№ 240

4 октября 1912 г. — Приложение к ноте британского правительства правительству России с перечислением основных трудностей, с которыми сталкиваются индийские купцы в русской Средней Азии

Жалобы британских подданных в русской Средней Азии.

Важнейшие жалобы индо-британских подданных, торгующих в Бухаре русском Туркестане относятся до: [330]

1) задержек, чинимых торговым агентам, с вытекающими отсюда убытками вследствие новых паспортных правил, введенных в 1909 году,

2) неудобств, испытываемых индо-британскими подданными, вследствие принятого в делах о распределении имущества умерших или несостоятельных должников между кредиторами порядка, вследствие какового индо-британские кредиторы ставятся в менее выгодные условия сравнительно с русскими,

3) трудности получения наследств, остающихся после умерших индо-британских подданных.

Что касается пунктов 1 и 2, то положение дела было подробно объяснено русскому правительству в ноте сэра Джорджа Бьюкэнана г-ну Сазонову от 27 февраля 1911 г. Относительно же пункта 3 затруднения испытываются главным образом вследствие решения русского правительства, принятого в 1909 году, относительно необходимости строгого соблюдения закона, требующего личного или через поверенного появления наследников перед надлежащими окружными судами в России.

Вследствие неудобств, испытываемых индо-британскими наследниками, индийское правительство предложило взаимное соглашение о наследствах русских, умирающих в Индии и индо-британцев, умирающих в России. Это предложение передано Русскому правительству нотой г. О’Берна от 23 октября 1910 года, на которую ответ пока не получен 8.

Можно перечислить следующие конкретные случаи неудобств, испытанных индо-британскими подданными вследствие отсутствия британского консульского представительства:

1. Дело Абдул Решид Хаджи Мухаммеддинова, которому в марте 1911 г. было воспрещено остаться в Керки для ликвидации дел. Ходатайство британского посла за этого человека не имело успеха.

2. Дело Тиршисинга сына Нандасинга и Суртарама сына Ситарама, арестованных в начале тек[ущего] года в Самарканде, по-видимому, по обвинению в шпионстве. Это обвинение, по-видимому, ни на чем не основано. Этих людей держали в тюрьме до 14 июня 1912 года, когда они были выпущены под залог. Британский посол сделал представления русскому правительству в видах ускорения судопроизводства и возвращения этим людям их документов.

АВПРИ, ф. 147 Среднеазиатский стол, оп. 485, д. 1037, л. 82-83 и об. Перевод с англ., современный подлиннику.


Комментарии

8. См. док. № 23-34.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info