140. Послание П. С. Боткина управляющему МИД Российской империи К. А. Губастову с сообщением о нецелесообразности вручения им верительных грамот султану Марокко Абд аль-Хафизу.
Танжер. 29 сентября 1907 г.
Милостивый государь
Константин Аркадьевич
Вслед за французским посланником собирается отправиться в Рабат испанский посланник для представления своих вертельных грамот султану. Что меня касается, то я надеюсь, что мне не придется последовать за ними. Необходимости нет никакой. Скажу более — желательно для нас избежать этой церемонии.
Как вашему превосходительству небезызвестно, передача грамот в силу местных условий обставлена здесь известной помпой, трудно для нас выполнимой в настоящее время (военное судно для следования в Рабат, подарки султану и проч.). Идти же к шерифу с пустыми руками для нас было бы особенно неудобно, так как мы до сих пор ничего еще ему не давали. В 1891 году 45 султан снарядил посольство в Петербург, которое явилось благодарить государя [386] императора за учреждение русского представительства в Марокко. Посольство имело счастье поднести подарки их величествам государю императору, государыням императрицам. Члены посольства были богато одарены ценными воспоминаниями от императорского двора, но султану, насколько мне известно, не было ничего послано от государя императора.
Но, как я повторяю, нам нечего идти в данном случае за французским и испанским посланниками. Необходимость представить грамоты явилась бы лишь в том случае, если бы все иностранные представители решились ехать ко двору султана для этой цели и если бы я являлся исключением. В настоящее же время есть еще португальский, нидерландский, итальянский и австро-венгерский посланники прибывшие незадолго до меня и находящиеся в том же положений, что и я.
Если я позволю себе испросить у вашего превосходительства грамоты, то лишь для того, чтобы, следуя примеру прочих коллег, передать перевод оных местному правительству и сохранить грамоту при себе на случай, если бы в силу особенных обстоятельств мне довелось представиться султану.
С глубоким уважением и совершенною преданностью имею честь быть,
милостивый государь.
вашего превосходительства
покорный слуга
/подпись/
АВПРИ. 1907, ф. Политический архив, оп 482, 1907, д. 1390, л. 3. Подлинник. Русский язык.
Комментарии
45. Чрезвычайное марокканское посольство находилось в России в июле-августе 1901 г.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info