№ 32
Великая ремонстрация
(Извлечение)
Корень всех этих бедствий 1 мы усматриваем в злонамеренном и пагубном стремлении ниспровергнуть основные законы и начала управления, на которых прочно покоились религия и правосудие английского королевства. Виновниками и вдохновителями этого были:
1. Иезуиты-паписты, которые ненавидят законы, как препятствия для той перемены и ниспровержения религии, какого они столь долго добиваются.
2. Епископы и испорченная часть клира, которые покровительствовали обрядностям и суеверию, как естественным средствам и наиболее надежной опоре для их собственной церковной тирании и узурпации.
3. Те советники и придворные, которые для целей личной выгоды стали содействовать интересам некоторых иностранных правителей или государств ко вреду для его величества и собственного государства…
В начале царствования его величества эта партия вновь начала оживать и процветать, будучи несколько ослаблена разрывом с Испанией в последний год царствования короля Иакова и вследствие брачного союза его величества с Францией; 2 интересы и советы этого последнего государства не являются столь противоречащими благосостоянию, религии и преуспеянию английского королевства, как испанские; [48] английские паписты, будучи всегда более привержены к Испании, чем к Франции, все же не оставляли намерения и стремления к ослаблению протестантских партий во всех странах и даже во Франции, открыв этим путь для перемены религии, к которой они стремились в своей стране.
1. Первым последствием и показателем их возрождения и усиления был роспуск парламента в Оксфорде 3 после того, как им были предоставлены две субсидии его величеству; и ранее, чем была удовлетворена хотя бы одна жалоба, возникли многие другие более удручающие происшествия.
7. Роспуск парламента во второй год 4 правления его величества после заявления об его готовности предоставить пять субсидий.
8. Собрание сумм, соответствующих по своему размеру пяти субсидиям, после роспуска парламента путем займа, причем ряд джентльменов и других лиц был посажен за нежелание внести этот заем в тюрьму, где многие из них приобрели себе такие болезни, которые стоили им жизни.
10. Незаконная и гибельная попытка исторгнуть значительные платежи от подданных путем акциза, при чем для этой цели был издан указ за (королевской) печатью.
12. Другой парламент был распущен в четвертый год правления Карла I, 5 причем привиллегии парламента были нарушены, вследствие заключения нескольких членов его в тюрьму...
14. И держали их в этом стесненном положении, не дозволив им представить поручительство, согласно закона, но мучая их допросами в низших судах, 6 осудив и оштрафовав некоторых из них за действия, совершенные ими в парламенте...
17. После роспуска парламента в четвертый год правления его величества произвол, притеснения и насилия обрушились на нас без каких-либо ограничений и сдержек и первым проектом было взимание значительных сумм в пределах всего королевства за отказ от рыцарского звания, 7 что представляло собою лишь видимость и тень права, и если бы даже считать, что оно правильно осуществлялось согласно устаревшего закона, на основании которого оно производилось, оно тем не менее являлось противоречащим всем законам справедливости как в отношении лиц, с которых взыскивалось, так и размеров требуемых штрафов и абсурдного и неразумного способа взимания.
18. Грузовой и весовой сбор взимался без какого-либо предлога или ссылки на закон. Много других непомерных налогов продолжали взиматься вопреки закону, при чем некоторые из них были настолько неразумны, что размер налога превышал стоимость товара.
19. Определение ценности товаров 8 производилось в последнее время по преувеличенной оценке, и те купцы, которые не желали подчиниться наложенным на них незаконным и неразумным платежам, подвергались принуждению и притеснению свыше меры, причем обычный судебный порядок, — общее прирожденное право английских подданных, — был им прегражден.
20. И хотя все это было предпринято под предлогом охраны морей, все же был изобретен новый неслыханный налог под названием «корабельной подати» 9 и под тем же самым предлогом, вследствие чего в результате того и другого граждане были обложены суммою около [49] 700 000 фунтов стерлингов в год; тем не менее купцы были оставлены настолько беззащитными против нападения турецких пиратов, что много больших кораблей с ценным грузом и тысячи подданных его величества были ими захвачены в плен, где и остаются до настоящего времени в злосчастном рабстве.
