Глава 74
О письмах, каковыми герцог Жан ответствовал герцогу Орлеанскому и братьям его
«Жан, герцог Бургундский, граф Фламандский, Артуасский и Бургундский, палатин 1, синьор Салена 2 и Мехелена 3, тебе, Карл, именующему себя герцогом Орлеанским, тебе, Филипп, именующему себя графом Вертю и тебе Жан, именующему себя графом Ангулемским, мне адресовавшим письма-вызовы, объявляем и желаем довести до сведения вашего и сведения всех вокруг, что желая воспрепятствовать мерзкому предательству, а также величайшим злодействам, умышленным и предуготовленным, а также заговорам сплетенным и устроенным, и злодейским же умыслам, каковые ныне покойный Людовик, ваш отец, вынашивал против монсеньора короля могущественнейшего сеньора, и нашего и вашего, и также благороднейшего отпрыска его, через посредство множества разнообразных к тому способов, и дабы не позволить сказанному отцу вашему, мерзкому и вероломному предателю довести дело свое до гнусного конца, каковой он предназначил для нашего могущественнейшего синьора, и также [синьора] его собственного, и для благороднейших отпрысков его, столь мерзким к тому образом, как о том известно всем и каждому, что по сей же причине никто, наделенный разумом, не позволил бы ему далее длить свою жизнь, и то же справедливо было для нас, кузена сказанного же синьора, дважды пэра и декана пэров, и ближайшего ему по крови нежели все прочие родственники его и подданные, и посему же великой обязанностью нашей, и оправданием нашим по причине преданности и долга нашего перед нашим могущественнейшим и суверенным синьором и сказанным же отпрыском его стало предать смерти, как тому и следовало быть, сказанного же мерзкого и вероломного предателя, и тем же мы угодили Господу, и сослужили верную службу нашему могущественнейшему и суверенному синьору и также повиновались требованиям разума и справедливости. И ежели ты сам и сказанные же братья твои пожелали вслед за сказанным вашим покойным отцом, избрать для себя тот же путь мерзости и вероломного коварства, и жаждете добиться мерзостных и вероломных целей, каковых он желал достичь, таковые же вызовы сердце наше весьма радуют, ибо в содержании таковых и не едино лишь в нем, ты же и братья твои лгали и продолжаете лгать вероломным и мерзким к тому образом, как то и положено мерзким и вероломным предателям, каковыми и являетесь, и посему, призвав на помощь Господа, синьора нашего, каковому ведома сполна величайшая и безупречнейшая преданность наша, любовь и также истинная верность наша, каковая нам свойственна и свойственна будет до конца дней наших касательно сказанного моего синьора короля и отпрысков его, а также блага для народа и всего королевства, мы сумеем приблизить конец и наказание [ваши], каковые положены мерзким и коварным предателям и мятежникам, преступившим собственную присягу, добровольно вами же прежде принесенную, заверенную [вашими же] печатями, что дозволяет нам обвинить вас в предательстве и во лжи. Таковые же грамоты заверены печатью нашей, писаны были в городе нашем Дуэ, на XIII день августа, в год от Рождества Христова тысяча четыреста одиннадцатый.» 4
Комментарии
1. Пфальцграф — в описываемый период глава пфальцграфства (административно территориальной единицы княжества).
2. Сейчас Сален-ле-Бен, крупный центр по производству соли герцогства Бургундского.
3. Город в Бельгии, крупнейший текстильный центр герцога Бургундского.
4. Бернар Шнерб, автор монографии, посвященной борьбе арманьяков и бургундцев, отмечает, что дальновидный бургундец несколько задержался с ответом. Изначально вызов им был продемонстрирован членам королевского совета, и формально ими определен как вопиющее нарушение Шартского мира, после чего копии вызова и ответ герцога разосланы по всем крупным городам.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info