Главная   А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Э  Ю  Я  Документы
Реклама:

Georges et Démétrios Tornikès. LETTRES ET DISCOURS
Introduction, texte, analyse, traduction et notes par J. Darrouzès. Paris, 1970, 381 p.

Фигуры Георгия и Димитрия Торников, византийских писателей XII в., интересны по ряду причин. Они принадлежали к известной армяно-грузинской семье Торникэ-Торникянов, игравшей важную роль в византийской истории начиная с рубежа X и XI вв. 1 Георгия, который в середине XII в. занимал митрополичью кафедру в Эфесе, нередко смешивали с его омонимом, оратором конца XII в., что приводило к хронологическим смещениям 2. Димитрий был логофетом дрома на рубеже XII и XIII вв.

В предисловии к изданию Ж. Даррузес восстанавливает жизненный путь Георгия и Димитрия, считая их братьями. Он предполагает, что их мать приходилась племянницей Феофилакту Болгарскому (стр. 25 и сл.) и что Димитрий начинал свою службу под руководством Андроника Комнина, дуки Браничева, в 1153-1154 гг. (стр. 27). Дальнейшая карьера Димитрия прослеживается с 1183 г., когда он был судьей вила, до 1199 г. (стр. 33 и сл.). Его смерть Даррузес относит к 1201 г. (стр. 39). Не следует, впрочем, забывать, что многое в этих построениях проблематично, и в частности отождествление Димитрия, которого Георгий прямо называет братом (в надписании послания 4 — стр. 108), с выступающим 30 лет спустя его омонимом, дожившим до 1201 г.

Даррузес останавливается и на судьбе родственников Димитрия Торника 3, в том числе его сына и преемника на посту логофета — Константина. Большую трудность представляло упоминание Константина Торника, логофета дрома (ММ, VI, р. 123.16-17) в судебном постановлении, которое издатели датировали 1188 г. Г. Штадтмюллер в рецензии на работу Ш. Диля (BZ, 34, 1934, S. 375, А.3) предположил, что этот [291] Константин отличается от своего омонима, ставшего логофетом около 1201 г. Даррузес (не учитывая точки зрения Штадтмюллера) предлагает другое решение (стр. 34): он датирует судебное постановление не 1188, а 1203 г.

Вместе с тем сочинения (братьев?) Торников служат источником по истории Византии.

Среди произведений Георгия выделяется слово на смерть порфирородной Анны-кесарисы, т. е. Анны Комниной (стр. 220-323), фрагменты которого были изданы Р. Браунингом 4. Эта обширная речь, полная риторической учености и скудная фактическими свидетельствами, — по сути дела единственное свидетельство современника об Анне, передающее и внешний облик принцессы-писательницы, и содержащее восторженное восхваление ее всесторонней образованности, причем Торник настойчиво подчеркивает ту роль, которую сыграл Никифор Вриенний в умственном развитии Анны.

Письма Георгия были известны и раньше по описанию лемм 5. Они существенны для изучения византийской просопографии, поскольку там упоминаются видные представители элиты: Каматиры, Пантехни, Алексей Кондостефан, Аристин, Гифард и др. В введении Даррузес тщательно идентифицирует адресатов Георгия и собирает сведения об их жизни. Здесь особенно важно его замечание об Иоанне Каматире (стр. 45 и сл.), которого он отделяет (вопреки традиционным представлениям) от Иоанна Дуки.

Среди писем Георгия особо выделено одно из посланий митрополиту Афинскому, которым С. Ламброс считал Михаила Хониата, но которым, по мнению Даррузеса, был Георгий Вурца; его епископат издатель датирует 1153-1160 гг. (стр. 113, прим. 1). Для нашего читателя интересно упоминание в письме митрополита России (текст в этом месте испорчен, но Даррузес предлагает убедительную конъектуру), который был противником Георгия и которого писатель наделяет нелестной характеристикой (стр. 215.11-14). Впрочем, Даррузес предполагает, что характеристика Георгия относится не к русскому митрополиту, а к Сотириху Пантевгену (стр. 215, прим. 23). Упомянутый Торником митрополит — скорее всего, Климент Смолятич.

Три послания, составленные Димитрием (они обращены к папе и к епископу Эстергома) (стр. 189-201, 326-353), существенны для изучения взаимоотношений Византии с Западом в конце XII в. 6

Тексты изданы главным образом по рукописи Vindob. phil. gr. 321 (Георгий), которая охарактеризована Даррузесом во введении 7. Поскольку манускрипт содержит тексты XIII в., издатель допускает, что он возник на территории Никейской империи (стр. 64). Более кратки заметки о других привлеченных рукописях, в том числе Paris. 2830 и Halki Panagias 33, сохранивших послания Димитрия.

Тексты изданы прекрасно — с филологическим и реальным комментарием, сопровождаются либо переводом (как слово на смерть Анны), либо кратким изложением содержания. Что касается состава книги, то мне представляется малоцелесообразным объединение разнородных и разновременных авторов на основании одного лишь гипотетического предположения, что они были братьями.

А. К.


Комментарии

1. См. о них: N. Adontz. Études arméno — byzantines. Lisbonne, 1965, p. 263. О их судьбе в XIII-XIV вв. см. G. Schmalzbauer. Die Tornikioi in der Palaiologenzeit. — JÖB 18, 1969, S. 115-135.

2. См. об этом, в частности: А. П. Каждан. «Когда Евдокия вышла замуж за Стефана Неманича?» — В кн.: «Источники и историография славянского средневековья». Μ., 1967, стр. 216 и сл. И. Дуйчев в заметке об этой статье (BZ, 61, 1968, S. 181) в энергичных выражениях, но без какой-либо аргументации отводит мою хронологию. Думаю, однако, что после работы Р. Браунинга (R. Browning. The Patriarchal School at Constantinople in the Twelfth Century. — Byz., 33, 1963, p. 34-40) и Ж. Даррузеса (J. Dazrouzès. Notes sur Euthyme Tornikès, Euthyme Malakès et Georges Tornikès. — REB, 23, 1965, p. 163-167) сомневаться в наличии двух Георгиев Торников не приходится, хотя И. Дуйчев и характеризует наблюдения Даррузеса как «поверхностные».

3. О Димитрии см. также: А. П. Каждан. Григорий Антиох. — ВВ, XXVI, 1965, стр. 87 и сл. В отличие от Даррузеса (стр. 33), предполагающего, что письма Антиоха к Димитрию относятся ко времени до 1183 г., я датировал одно из них, содержащееся в Escor. Y-II-10, началом 90-х годов. Даррузес не учитывает моей аргументации.

4. R. Browning. An Unpublished Funeral Oration on Anna Comnena. — «Proceedings of the Cambridge Philological Society», 188, 1962, p. 1-12 (не Philosophical Society, как ссылается Даррузес, стр. 20, прим. 25).

5. R. Browning. The Speeches and Letters of Georgios Tornikes, Metropolitan of Ephesos (XIIth Century). — «Actes du XII-e Congrès International d’études byzantines». II. Beograd, 1964, p. 421-427.

6. Даррузес отсылает по этому поводу к работе: V. Laurent. La lettre d’Isaac Ange au primat de Hongrie. — EO. 39, 1940, p, 59-77.

7. Он отсылает к новому каталогу: Н. Hunger. Katalog der griechischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek. Wien, 1961, S. 409-418.

Текст воспроизведен по изданию: Georges et Demetrios Tornikes. Lettres et discours // Византийский временник, Том 34 (59). 1973

© текст - Каждан А. П. 1973
© сетевая версия - Strori. 2024
© OCR - Strori. 2024
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Византийский временник. 1973

Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info