21. Увеличение площадей королевских лесов, вопреки «Carta de Foresta» (лесной хартии) и взимание за это возмещения. 10
22. Взимание обмундировочного и сторожевого сборов и разных других военных поборов.
25. Общее расхищение королевских строевых лесов, в особенности в проданных папистам деканских лесах, 11 которые являлись лучшей сокровищницей английского королевства для снабжения нашего судоходства.
26. Отнятие у граждан прав под предлогом королевского титула на земли, отмеченные знаками высокой и низкой воды (заливные пространства).
27. Монополии на мыло, соль, вино, кожу, уголь, перевозимый морским путем, и подобным же образом на все предметы широкого потребления и первой необходимости.
28. Ограничения свобод подданных в отношении проживания, промыслов и других интересов.
31. Обращение пахотных земель в пастбища, продолжение огораживаний, известное под именем обезлюдения, исторгло много миллионов из карманов подданных, не дав сколько-нибудь значительной выгоды его величеству.
32. Обширные пространства общинных и иных земель были отобраны у подданных под предлогом статута об улучшениях и путем злоупотреблений дренажированием без их согласия и вопреки последнего. 12
37. Суд звездной палаты много раз допускал вынесение приговоров, присуждавших к непомерным наказаниям, не только для поддержания и содействия монополиям и связанным с ними незаконным сборам, но и по различным другим предметам, где на лицо вовсе не имелось правонарушения или оно было незначительно. Посредством этого подданные его величества были притесняемы путем наложения отяготительных штрафов, задержания, клеймения, изувечения, наказания плетьми, выставления к позорному столбу, забивания кляпа, тюремного заключения, изгнания. Производилось это столь жестоко, что люди не только лишались общества своих друзей, возможности заниматься своей [50] профессией, пользования книгами, употребления бумаги и чернил, но даже расторгался тот тесный союз, который бог установил между мужьями и их женами, посредством насильственного и принудительного разлучения, вследствие которого они лишались возможности видеть и говорить друг с другом в течение многих лет, не имея надежды на помощь.
38. Судьи удалялись со своих мест за отказ поступать вопреки данной ими присяге и своей совести; другие были столь запуганы, что они не осмеливались поступать согласно своих обязанностей и для того, чтобы наиболее успешно держать их в повиновении, оговорка «Quam diu se bene gesserit», 13 была исключена из выдаваемых им патентов и заменена новой «Durante bene placito». 14
39. Юристам ставились препятствия для честного исполнения обязанностей перед своими клиентами. В отношении солиситоров и атторнеев 15 были допущены угрозы, а некоторые подверглись наказаниям за защиту правых дел. Такими действиями все прибежища к правосудию были преграждены и затруднены.
40. Новые виды присяг были навязаны гражданам вопреки закона.
41. Новые судебные органы были созданы вопреки закона. Королевский совет путем своих указов препятствовал гражданам в распоряжении их правами свободного земельного держания (freeholds), поместьями, исками и сделками.
42. Претендующий на свое существование суд графа-маршала 16 носит произвольный и незаконный характер как в самом своем существовании, так и в порядке отправления судопроизводства.
43. Суд канцлера, суд казначейства, палата феодальных сборов, а равно и другие английские суды допускают вредное превышение пределов своей юрисдикции.
44. Имущества многих фамилий были подорваны, а некоторые подверглись разорению, вследствие непомерных сборов, взимавшихся с них в виде вознаграждения за опеку. 17
45. Все права срочного владения (leases) свыше ста лет передавались в опеку вопреки закона.
46. Допускалось применение недозволенных мер для изыскания способов создания жюри (присяжных заседателей), готового поддерживать интересы короля.
47. Суды «общего права», замечая, что все граждане имеют большую склонность искать правосудия именно там, где оно приноравливается к их требованиям, стали нередко отступать от норм «общего права» и, выходя за пределы своей деятельности под предлогом справедливости (equity), допускали совершение несправедливости.
