АДЕН.
В 1775 году, получены были в Англии из Бомбея письма, в первый раз посланные чрез Суэц. На перевозку их было употреблено не менее трех месяцев, и английское правительство радовалось несказанно, когда в последствии, во время индийской войны, куриеры приезжали в Лондон на осьмидесятый день. Сравнительно с путем вокруг южно-африканского мыса, это представляло уже значительный выигрыш времени. Но турецкий султан разгневался, узнав, что в 1774 году появился в Чермном море первый английский корабль, осмелившийся войти в Суэцский рейд. В фирмане египетскому паше султан писал: «Объявлено, что Суэцское море предоставлено пилигримам, отправляющимся в Мекку; Суэцская гавань принадлежит обоим священным городам, откуда истекает луч истины и свет закона, данного пророком. Повелеваю заключать в темницы христиан, дерзающих приближаться к сим городам, отнимать у них все имущество, и никто да не посмеет выпускать их». Далее в фирмане [138] сказано: «Неверные преодолевают все трудности, странствуют по суше и по морю, снимают карты и планы, которыми пользуются для завоевания земель. Так поступают они в Индии и в иных местах. Меккский шериф — да будет чтимо его имя — довел также до нашего сведения, что христиане не довольствуются торговлею в Индии, но приезжают и в Йемен, откуда перевозят в Суэц кофе и другие товары, к великому убытку нашей гавани Джиддаха. С тех пор, как мы узнали о случившемся, негодование наше не имеет пределов, особенно когда мы подумаем, до чего дошло положение дел в Индии, по милости неверных. Они торговали там с давнего времени, под предлогом, что они честные купцы и неспособны ни на обман, ни на коварство. Но слабоумные Индийцы были так ослеплены, что не замечали хитрости неверных, овладевавших их городами. Отныне ты не должен позволять христианским кораблям приходить в Суэц. Наше могущество велико, и такова наша султанская воля. Если же, не смотря на то, христианские суда, особенно английские, осмелятся входить в Суэцскую гавань, то сажай в тюрьму капитана и весь экипаж, потому что они враги и мятежники, которых следует лишать имуществу и свободы».
Этот грозный фирман султана оставался, за исключением немногих промежутков, простым листом бумаги, потому что Англичане знали верное средство привлекать на свою сторону наместников Египта. Судоходство их на Чермном море возрастало по мере распространения их владений в восточной Индии, и после того как Наполеон показал, что эти владения могут быть угрожаемы из Египта, английское правительство решило подчинить Британии, посредственно или непосредственно, царство Фараонов. [139]
С 1835 года, английские пароходы бороздят Чермное море. Для них надлежало приобрести безопасное место стоянки. Вначале выбрали они, с этою целью, остров Сокотору, но вскоре обнаружились важные преимущества, сопряженные с каким либо пунктом на югозападном берегу счастливой Аравии. Аден долженствовал быть Гибральтаром Чермного моря и Индийского океана, ключом к морскому пути между Лондоном и Бомбеем. Там, где лежит Аден, сходились некогда суда царя Соломона с флотами из Индии и Офира; при Константине Великом, город процветал торговлею аравийскими произведениями, и имел христианского епископа; при Арабах, благоденствие его продолжалось, но под владычеством Турок Аден пришел в упадок, и в 1836 году представлял кучу развалин, в которых укрывались несколько сот убогих Арабов.
Аден недалеко от Баб-эль-Мандеба; выгоды этой превосходной позиции не укрылись от индо-британского правительства; несколько лет оно обращало на нее внимание и оставалось только найти предлог к водворению Англичан на аравийском берегу. Удобный случай представился. В 1837 году, Аден принадлежал султану Лахиджа, владения, находившегося милях в десяти или двенадцати. По местному обычаю, он имел береговое право над судами, потерпевшими крушение у берегов. Узнав об этом, бомбейское правительство послало военный корабль для строгого наблюдения за султаном, то есть капитану приказано было выжидать, когда мусульманский владетель попадет в западню.
