№ 52
Из письма главнокомандующего парламентской армией генерала Томаса Ферфакс комитету обоих королевств о клобменах, 3 июля 1645 г.
Я осведомил в своем предыдущем письме ваши лордства о моем решении двигаться на запад для освобождения Таунтона. Во исполнение этого я продвинулся до Блондфорда. Я не имел возможности до сих пор представитъ вашим лордствам отчет о положении дел в графствах Уильтс и Дороет, взявшихся за оружие под именем клобменов. Клобмены утверждают, что имеют в виду лишь защиту себя от грабителей, не присоединяясь ни к войскам короля ни к войскам парламента, но предоставляя места для постоя обеим сторонам. Все их вожди (насколько я мог получить сведения) или состоят на действительной службе в королевской армии (некоторые из них даже имеют патенты на командование от короля) или известны, как сторонники королевской партии. Я слышал, что они выработали известные правила, ими подписанные, об управлении и устроении указанной выше новой партии. Они [76] составили петиции, одну королю, а другую парламенту, копии которых я при сем посылаю вашим лордствам. 1
Вожди их вели переговоры с губернаторами гарнизонов, как королевских, так и парламентских, расположенных вблизи их, и согласились уплачивать взносы обоим, как я слышал, 50 фунтов стерлингов Тольстон-гоуз и такую же сумму Лангфорд-гоуз. Они назначили сборщиков из своей среды для сбора взносов и уплаты их гарнизонам; последние, в виду этого, сами не производят сбора взносов. Я послал вашим лордствам одно из их полномочий (warrants) о сборе денег и взносе их мистеру Голлис из Сольсбери, который является одним из их вождей. Для этой цели они дают пропуска кому-либо из их партии, называя их товарищами (associates), для свободного прохода в графстве без каких-либо препятствий.
У них ежедневно производится вербовка под наблюдением нескольких офицеров и они собираются большими группами на свои сходки, хвастаясь, что они могут собрать двадцать тысяч человек в двадцать четыре часа после тревоги. Их вожди имеют связь с городами и путем колокольного звона, а также посылки депеш из одного сборного места в другое, в различных городах и округах (hundreds) сосредоточивают большие силы.
Для того чтобы отличить себя от других лиц, они носят повязки белого цвета, чтобы показать, как они заверяют свои стремления к миру.
Они собираются с барабанами, развевающимися знаменами и в качестве оружия имеют мушкеты, которые, как я слышал, присланы им из Шерборна, охотничьи ружья, пики, алебарды, большие дубины (clubs) 2 и т. п...
Они не повинуются иначе, как путем принуждения, предписаниям о поставке для армии провианта или об отбывании гужевой повинности.
В указанных выше двух графствах они значительно более привержены к стороне неприятеля, чем к стороне парламента, и открыто заявляют, что если какая-либо сторона на них нападет, они присоединятся к другой. Те жители указанных выше графств, которые действительно стоят на стороне парламента, не присоединяются к ним, но ежедневно подвергаются угрозам с их стороны и опасаются, что последствия происходящего будут крайне вредными.
Journals of the House of Lords, v. VII, p. 484.
Комментарии
1. См. следующий документ.
2. От этого слова и производят наименование «клобмены» (дубинщики).