48. Почетные титулы, судейские места, звания серджентов 18 и другие должности предоставлялись за значительные суммы денег, вследствие чего правосудие королевства подвергалось большой опасности, причем не только открывалась возможность замещения должностей, требующих большого доверия, людьми ненадежными и продвижения последних, но также открывалась возможность для взяточничества, [51] вымогательства, пристрастия, причем редко случалось, чтобы должности, полученные неправым путем, хорошо отправлялись.
49. Были даны поручения для расследования случаев взимания излишних сборов, а когда были обнаружены чрезмерные взимания, с виновных были взысканы возмещения не только за прошлое время, но также, в виде гарантий против нарушений и за будущее время, что под предлогом исправления, однако, лишь укрепило и усилило бедствия подданных.
52. Высокая комиссия 19 допустила такие эксцессы в отношении жестокости и суровости, которые немногим менее, чем те, которые допускала римская инквизиция, и вдобавок во многих случаях власть архиепископов сделалась еще более сильной, будучи поддерживаема и укрепляема авторитетом королевского совета.
53. Епископы и их суды отличались таким же рвением. Хотя их юрисдикция и не могла быть такой сильной в суровости и строгости наказаний, все же эти суды являются не менее отяготительными в отношении неопределенности и многочисленности досаждений, которые, обрушиваясь на более низкие слои торговцев и ремесленников, разорили много тысяч людей. 20
54. И столь это причиняло страдания и беспокоило иных, что значительное количество лиц, с целью избежать нищеты, удалилось из королевства, одни в Новую Англию и иные части Америки, а другие в Голландию.
55. Сюда же они перевезли и свои суконные мануфактуры, что представляется не только убыточным, вследствие уменьшения наличного капитала королевства, но и является большим злом; вследствие того, что такое положение вещей ухудшает и подвергает опасности потерь в особенности торговлю сукном, которая являлась обильным источником богатства и чести для английской нации.
83. Принудительный денежный заем был предпринят в сити г. Лондона.
84. Городскому голове (лорд-мэр) и ольдерменам в своих кварталах было предписано вносить в список имена тех лиц, которые, по их мнению, могли дать взаймы, с проставлением тех сумм, какие они должны были ссудить. Те ольдермены, которые отказывались это сделать, были посажены в тюрьму.
95. Казна его величества была опустошена, его доходы собраны за будущее время. [52]
96. Его слуги и должностные лица были принуждаемы дать взаймы значительные денежные суммы.
97. Много лиц было, вызвано в королевский совет, где они подвергались долгим вымогательствам за отказ внести незаконные платежи.
98. Тюрьмы были переполнены заключенными. Много шерифов было вызвано в звездную палату и некоторые из них были подвергнуты заключению за недостаточно энергичное взимание корабельной подати. Население впало в печаль и горе; казалось, что не оставалось никакой надежды, а лишь отчаяние.
107. Необходимо было позаботиться о хозяйстве короля, т. к. оно было доведено до такого разорения, что король не мог покрыть своих обычных и необходимых издержек без помощи своего народа.
110. Затруднения казались непреодолимыми, но с помощью божественного провидения мы их осилили. Несовместимые крайности мы в настоящее время в значительной мере сгладили.
111. Было дано шесть субсидий и кроме того издан билль о подушном налоге, этот налог, в случае если бы он был собран надлежащим образом, равнялся бы сумме, превышающей шесть субсидий, всего 600 000 фунтов стерлингов.
113. Корабельная подать была уничтожена, а она обходилась государству около 200 000 фунтов стерлингов в год.
114. Обмундировочный и сторожевой сборы, а равно и другие военные поборы были упразднены, что составляло во многих графствах немного менее, чем корабельная подать.
115. Все монополии были уничтожены, т. к. в силу их немногие лица причиняли ущерб подданным на сумму свыше одного миллиона фунтов стерлингов ежегодно.
116. Монополия на мыло на сто тысяч фунтов стерлингов.