Дериах Даулет, корабль в 225 тонн, отправленный одним набабом из Мадраса в Джиддах, был нагружен рисом, мукою, сахаром, сукном и другими товарами; между пассажирами находилось несколько пилигримов в Мекку. Груз был застрахован в 20,000 [140] фунтов стерлингов (120,000 руб. сер.), далеко выше своей действительной стоимости. Суперкарг посадил судно на мель близ Адена; Арабы дочиста разграбили корабль и беспощадно поступили с пассажирами. Султан Лахиджский получил часть добычи; но, опасаясь Англичан, заставил капитана дать подписку, что местные начальства вовсе не были виновны в разграблении судна. Английский агент в Мокке, разумеется, не вдался в обман, и вскоре прибыл в Аден капитан Гаррис для исследования дела. Хотя похищенные товары и продавались на базаре публично, однако султан отклонил он себя всякое участие или соумышление, и в оправдание представил подписку капитана. Не смотря на то, султана продолжали обвинять, и он согласился наконец возвратить некоторые уцелевшие вещи. Между тем Гаррис отправился обратно в Бомбей; тамошнее начальство с радостию решилось немедленно воспользоваться благоприятным случаем, и не иначе признать себя удовлетворенным за оскорбление английского флага, как если Аден будет уступлен, в виде якорной стоянки и складочного места угля для английских пароходов, Гаррис, возвратившись с таким поручением в Аден, представил султану самое легкое средство избавиться от дальнейших неприятностей, а именно — уступить крепость как складочное место угля, и за то брать пошлину с тех судов, которые, направляясь в Чермное море, или выходя из оного, обыкновенно останавливаются у Адена. Гаррис прибыл на военном шлюпе Кут (Coote), получил еще не распроданные товары, и кроме того взял с султана долговое обязательство в 4000 слишком крон. После этого, начались с сыном и зятем султана переговоры об уступке складочного места угля, за что Англия предлагала платить ежегодно 8700 крон. Переговоры шли успешно, но прежде нежели [141] было заключено письменное соглашение, Гаррис узнал о заговоре, имевшем целию возвратить султану данное им долговое обязательство.
Тогда Гаррис снова отправился в Бомбей за инструкциями, и вскоре потом явился на том же шлюпе пред Аденом с тридцатью солдатами. Он стал требовать немедленной уступки Адена для складки угля, угрожая, в противном случае, прибытием целой эскадры. Слабый предводитель Арабов не мог возражать против такой логики уже потому, что один соседственный султан, имевший армию в 5000 человек, предложил свой союз Англичанам. Лахиджский владетель бежал внутрь страны, а между тем Англичане блокировали гавань. 19 января 1839 года, один фрегат и один бриг стали обстреливать город, сделали высадку и захватили несколько сот пленных. С тех пор, Великобритания владеет важным пунктам на Чермном море. Аден быстро возвысился под ее господством; в нем теперь 30,000 жителей, и торговля его процветает. Как крепость, он может, по неодолимости своей, соперничествовать с Гибралтаром; он господствует над западным берегом Индии и Чермным морем, подчиняет своей зависимости владетеля Цанцибара, у которого, кроме того, есть владения на аравийском берегу, и наконец абиссинские, равно как и аравийские гавани находятся во власти Англии. Понятно, что, при таких обстоятельствах, Англия легко могла бы прекратить торг невольниками в Чермном море; для этого достаточно было бы одного парохода из числа судов крейсирующих ныне вдоль западного берега Африки. Почему же Англичане так бдительны на западном берегу и так беспечны на восточном? Ответ на сей вопрос должно предоставить филантропическим обществам и ораторам Эксетер-голла. [142]
Граф Гёрц, посещавший Аден весною 1847 года, говорит в описании своего кругосветного путешествия, следующее:
«23 апреля увидели мы аравийский берег с правой стороны, 24 показался Аденский полуостров, и после полудня мы прошли мимо этого замечательного места. Один генерал, любовавшийся живописными формами гор, воскликнул: «вот, по истине, резкие очерки, каких только можно желать!» и тем весьма верно обозначил характер местности. Это вулканические хребты, столь зубчатые, крутые, пустынные и дикие, что я ничего подобного никогда не видывал; ни одна былинка не оживляет мрачные, сожженные покатости, которые поднимаясь отвесно из моря, оканчиваются верхушкою возвышенною почти на 1500 футов. Мы вступили в так называемую Бекк-Бей, обширный, но закрытый залив, где, в угрюмом углублении, построена на берегу гостинница для многочисленных странников, два раза в месяц посещающих проездом бесплодную скалу.
«Капитан компанейского флота Гайнес, человек сведущий и энергический, управляет колонией с самого ее основания, то есть с 1839 года, и потому его радушное путеводительство по местечку было и полезно, и занимательно. Город отстоит на одну немецкую милю от стимер-поинта (Steamer-Point), пристани пароходов, где, по близости, выстроена и гостинница. Рано утром сели мы на коней. По берегу залива идет очень хорошая улица; справа, высятся зубчатые, пемзовые скалы; слева, видны море и аравийский берег, и таким путем достигаешь наконец ущелья, где утес взорван, чтобы сделать город доступным с северной части полуострова. На взорванном горном хребте находится главный пункт тогда только что возникавших укреплений; [143] мост соединяет стены, построенные по этому хребту, и везде, где самый утес доступен, он увенчан стенами; несколько батарей обстреливают город с одной, и перешеек с другой стороны. Перешеек соединяет, на севере, полуостров с твердою землею; самый же полуостров расположен, в виде молотка, на юг, простираясь от перешейка на восток и на запад; вторично выдающийся западно-аравийский берег образует упомянутую бухту (back-bay). Город лежит в котловине, потухшем кратере; ослепительно белые дома, не окруженные ни малейшею зеленью, образуют уже несколько правильных улиц, потому что местечко, несмотря на поразительно пустынную природу, распространялось быстро. Мы заметили лавки предприимчивых Парсов, порядочные каменные строения, и даже два сада с кое-какою зеленью; на рыночной площади возвышается один из немногих остатков арабского владычества, неуклюжий минарет, оставленный на память капитаном Гайнесом. Возле бухты, у которой лежит город, есть островок, также сильно укрепленный.
