Годъ 19й. Кн. LXXIV. ЭТНОГРАФИЧЕСКОЕ ОБОЗРѢНІЕ. Изданіе Этнографическаго Отдѣла Императорскаго Общества Любителей Естествознанія, Антропологіи и Этнографіи, СОСТОЯЩАГО при Московскомъ УНИВЕРСИТЕТѢ. 1907, № 3. Подъ РЕДАКЦІЕЙ Дргдсьдателя Отдѣла 8. филлера МОСКВА. Т-во А. А, Левенсонъ. Коммиссіонеры ИМПЕРАТОРСКАГО Общества ЛйбителеЗ Естество­ знанія въ Москвѣ. Тверская, Мамоновскій пер., д. с. 1907. і ■ . V - 1 ' СМ Ъ • > • ■- :Я й ‘ - • «п? , ■< ■; >'f С Ь. Итъ-ала-казъ. (Повѣрье). Не разъ намъ приходилось слышать отъ киргизъ Казалищ скаго, Перовскаго и Чимкентскаго уѣздовъ объ оригинальной по своему прозвищу птицѣ итъ-ала-казъ, что значитъ въ переводѣ: „собака—пестрый гусь“ *).• Объ этой птицѣ киргизы разсказываютъ просто чудеса: итъала-казъ кладетъ яйца въ старыхъ заброшенныхъ мазарахъ (мо­ гилахъ), на безлюдныхъ и возвышенныхъ холмахъ, гдѣ встрѣ­ чаются необитаемыя норы разныхъ звѣрьковъ й т. д. Изъ яицъ выводятся гончія собаки, получившія прозвище „кумай“ * 2). По­ являются они крошечными, имѣютъ черную йли бѣлую грудь, отличаются необыкновенной быстротой, смѣлостью й ловкостью, такъ что ни одна жертва охоты, подвергшаяся преслѣдованію кумая, не остается не пойманной. По неопровержимому убѣжденію нѣкоторыхъ киргизъ, итьала-казъ подверженъ менструаціи; поэтому эта птица не упо­ требляется ими въ пищу. Участь кумая-щенка, по словамъ киргизъ, весьма печальна. Какъ только онъ вылупляется изъ яйца, итъ-ала-казъ бросаетъ его на произволъ судьбы, и онъ неминуемо погибаетъ въ гнѣздѣ голодною смертью. Вотъ почему куман бываютъ весьма рѣдки, попадаются, по выраженію киргизъ, въ руки счастливѣйшихъ 1) По провѣркѣ оказалось, что итъ-ала-казъ есть не что иное, какъ обык­ новенная атайка. 2) По оловарю Л. Будагова „кумай“—гончая собака туркменской породы. Кн. LXXXIII. Годъ 21-й. ЭТНОГРАФИЧЕСКОЕ 0Б03Р-БНІЕ. Изданіе Этнографическаго Отдѣла Императорскаго Общества Любителей Естествознанія, Антропологіи и Этнографіи, СОСТОЯЩАГО ПРИ МОСКОВСКОМЪ УНИВЕРСИТеТѢ. 1909, № 4. Подъ РЕДАКЦІЕЙ Предсѣдателя Отдѣла В. Ѳ. Миллера, §ЙІо6арища о/Ср<і$сг&5аталя cfC. сЯ. <Янгука И Секретаря ß. ß. £огданова. МОСКВА. Типографія Императорскаго Московскаго Университета. 1910. СМѢСЬ. 89 отыскать. Когда они выбрались въ степь, да оглядѣлись, имъ удалось напасть на слѣдъ. Въ тѣ (времена) жилъ еще другой царь, который былъ влюб­ ленъ въ помянутую дѣвицу. Царь этотъ обладалъ (особымъ искусствомъ). Онъ (иногда) надѣвалъ на себя шкуру беркута-ве­ ликана и (совершалъ) полеты, а когда сбрасывалъ (съ себя) шкуру, снова превращался въ царя. Заподозрѣвъ этого царя въ похищеніи (дѣвицы), черезъ нѣ­ сколько дней (братья-парни) прибыли въ городъ царя. Одинъ изъ (братьевъ) обладалъ рѣдкою ловкостью. Про такихъ людей обык­ новенно говорятъ; „какъ каменная (плоскость) не принимаетъ слѣдовъ, какъ (жидкое) масло (при паденіи) не издаетъ шума и звука“ Вотъ этотъ то молодецъ и отправился за похищенной дочерью царя. Появляется онъ въ домѣ царя и видитъ тамъ птицу-охра­ нителя, а царь съ дѣвицею—спятъ. Подходитъ онъ къ птицѣ-хра­ нителю и начинаетъ ее гладить. Потомъ усѣлся подъ шестъ, на которомъ сидѣла птица, и не давалъ ей заснуть. Какъ только птица задремлетъ, такъ сейчасъ онъ начинаетъ трясти камышъ, производитъ шелестъ и птица просыпается. Такъ продолжалось почти до свѣта. Изнуренная птица заснула. Послѣ этого моло­ децъ осторожно взялъ дѣвицу и, подложивъ царю въ объятія на­ масленную (свернутую) кожу, скрылся съ дѣвицей. Добрался онъ съ дѣвицею до своихъ шести братьевъ, а оттуда всѣ семеро съ царскою дочерью отправились по направленію къ «своему дому. Проснулась птица - охранитель, смотритъ, дѣвицы нѣтъ. Она тотъ-часъ же полетѣла за семью сыновьями старухи, потому что и ранѣе опасалась ихъ. Догнала она ихъ около берега одной рѣки. Семь братьевъ сидѣли и не замѣчали ея. Тогда птица-ох­ ранитель стремглавъ опустилась, подхватила дѣвицу и поднялась къ небесамъ. — Застрѣли, пожалуйста, эту птицу, сказали шесть братьевъ мергену (охотнику). — Пусть немного отлетитъ дальше, отвѣтилъ охотникъ. — Но вѣть она улетитъ тогда совсѣмъ, сказали (братья). Когда птица (съ своей ношей) уже почти стала скрываться отъ взоровъ, охотникъ выстрѣлилъ и попалъ прямо въ птицу,