117. Монополия на вино на триста тысяч фунтов стерлингов.
118. Монополия на кожу должна почти превышать обе предыдущие, а на соль, по-видимому, не менее, чем на кожу.
119. Кроме этих мелкие монополии, если бы оказалось возможным сделать их точный подсчет, достигли крупных сумм.
120. Но благодетельнее, чем все это, является то, что самый корень всех указанных выше зол был вырван, каковым являлась произвольная власть, претендовавшая от имени его величества на обложение подданных и взимание налогов с их имуществ без согласия парламента, что в настоящее время объявлено противоречащим закону, согласно постановлений обеих палат, а также в силу акта парламента. 21
125. Перерывы в деятельности парламентов предотвращены путем билля о трехгодичном парламенте, а внезапный роспуск настоящего парламента — путем другого билля, которым предусмотрено, что парламент не может быть распущен или отсрочен без согласия на то обеих палат. 22
126. Указанные в предыдущем параграфе два закона должны быть признаны более целесообразными, чем все прежние, так как они обеспечивают полное действие настоящей реформы и открывают возможность постоянного источника для исправлений в будущем.
127. Звездная палата.
128. Высокая комиссия.
129. Суды председателя и совета севера, причинявшие много бедствий, притеснений и насилий, все упразднены, вследствие чего граждане являются более обеспеченными в своей личности, вольностях и имуществе, чем они могли быть обеспечены в силу закона или правил производства этих судов или террора судей. [53]
130. Неумеренные полномочия тайного совета 23 и злоупотребления этими полномочиями столь упорядочены и ограничены, что мы можем вполне надеяться, что никакие мероприятия, которые нередко ими производились к ущербу для общественной свободы, не могут осуществляться в будущем, а являются достоянием истории, дающей нам и нашему потомству большие возможности восхвалять бога за благость его величества и успешные мероприятия настоящего парламента.
132. Непомерная власть епископов и их суды упразднены, путем соответствующих постановлений в билле об отмене суда высокой комиссии, автора многих нововведений в вероучении и обрядах.
134. Леса, посредством издания надлежащих законов, введены в их настоящие границы. 24
135. Вымогательства и притеснения судов по горнозаводским (оловянным) делам (Stannary Courts), 25 злоупотребления рыночных чиновников.
136. И принуждения граждан принять патент на рыцарское звание, 26 вопреки их желания, с уплатой штрафа за непринятие и отяготительные процедуры по этому поводу о взыскании указанных выше штрафов отменены и предотвращены рядом других благодетельных законов.
139. Укрепление и упорядочение королевских доходов, чтобы злоупотребления должностных лиц и излишние расходы могли быть прекращены, а необходимые издержки для поддержания достоинства его величества, защиты и управления королевством могли быть более точно определены.
140. Упорядочение судов и упразднение волокиты и дороговизны в судопроизводстве.
141. (Необходимо) принятие ряда надлежащих мер для предотвращения вывоза золота и серебра и неравности вексельных курсов между нами и другими нациями, для содействия вывозу туземных товаров, возрастанию наших мануфактур и достижению благоприятного торгового баланса, путем которого капитал королевства должен будет возрастать или по крайней мере не будет допущено его уменьшение, что имело место, вследствие пренебрежения этим, в течение ряда лет в недавнем прошлом.
142. Содействие улучшению ловли сельдей у наших берегов, что будет чрезвычайно полезной мерой в отношении приискания работы для бедных, и обильное снабжение моряков, чтобы сделать королевство сильным в каждом важном деле.
182. В народе распространяются слухи, что мы стремимся упразднить всякий церковный строй и предоставить каждому отправлять службу и почитание бога по его усмотрению, освободив его от того повиновения, какое он обязан оказывать, под властью бога, его величеству, которое, как известно, уполномочено церковными законами, так же как и [54] светскими, управлять всеми членами английской церкви путем тех правил распорядка и дисциплины, которые установлены парламентом, являющимся его великим советом во всех делах как церкви, так и государства.