«На расстоянии одного часа пути от города, находится, на косе, стена, или так называемый турецкий вал (turkish-wall), проведенный поперег перешейка, который, в этом месте, совершенно плоский и имеет не больше 1700 шагов в ширину. Для защиты, помещен здесь гарнизон из нескольких сот человек, но за прежнею турецкою стеною, весьма низкою, там, где два отрога гор упираются с обеих сторон в море, возведена собственно оборонительная линия, два сильные бастиона по обеим сторонам, вал и ров, долженствующие соединять оба мыса. Все эти постройки стоили чрезвычайно дорого, потому что на три фута от поверхности выступает уже вода, и все фундаменты надлежало обкладывать цементом, который, под водою, [144] превращается чрез месяц в камень. По ту сторону, местность плоская, и как говорят, несколько дальше столько же плодоносна, сколько бесплоден Аден. В Адене никогда не бывает дождя; он заменяется здесь росою, и по недостатку в корме, лошадей часто предлагают в подарок.
«Англичане утвердились в Адене с 1839 года, после легкой борьбы с местным султаном, который получал потом ежегодную пенсию, но лишился ее за попытку снова овладеть своею собственностию. Тогда Аден имел 600 жителей, большею частию рыбаков; теперь в нем считается более 20,000 населения, кроме войска, преимущественно Арабов, Гинду и Сумалов (негритянское племя); есть также Китайцы, Малайцы, Персияне, Афганы, Евреи и Парсы. Около 2500 человек из мадрасских войск, ведущих очередь с войсками бомбейскими, составляют гарнизон, и новое приобретение Англичан уже тогда было обеспечено от нападения Арабов. В черте Адена никто в имеет права носить оружия, и приняты все меры против измены; Капитан Гайнес сообщил мне несколько подробностей об одной замышленной атаке, ярко очерчивающих характер Арабов. Толпа арабских воинов пришла к бывшему султану, который живет в 25 английских милях (около 38 верст) от Адена, и стала требовать обычной дани. Султан отвечал: «У меня нет коровы, которую я доил, и я не в силах заплатить вам; но если вы возвратите мне корову, то я с радостию дам вам трех верблюдов, навьюченных серебром». Эти слова были переданы капитану Гайнесу, в как Англо-Индийцам коротко знакомы извилистые пути восточной дипломации, то известие показалось нисколько не удивительным. Между тем, хотя некоторые признаки и свидетельствовали, что надлежало ожидать нового [145] нападения Арабов, однако, по словам капитана, им надобно было дождаться темных ночей, а покамест ночи были лунные. В течение многих дней прекратилась даже вся торговля, что было весьма ощутительно для Адена, который сам ничего не производит.
«Такая, в полной мере, бедная колония стоит, разумеется, больших сумм; но до тех пор, пока Англия не имеет в своем распоряжении пути чрез Египет, хорошая гавань и природою укрепленное место при выходе из Чермного моря не заставят Англичан задуматься об издержках. Но если путь чрез Египет составляет жизненную силу связи между Англией и ее Индийской монархией, то, рано или поздно, Египет будет позорищем отчаянной борьбы между Британией и Францией, а для того, чтобы быстро и со всеми необходимыми средствами выступить на это поприще, значение Адена весьма важно. 30,000 англо-индийских войск могут быть, как меня уверяли, переправлены из Бомбея и Адена в Египет в продолжение одного месяца. Французы также помышляли о выборе для себя стоянки по близости, и полагали утвердиться в Сокоторе, которую впрочем еще Англичане нашли нездоровою; потом, они обратили внимание на Эль-Бафун, к югу, от мыса Гардафу: это такой же полуостров как и Аден, но представляет плоскую возвышенность в 700 футов, удобную для обороны. Здесь Французы могли бы учредить разве складочное место угля, но не колонию. Что было легко для Англичан в Адене, по соседству его с Индией, то для Французов неисполнимо, по причине совершенной отдельности такой колонии».
Не нужно, кажется, пояснять, что история приобретения Англичанами крепкой позиции на Чермном море есть только повторение их прежних и новых завоеваний в Индии, войны с Китаем за опиум, Паргской [146] измены, блокады Греция и сотни тому подобных событий.
(с Нем. Я. Т.)
Текст воспроизведен по изданию: Смесь // Военный журнал, № 3. 1854
© текст - Я. Т. 1854
© сетевая версия - Thietmar. 2024
© OCR - Иванов А. 2024
© дизайн -
Войтехович А. 2001
© Военный журнал. 1854
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info