение, называемое «залом одухотворения», в котором собирают все наиболее любимые и часто употребляемые королем вещи. По кончине короля тотчас делаются все приготовления для поминок усопшего и для ношения установленного траура. Первые поминки состоят в том, что во дворце выставляются в честь повойника три чаши с рисом. Этого рода поминки делаются только для короля и частным лицам они не разрешаются. Тотчас же издается указ о 27-месячном трауре, обязательном для всех без исключения сословий. Траур делится на две части: первую часть составляет глубокий траур; начинается он с момента кончины и длится до похорон, которые совершаются только через 5 месяцев по кончине. В это время во всем королевстве частным лицам воспрещается совершать жертвоприношения на могилах предков и хоронить мертвых; свадебные [39] церемонии также строго запрещаются, равно как все празднества, пение, музыка, одним словом всякое увеселение; бичевание преступников и казни отлагаются; вместе с тем предписывается всеобщий пост, нарушение которого строго наказывается. Все эти правила весьма точно соблюдаются, хотя иногда и допускаются исключения, но только для самого бедного класса населения, в виду того, что бедному люду весьма неудобно сохранять дома покойников своих на такое продолжительное время, как то предписано законом. Простому народу разрешаются похороны, но с условием, чтобы они совершались в тайне, без всяких церемоний. Бывали также случаи, что, вследствие необходимости производить полевые работы, народ королевским указом освобождался от соблюдения наложенного поста. При наложении траура правительство объявляет во всеобщее сведение и о том, какое следует носить одеяние во все это время. Конечно, все яркие и богатые ткани безусловно исключаются; одеяние должно состоять из белой холщевой шляпы и такого же цвета платья, рубашки, пояса, обуви и проч.; все это должно непременно быть соткано из пеньки-сырца. Никто, под страхом денежной пени или тюремного заключения, не имеет права изменить это одеяние до тех пор, пока о том не последует разрешения правительства. Эти правила не распространяются на женщин, которые не обязаны носить траур. Послабление это является, вероятно, следствием того пренебрежения, с каким в Корее вообще относятся в женщинам.

Мы выше видели, что под страхом смертной казни запрещается прикасаться в особе короля; запрещение это сохраняется в силе даже по смерти его, так что омовение тела, бальзамирование его и одевание производится особым образом, посредством палочек, для того, чтобы ничья рука не прикасалась в телу усопшего. По окончании одевания тело осторожно переносится в особое помещение, где ежедневно утром и вечером совершаются жертвоприношения, во время которых [40] все присутствующие изъявляют свою скорбь и печаль рыданием и раздирающими воплями. Тут же выставляется гроб, который всегда приготовляется в самый день восшествия короля на престол и затем до самой смерти его покрывается раз в месяц толстым слоем лака.

В известные дни устраивают поминки по покойном, на которых присутствуют: весь двор и все сановники, находящиеся в это время в столице. Король присутствует на этих церемониях в течении только первых дней, затем под предлогом, что он обременен государственными делами, поручает одному из членов королевской семьи быть его заместителем. В назначенные для жертвоприношения часы народ и дворяне, не состоящие на службе и поэтому не имеющие права приезда ко двору, толпятся вокруг дворца и в течении более часа неистовыми криками и плачем свидетельствуют б своем горе.

В провинции в это же время происходят подобные же церемонии. В условленные дни все чиновники и именитые граждане с местным сановником во главе собираются в кумирню, где совершают требуемые жертвоприношения, при чем все присутствующие, обратившись лицем в сторону, где лежит столица, оглашают воздух неистовыми криками.

Тем временем делаются все приготовления для торжественных похорон короля. Так как в Корее не существует общих королевских усыпальниц, ибо обычай требует, чтобы каждого государя хоронили отдельно, то особенно важное значение придают выбору места, где покойный король должен быть похоронен. Обязанность выбора возлагается на самых искусных колдунов королевства, которые после тщательного и продолжительного осмотра различных местностей, находящихся в совершенной безопасности от влияния ветра и воды, представляют, каждый отдельно, подробный доклад, вместе с своими соображениями в пользу [41] того или другого места. В виду важности вопроса король совещается об этом с министрами, и только после долгих размышлений, совет окончательно выбирает самое «счастливое» место. Тотчас здесь производятся все предварительные работы по устройству королевской могилы; так, все раньше похороненные на выбранном месте тела выкапываются и переносятся в другое место, и впредь тут запрещается хоронить кого бы то ни было на пространстве от 12 до 16 вериг в окружности. Вся эта площадь с этого времени изъята из ведения местного уездного начальника и переходит в ведение особых чиновников, назначенных охранять королевскую могилу. Чиновники эти, числом от двух до трех при каждой королевской могиле, большею частью кандидаты на служебные должности; это обыкновенно первый шаг на служебном поприще, и лишь через несколько месяцев подобной службы, они получают повышение и новое назначение. Обязанность этих чиновников состоит: в совершении в известные дни жертвоприношений, в охране могилы и исполнении полицейских обязанностей во вверенном им участке. Они находятся в непосредственном ведении совета министров, с которым и сносятся по всем делам.