184. И мы настоящим заявляем, что не соответствует нашим намерениям или желаниям упустить из своих рук золотую узду церковной дисциплины и управления церковью, предоставив отдельным лицам или частным конгрегациям устанавливать тот порядок божественной службы, который им желателен, так как мы считаем необходимым, чтобы во всем государстве было единообразие в том порядке (божественной службы), который требуется законом в соответствии со священным писанием. И мы желаем освободить совесть людей от бесполезных и суеверных обрядов, пресечь нововведения и удалить памятники идолопоклонства.
185. И для лучшего достижения предположенной реформации мы желаем, чтобы был учрежден генеральный синод из самых серьезных, благочестивых, ученых и рассудительных духовных лиц этого острова, с присоединением к ним лиц из иностранных государств, исповедующих одинаковую с нами религию, которые бы могли обсудить о всех предметах, необходимых для установления мира и хорошего управления церковью и представить выводы своих совещаний парламенту для того, чтобы достигнуть от него согласия и утверждения и получить знак (stamp) его власти, благодаря которой обрести доступ и повиновение в королевстве.
187. И мы намереваемся подобным же образом реформировать и очистить рассадники учености, два университета, чтобы потоки, текущие оттуда, были бы светлы и чисты, служа для чести и удобства всей страны.
195. Для лучшего охранения законов и свобод королевства необходимо, чтобы все противозаконные злоупотребления и требования были судимы и наказываемы на сессиях и асизах. 27
197. Чтобы его величество, согласно почтительной просьбе обеих палат, назначал тех советников, послов и прочих должностных лиц для ведения его дел дома и за границей, которым парламент имел основание доверять, без чего мы не можем предоставить его величеству ни субсидий для подкрепления его собственных средств, ни той поддержки протестантской партии за границей, как это желательно.
Gardiner. The Constitutional Documents, pp. 202-232.
Комментарии
1. Которые претерпел в последнее время английский народ.
2. Имеется в виду отказ Иакова I от сближения с Испанией путем заключения брака принца Уэльского [впоследствии короля Карла I] с испанской принцессой [инфантой], и вступление последнего затем в брак с французской принцессой, дочерью короля Генриха IV, Генриеттой Марией.
3. 1625 г.
4. 1626 г.
5. 1629 г.
6. Т. е. в судах, ниже, чем парламент.
7. См. далее.
8. Определение стоимости товаров производилось время от времени с целью выяснения их рыночной цены для взимания сборов [грузового и весового], взимавшихся со стоимости товаров.
9. См. выше.
10. Под именем «королевских лесов» разумелись участки земли, покрытые лесом или даже безлесные, принадлежавшие короне полностью или частично, по отношению к которым королевская власть могла применять специальные лесные законы, через посредство особых лесных судов. Границы таких лесов были установлены в XIII веке лесной хартией 1217 года, но Карл I стал расширять эти границы.
11. Деканы — соборные священники в англиканской церкви. Здесь имеется в виду производившаяся правительством продажа казенных лесов частным лицам для получения средств на нужды государственного управления.
12. Обращение значительных пространств земли из пахоти в пастбища (в целях удовлетворения возрастающего запроса на английскую шерсть) и происшедшее вследствие этого уменьшение количества хлеба, производимого в стране, побудили английское правительство принять меры к осушению стоячих болот и периодически затопляемых водою земель. Такие мероприятия начались при Иакове I. В царствование Карла I правительство предоставило в 1626 г. частной компании, составленной главным образом из уроженцев Голландии, осушение болот и дренирование заливаемых морем берегов под условием обращения одной трети дренированной площади в пользу компании. Болота, о которых идет речь, тянулись на большом расстоянии частью в пределах графства Линкольн, частью на границе между графствами Иорк, Кембридж и Норфольк. Несколько лет спустя подобное же соглашение было заключено правительством с графом Бедфорт, организовавшим частную компанию для осушения 36 000 акров в графстве Кембридж, сплошь заливаемых водою в зимние месяцы. Эти мероприятия влекли за собой отход части общинных пастбищ в руки частных компаний.
