Клипер «Всадник».

Извлечение из рапорта капитана-лейтенанта Новосильского 3-го

.

Согласно предписанию бывшего начальника отряда судов в Тихом океане, контр-адмирала Брюммера, вверенные мне клипер, вечером 8-го июля, снялся с якоря из Кобе, для следования в Иокогаму, куда и прибыл благополучно ровно через двое суток, находясь на этом переходе 28 часов под парусами и 21 под парами.

Готовясь к продолжительному осеннему плаванию у берегов Сахалина и у Курильских островов, в Иокогаме, принял полный 2 1/2 месячный запас морской провизии, починил паруса, вытянул такелаж и, наконец, занимал команду стрельбою в цель из ружей, десантным, парусным и артиллерийским ученьями, на столько, на сколько позволяла необыкновенно знойная и сухая погода этого места.

19-го июля клипер «Абрек» прибыл из Владивостока в Иокогаму с членами Сахалинской коммисии.

27-го июля, Высокоторжественный день рождения Ее Величества Государыни Императрицы праздновался на клипере в присутствии членов нашего посольства и всех русских, проживающих в Иокогаме и в Иедо. После обедни стоящие на рейде иностранные военные суда расцветились флагами и салютовали 21 выстрелом; наши же клипера [3] «Всадник» и «Абрек» 31 выстрелом. Праздник окончился парадным обедом на клипере, на котором, кроме вышеупомянутых гостей, были приглашены командиры всех иностранных военных судов.

6-го августа, по приглашению командира австрийского корвета, Erzherzog Friederich, клипер принимал участие в праздновании дня рождения Его Величества императора Австрийского, при чем расцвечался флагами и в полдень салютовал 21 выстрелом.

12-го августа, я имел честь быть представленным нашим посланником, вместе с членами Сахалинской коммисии, его величеству Микадо. Вечером, все представлявшиеся были приглашены на обед во дворец Хамаготен.

15-го августа, члены коммисии, назначенной для приведения в исполнение трактата, заключенного с Японским правительством по принятию во владение Сахалина и сдаче Курильских островов, прибыли на клипер, а на другой день, на основании предписания нашего посланника при японском дворе камергера Струве, в 7 часов утра я снялся с якоря из Иокогамы для следования в Хакодате, где коммисия должна разделиться на две частя: одна на клипере «Всадник» пойдет к Сахалину, а другая — на японском судне по Курильским островам.

Весь переход от Иокогамы до Сангарского пролива сделан при лучших обстоятельствах; все время стояли штили и легкие попутные ветры, пользуясь которыми клипер на 22 часа прекращал пары и шел под всеми парусами.

Подойдя 19-го числа, с рассветом на виц NO-ой оконечности Нипона, мыса Сириа-Саки, получил довольно свежий NW и сильное противное течение Сангарского пролива.

Вечером, усилившийся ветер обратился в шторм, беспрестанно менявший свое направление от NW до SW; все это время шел проливной дождь, а наступившая мрачность казалась еще более непроницаемою, в промежутках между частыми ударами близкой молнии. [4]

Оставаться на вот в проливе, при отсутствия якорных мест и сильном, неправильном течении было бы в высшей степени опасно, а потому, не видя берегов, продолжал итти вперед, так сказать, ощупью. В счастью, в 9 часов ветер стих и безлунное небо несколько очистилось, что дало возможность, при внимательном смотрении вперед, узнать Хакодатскую скалу; при помощи открывшегося скоро вслед за тем плавучего маяка, клипер в 10 часов вечера вошел на внутренний рейд, где и стал благополучно на 6 саж. глубине, вытравив, по причине ветра, 40 саж. каната.

Здоровье гг. пассажиров, офицеров и команды в самом лучшем состоянии.

Завтра снимаюсь с якоря для следования в Аниву, в пост Корсаковский, где прежде всего должны начаться работы коммисии.

Текст воспроизведен по изданию: Клипер «Всадник» // Морской сборник, № 12. 1875

© текст - ??. 1875
© сетевая версия - Тhietmar. 2023
©
OCR - Иванов А. 2023
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Морской сборник. 1875

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info