161.
Документ о русском добровольце гимназисте Николае Кравченко и о репатриации на родину других русских подданных, застрявших в Португальском МозамбикеИмператорская российская миссия в
Лиссабоне
Во Второй департамент [министерства иностранных
дел]
7/20 ноября 1900 г., № 195
Управляющий вице-консульством в Лоренцо-Маркезе обратился ко мне несколько времени тому назад с просьбой о разрешении ему водворить на родину русскоподданных, находящихся в бедственном положении. [236]
В свое время я разрешил господину Мак-Авой обеспечить возвращение в Россию русскоподданного Николая Кравченко, лишенного всяких средств. Паспорт Кравченко имел при себе в полной исправности.
Ныне я получил новое письмо господина Мак-Авой, в копии у сего прилагаемое, в коем наш консульский агент в Лоренио-Маркезе испрашивает инструкций касательно прибывших с театра военных действий в Трансвааль русских, с коими местные власти поступают как с военнопленными. Некоторые из этих лиц утеряли за время войны свои паспорта.
Предварительно ответа нашему вице-консульству в Лоренцо-Маркезе я бы желал знать мнение императорского министерства по сему предмету и был бы крайне благодарен за извещение по телеграфу, находит ли императорское министерство возможным произвести в данном случае расход.
К сему считаю долгом присовокупить, что здешнее министерство иностранных дел не могло мне дать никаких указаний [по поводу] содержащихся под стражей русско-подданных и не приняло еще никакого решения относительно дальнейшей их судьбы.
Насколько мне известно, Голландское правительство озаботилось уже обеспечить возвращение на родину голландских подданных, каковых в Лоренцо-Маркезе оказалось в подобном же положении значительное количество.
Посланник [подпись неразборчива]
АВПРИ, ф. 184. оп. 520, д. 865. л. 66-67.
Подлинник на русском языке.
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info