Пока идут совещания о выборе места для могилы, во дворце делаются все необходимые приготовления для составления траурного поезда: обучают носильщиков, которые должны будут нести гроб, и так как для этого требуется неимоверное число людей, то их приходится собирать отовсюду. Каждая дворянская семья, проживающая в столице, обязана заранее предоставить в распоряжение начальства одного, или нескольких слуг, смотря по состоянию, в установленном для этого случая траурном наряде. Некоторые купеческие корпорации также присылают известное число людей, а остальное недостающее число пополняется служителями, состоящими при разных правительственных учреждениях. В прежнее время всякий считал своею обязанностию и даже почитал за честь [42] принимать участие в похоронах государи; теперь же участие это из добровольного обратилось в обязательное и притом в весьма тягостное, от которого, однако, никто, под опасением строгого наказания, отказаться не может. Всех собранных людей делят на отряды, которым во время похоронного шествия поручается нести: носилки, на которых покоится гроб, дощечки с надписями, приличествующими случаю, и множество разного рода значков. Каждому отряду присвоен особый значок, а для предупреждения суеты и замешательства во время самого шествия, всем участвующим в оном предварительно, в течении нескольких недель производится подробное учение.

В день похорон во дворцу стягиваются все войска, находящиеся в столице, а на церемонию во дворце съезжаются все власти. Высшие сановники в глубоком трауре сопровождают короля, который всегда лично присутствует на похоронах. После различных продолжительных церемоний тело усопшего осторожно укладывается в гроб, который затем выносится и помещается на носилках громадных размеров, великолепно разукрашенных. От 60 до 80 носильщиков, по условленному знаку, разом подымают эти носилки, и вся процессия медленно направляется к месту погребения. Так как носилки эти весьма тяжелы, то один отряд носильщиков постоянно сменяется другим; делается это весьма ловко, на ходу, при чем шествие этим нисколько не останавливается.

Погребение совершается при многочисленных жертвоприношениях и среди плача и неистовых криков всех присутствующих. Гроб опускается в могилу, тщательно выложенную гладковыточенным диким камнем, которым также закладывается и вся верхняя часть могилы. В глубокой древности вместе с гробом замуравливали двух служанок короля; впоследствии же вместо служанок в могилу опускали каменные или деревянные куклы, но в настоящее время и этот обычай более не [43] соблюдается. Над могилой всегда воздвигается небольшое каменное здание, занимающее площадь не более 4 квадр. сажен; стены его оштукатурены белой глиной, а крыша обыкновенно делается из синих черепиц. Внутри этого здания в положенные дни совершаются в честь похороненного тут государя жертвоприношения и курения благовонными свечами. В некотором расстоянии от могилы строятся помещения для чиновников, приставленных охранять королевскую гробницу, и для состоящих при них лиц. Такие королевские могилы во множестве встречаются во всей стране.

Ко всему сказанному надо еще прибавить, что по смерти короля преемник его тотчас по вступлении на престол указом объявляет то прозвище, которым усопший государь будет именоваться в отечественной истории. Нередко бывает, что пекинский двор в знак особого благоволения в усопшему государю награждает его посмертным почетным титулом. Корейцы весьма дорожат таким титулом и, по получении из Китая грамоты на оный, вырезывают весь титул на особой дощечке, приготовленной из каштанового дерева, которое тщательно выбирается в особом рассаднике этих деревьев. Эти каштановые рощи принадлежат казне и производить в них даже самые незначительные порубки запрещается под страхом строгого наказания.

Кончая этот отдел, в заключение скажем несколько слов о дворцовых летописцах, а также о дворцовом книгохранилище, часть которого увезена была французскими войсками в 1866 году.

При корейском дворе состоят три сановника «исторического приказа», выбираемых из среды лиц, известных своею честностию и справедливостию; им поручается вести подробные дневники, в которые записываются все поступки короля, все дворцовые происшествия, а также и все явления [44] государственной жизни. По дворцовым правилам, как наложницы, так и все служащие при дворе, обязаны сообщать этим летописцам о всех, даже самых маловажных происшествиях, которые случаются при дворе, и за утайку чего-либо, провинившиеся подвергаются строгому наказанию. Все эти дневники составляются в величайшей тайне и тщательно запечатанными хранятся в особом железном ящике, к которому прикладывается печать председателя верховного совета. Ради безопасности от огня и от других случайностей копия со всякой летописи хранится в одном из областных присутственных мест. Впоследствии, по смерти короля все эти записки служат материалом для составления истории усопшего государя.

Как эти летописи, так и все важные документы и книги хранятся в дворцовом книгохранилище, составляющем одну из достопримечательностей дворца.

В 1866 году, во время французской военной экспедиции в Корее, часть этой библиотеки для безопасности от неприятеля отправлена была на хранение в один из фортов на острове Канг-хоа, и по странному стечению обстоятельств эта-то часть именно и попала в руки французов.

Найденная французами библиотека состояла из 300 книг. Книги эти в богатых шелковых переплетах зеленого и ярко-красного цветов запираются медными застежками. Текст всех книг напечатан по китайски на великолепной бумаге, и кроме того большинство книг украшено многочисленными картинами. В этой коллекции книг найдена была древняя история Кореи в 60 томах, которая к сожалению еще не разобрана учеными. Засим еще одна книга достойна особого внимания: она составлена из 12 четыреугольных мраморных дощечек, на которых весь китайский текст изображен золотой инкрустацией; дощечки эти связаны между собою шарнирами из золоченой меди и складываются одна на другую [45] на подобие ширмочек, а между дощечками помещаются красные шелковые подушечки. В сложенном виде, вся эта книга укладывается в роскошный бронзовый ларец, который в свою очередь помещается в деревянный выкрашенный в красную краску ящик, весь отделанный украшениями из чеканной золоченой меди. О содержании этой книги тоже ничего неизвестно, но полагают, что в ней заключается собрание корейских законов.

Текст воспроизведен по изданию: Очерки Кореи. Составлено по запискам М. А. Поджио. СПб. 1892

© текст - Поджио М. А. 1892
© сетевая версия - Тhietmar. 2022
© OCR - Иванов А. 2022
© дизайн - Войтехович А. 2001

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info