13. Буквально: «Пока они ведут себя хорошо».
14. Буквально: «Пока услуги их угодны» [королю].
15. Атторнеи — лица, допущенные к занятию адвокатурой в высших судах «общего права». Солиситоры — адвокаты, допущенные к ведению дел в суде канцлера (они считались должностными лицами этого суда).
16. Суд с юрисдикцией, простиравшейся на 12 миль от королевской резиденции, если хотя бы одна из сторон принадлежала к королевскому двору.
17. Имеются в виду права сюзерена на поступление доходов с имений умершего вассала во время малолетства его детей. Такое право принадлежало королю в отношении имений лиц, которые считались владеющими этими имениями в качестве непосредственных держателей (in capite) короля.
18. Высший разряд адвокатов.
19. В области гражданской юрисдикции высокая комиссия рассматривала некоторые дела, вытекающие из семейных отношений, например, о раздельном жительстве супругов. (См. Gardiner. History of England from the accession of James I, v. VII. London, 1891, pp. 251-252.)
20. Судам епископов был подведомствен ряд уголовных и гражданских дел в отношении светских лиц. Из уголовных дел наиболее важными являлись дела об ересях. Кроме того, к ведению духовных судов относились, главным образом, преступления против нравственности: нарушения супружеской верности, кровосмешение, взимание процентов (лихвы), клевета, волшебство, колдовство, нарушение церковного благочиния, непосещение церкви, богохульство, пьянство и т. д. Из гражданских дел, подведомственных духовным судам, следует отметить: дела о браках (вопросы, относящиеся к заключению брака, законности рождения, расторжению брака и др.), духовных завещаниях, управлении наследством.
Низшим церковным судом являлся суд архидиакона, действовавший в пределах своих архидиаконств — подразделений епископских округов.
На решения судов архидиаконов жалобы подавались в суды консистории, состоявшие при каждом епископе и распространявшие свою юрисдикцию на его епархию (диоцезу). Суд консистории рассматривал также ряд дел в качестве суда первой инстанции.
На решения судов консистории жалобы подавались суду архиепископа Иоркской или Кентерберийской провинции по принадлежности (Англия была разделена в церковном отношении на две провинции: Иоркскую и Кентерберийскую). В каждой провинции было несколько церковных судов.
На решения провинциальных судов могли подаваться жалобы в высший суд делегатов.
21. Акт от 22 июня 1641 г. (см. выше).
22. Акты от 15 февраля 1641 г. о трехгодичном парламенте и от 10 мая 1641 г., о недопущении роспуска парламента без его согласия (см. выше).
23. Акты: от 4-го июля 1641 г. об упразднении звездной палаты и др. специальных судебных органов и об ограничении полномочий тайного совета и от 5-го июля 1641 г. об упразднении высокой комиссии (см. выше).
24. Согласно акта от 7 августа 1641 г. границами государственных лесных дач должны были признаваться те границы, которые существовали в 20-м году правления Иакова I (1622 г.).
25. Суды по горнозаводским делам возникли в графствах Девон и Корнуолл в начале XII века, на основании хартии короля Иоанна Безземельного, изданной в 1201 г. Появление этих судов связано с распространением в средине века идеи о принадлежности королю прав на недра земли (горная регалия). Суды эти относились к так называемым судам «справедливости».
26. Для увеличения своих доходов Карл I воспользовался ордонансом Эдуарда I (XIII век), в силу которого каждый владелец свободного держания (фригольдер) с ежегодным доходом в 20 ф. ст. должен был или вступить в рыцари или внести известную сумму в виде откупа за свой отказ. Карл I увеличил указанную выше сумму ежегодного дохода до 40 ф. ст. Актом от 10 августа 1641 г. было постановлено, что впредь принятие рыцарского звания не является ни для кого обязательным и не может быть вынуждаемо.
27. Объяснение этих терминов — см. далее ордонанс об освобождении членов обеих палат от всех занимаемых ими должностей. (3 апреля 1645 г.).