1589 г. февраля 23-го. * – Запись приема царем Федором Ивановичем послов от кабардинского кн. Шолоха Тапсарукова и от Савлука Бикана и Лана.
(* - Год установлен на основании царской грамоты кн. Солоху, опубл. С. А. Белокуровым («Сношения России с Кавказом», стр. 100-101).
/л. 1/ Февраля в 22 день приехали ко государю с царевичем с Мурат-Киреем от Шолоха князя 126 да от Савлука черкасы Бикан да Лан (Далее зачеркнуто: и были у государя на дворе с царевичем с Мурат-Киреем и били челом государю от Шолоха-киязя, чтоб государь Шолоха-князя).
И февраля в 23 день были у государя царя и великого князя вместе с царевичем с Мурат Киреем 127 черкасы Бикан и Лан и били челом [56] государю царю и великому князю от Шолоха князя да от Савлука, чтоб государь их пожаловал, взял под свою царскую руку и во оборону от их недругов, а они государю учнут служити и по смерть свою со государевыми воеводами.
И царь и великий князь черкас Бикана да Лана звал х корошеванью.
А после того жаловал государь Бикана шубою, а товарыщу его Лану велел государь дати свое государево жалованье... (Одно слово неразборчиво)
Ф. Кабардинские дела, 1589, д. 1, л. 1.
Подлинник.
Опубл.: С. А. Белокуров. Сношения России с
Кавказом. С. 68.
Комментарии
126. Владение кн. Шолоха Таусалтанова находилось на территории, вошедшей впоследствии в Малую Кабарду. В октябре 1588 г. в Москве был посол князя Алкаса Асламбек (см. С. А. Белокуров. Сношения России с Кавказом. С. 62-66), вероятно, от Алкаса, внука Клехстана (см. прил. 1); позднее владения Гикляксановых или Клехстановых были расположены также в Малой Кабарде. Установление связей с Шолохом и Алкасом было важно для русского правительства, так как их владения находились на пути русских послов в Грузию.
Царские грамоты 1589 г. к Шолоху и Алкасу о проводах через их землю посла в Грузию С. Г. Звенигородского см. в кн.: С. А. Белокуров. Сношения России с Кавказом. С. 100-102. Однако Шолох и Алкас уклонились от содействия Звенигородскому (см. док. № 38).
127. Крымский царевич Мурат-Гирей, сын убитого в Крыму хана Магомет-Гирея, выехал служить на Русь.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info