Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

№ 97

Декларация бедного угнетенного английского народа, обращенная ко всем называющим себя или называемым лордами мэноров в пределах английской нации, которые приступили к сведению лесов и деревьев или, охваченные жадностью, намерены сводить леса и деревья, произрастающие на общинных землях и пустошах 1, март-апрель 1649 г.

(Извлечение)

Мы, имена которых подписаны ниже, от имени всего бедного угнетенного английского народа заявляем вам, называющими себя владыками (lords) мэноров и владыками (lords) страны, что царь справедливости, наш создатель, просветил наши сердца настолько, что мы в, состоянии понять, что земля не создана нарочно для того, чтобы вы были ее господами, а мы вашими рабами, слугами и просителями, но она создана для общего пропитания всех...

И далее, так как царь справедливости внушил нам сознание нашего бремени и стоны и жалобы наших сердец дошли до него, мы считаем свидетельством его любви то, что наши сердца начинают освобождаться от рабского страха перед людьми, вам подобными, и что мы находим в себе решимость, основывающуюся на внутреннем законе любви друг к другу, вскопать и распахать общинные земли и пустоши Англии; и что наше поведение будет столь безупречным, что ваши законы не смогут притеснять нас далее, если только вы путем ваших законов не захотите пролить невинную кровь, которая течет в наших жилах...

Поэтому мы решили не позволять нас более обманывать, ни держать нас далее в рабском страхе перед вами, считая, что земля была создана для нас так же как и для вас. И если общинные земли принадлежат нам, бедным угнетенным, то, конечно, леса, которые растут на общинных землях, также нам принадлежат. Поэтому мы решили прибегнуть в свете правды к крайним средствам для того, чтобы узнать, суждено ли нам быть свободными или рабами. Если мы будем продолжать оставаться спокойными и позволим отнять у себя наши прирожденные права, мы погибнем; и если мы будем подавать петиции, мы также погибнем, хотя мы платили налоги, предоставляли помещения для постоя и рисковали нашей жизнью для защиты свободы нации столько же, как и вы, и поэтому по законному смыслу договора с вами свобода обладания землей является нашим уделом, столь же, как и вашим, на равных основаниях.

В силу этого, мы требуем и мы решили признать, что как общинные земли, так и общинные пустоши являются пропитанием для нас, и [132] считать вас стоящими наравне с нами, но не выше нас, зная хорошо, что Англия, место нашего происхождения, является общим сокровищем для пропитания всех без различия лиц...

И мы видим, не считая возможным сомневаться (по крайней мере ожидаем), что те, кто называются великим советом и властями Англии, 2 весьма часто признавали путем обещаний и договоров и подтверждали путем назначения многократных дней поста и торжественных заверений, что они сделают Англию свободным народом под условием, что население должно платить деньги и рисковать своею жизнью против преемника норманнского завоевателя, 3 под угнетающей властью которого Англия находилась в порабощении. И мы смотрим, на эту обещанную свободу, как на наследственное право всех без различия лиц. А это невозможно, если только английская земля не будет бесплатно (freely) освобождена от собственников и не сделается общим сокровищем для всех ее детей подобно тому, как всякая доля земли Ханаанской являлась общим пропитанием для какого-либо колена и каждого члена этого колена без исключения, не допуская каких-либо огораживаний, ни вытеснения кого-либо путем разгораживаний.

(Следует изложение оснований для требований диггеров в следующих выражениях).

Первое, согласно народного ковенанта, который еще сохраняет силу, обязать парламент и народ быть верными и искренними перед всемогущим богом, в том, что каждый из них дал за себя обязательство охранять и добиваться свободы для каждого другого без различия лиц.

Второе, в силу последней победы над королем Карлом, мы требуем, чтобы указанная выше наша привиллегия была бы бесспорно предоставлена нам из рук тираннического правительства, в силу нашего соглашения и договора с парламентом. Ведь парламент обещал, что если мы будем платить налоги и предоставлять помещения для постоя и рисковать нашими жизнями против Карла и его сторонников, которых они называли общим врагом, он (парламент) сделает нас свободным народом. Все эти три условия нами выполнены не хуже, чем им, и мы требуем от него (парламента) исполнения нашего соглашения по законному смыслу договора, чтобы мы были сделаны свободным народом; они (члены парламента) были избраны нами, но для определенной цели и на определенное время из нашей среды, не для того, чтобы быть угнетающими нас господами, но слугами, оказывающими нам помощь. Приведенные выше два довода являются нашими слабейшими доводами. И все же путем их в свете разума и справедливости, которые живут в человеческих сердцах, мы легко ниспровергли все эти прежние поработительные норманнские законы, возобновляемые в каждое царствование со времени завоевания, которые являются шипами в наших глазах и иглами в наших боках и которые называются исконным правительством Англии.

Третье, — мы докажем, что мы имеем полное право на землю, в Англии, будучи в ней рождены, так же как и старшие братья и что является нашим правом, одинаковым с ними, и их правом, одинаковым с нами получать достаточное пропитание на земле, не признавая над собой никого из нашей собственной среды в качестве господ или землевладельцев над нами. И это мы докажем ясным текстом священного писания без того толкования, к которому обыкновенно прибегают ученые и сильные мира сего.

Четвертое, — мы докажем путем праведного закона нашего сотворения, что человечество во всех его разветвлениях является хозяином [133] земли и не должно быть подчинено никому из человеческого рода, но жить в свете закона справедливости и мира, существующего в его сердце...

Так, в духе любви мы объявили намерения наших сердец прямо, без лести, ожидая любви и искренности с вашей стороны, без жалоб и придирок, будучи созданными по вашему образу и подобию, не имея каких-либо иных стремлений, кроме соблюдения закона правого дела, пытаясь укоренить из сотворенного заслуживающее порицания установление, называемое частной собственностью, являющееся причиной всех войн, кровопролитий, краж и поработительных законов, которые держат народ в нищете.

Berens. Thе Digger Movement in the days of the Commonwealth, London, 1906, pp. 90-94.


Комментарии

1. Памфлет «истинных левеллеров» (диггеров).

2. Подразумевается парламент.

3. Подразумевается король Карл I.

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info