МОСКОВИТЫ У НЕМЦЕВ В 1576 ГОДУ.
В 1576-м году Царем Московским были отправлены к Кесарю легкие послы: князь Захарий Иванович Сугорский-Белозерский и дьяк Андрей Арцыбашев. Июля в 7-ый день они приехали в Рейншпорк (Regenfburg); 16-го числа, в понедельник, получили торжественный прием. Все это описано в первом томе Памятников дипломатических сношений древней России, с державами иностранными. С. Петербург, столбцы 703 и 704.
Недавно отысканы в Германии современные гравюры, с изображением этого приема; они находятся в Висбаденском музее; там их четыре, скленных боками, одна за другою вместе.
Четвертая нам была уже известна; неполный экземпляр оной находится в Императорской библиотеке и представляет богослужение Московитов; над этим изображением следующая печатная надпись:
Contrefactur det Kirchen-Ceremonien so die Moscowitter bei irem Gottesdienst gebrauchen. Wie auf dem jetzgen Reichstag zu Regenspurg ist gesehen morden, im Jahr 1576.
Но у этого экземпляра, хранящегося в Петербурге, отрезан низ; в Висбадене же тут напечатано в три столбца следующее: [2048]
В первом столбце:
Sо du jrn Gottsdienst wissen milt,
Sie haben Christenliche Bild,
Wellicher fuenff an der zal mar,
Gantz und gar gleich einem Altar.
Und das Principal Bildnuss,
War unser lieber Herr Christus,
Vor jedem Bild bran ein Wachssliecht,
Auch hat man mich fuerwar bericht,
Das ihr Priester Griechisch Muench sein,
Vor dem Altar sah ich stehn ein
Inn solcher Kleidung, form und gstalt,
Wie in dieser figur ist gmalt,
Der hat in einem Buch gelesen,
Zwei Moscowitter sind neben ihm gwesen,
Во втором:
Die dienten ihm zu Altar,
Einer zur rechtn, der ander zur linckn zwar
Bissweilen lass einr und sungen zwen
Bald lassen zwen, sung einer denn.
Noch eines mercke dieser zeit:
Wann der Name der H. Dreifaltigkeit
Inn ihrer Sprache wird benendt
Bald so machen sie an dem endt
Fuerr sich drey Creutz an stirn und brust,
Wie mir dann solchs ist wol bewust,
Und falle, mit andechtigr geberd,
Auss ihr agesichter zur Erdt.
В третьем: молитва (Gebett) в шести стихах, далее надпись: Gedruckt zu Prag bei Michael Peterle и запрещение перепечатывать.
Эта четвертая гравюра, изображающая молящихся, должна считаться отдельною; но первые три составляют [2049] одно целое и должны быть соединены; над всеми тремя напечатана набором одна неразрывная сплошная надпись, которая и Висбадене закрашена, но из под краски разбирается так:
Warhafftige Contrefactur der Legation oder gesandten des Gross fuersten aus Moscaw, au die Roemifche Kayserliche Mayestaet: Auch in was Kleydung und gestalt ein jeder gen Hof gezogen, da sie der Roemifchen Kayserlichen Mayestaet den Credentz Brieff und Geschenck ueberantwort haben, zu Regenspurg auf diesen Reichstag, den achtzehenden Julii dieses MDLXXVI Jars. Заметим мимоходом, что по нашим памятникам прием послов отнесен к 16-му, а по немецким эстампам к 18-му числу Июля.
На всех этих трех гравюрах вместе, изображено 28 Московитов в порядке торжественного их шествия; под гравюрами напечатаны в стихах и прозе: перечень имен и подносимых подарков, описание одежд и их цвета. Впереди идет Knesch Zachary Iwanowitsch Sugurski, Stadhalter am Weissen Sehe; с ним рядом Andre Gawrillowitz Ertzy Buschuf; потом Trzetzjajk (Третьяк), Dymitrewf sohn, Subaty; тут же Mamley, Ivans sohn и Affannasy, Michaelsson, Monastiref. Moнастырев несет на подушке царское письмо; за ним остальные лица, из коих девять несут дары Царя, дары [2050] посланников и свои собственные, как это изъяснено в подписях. Наши соотечественники представлены очень некрасивыми людьми, но они богато одеты. На третьем листе, сверх прочего, та же подпись о месте издания (Prag), издатель Michael Petterle на этот раз назван с двумя t.
Михаил Петрович Демидов заказал фотографические снимки с этих редчайших гравюр; один экземпляр снимков поднесен им Императорской Публичной библиотеке, другой — Чертковской, третий назначен в здешний Музей. Снимки сделаны не в настоящую величину, а в половинную; судя по этому — подлинные листы должны быть in folio (полдесть). Эти подлинники раскрашены, что было неудобно для фотографа; фотографии же не раскрашены, так что мы только по немецким подписям можем судить о цвете изображенных одежд.
Москва, 7-го Ноября 1868 г.
——
Чертковская библиотека крайне благодарна М. П. Демидову за этот прекрасный подарок; желательно, чтобы больше наших путешественников последовало сему примеру, отыскивая за границею неизвестные еще памятники Русской старины; а их вероятно еще много. Описание этих гравюр помещено также в О. Петербургских Ведомостях 1868, № 322.
П. Б.
Текст воспроизведен по изданию: Московиты у немцев в 1576 году // Русский архив, № 12. 1868
© текст -
Бартенев П. И. 1868
© сетевая версия - Тhietmar. 2019
© OCR - Андреев-Попович И. 2019
© дизайн -
Войтехович А. 2001
© Русский архив.
1868
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info