ТРУДЫ ИСТОРИЧЕСКОЙ КОМИССИИ АКАДЕМИИ НАУК СССР. Исторический сборник 3 ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР ฀ ЛЕНИНГРАД ฀ 1934 ฀J 36 E. H. К у ш e в a С другой стороны, уже в конце 20-х годов ставится вопрос об открытии навигации по Инду, которая облегчила бы доставку товаров внутрь Средней Азии, удешевила бы их и таким образом помогла бы вытеснить с рынка ฀соперников", т. е. русских.1 В. 1831฀1832฀1833 гг. агент Ост-Индской компании, лейтенант Александр Бёрнс, совершает плавание по Инду до Лагора, оттуда едет в Кабул и Бухару, отвозит владетелю Лагора подарки английского короля, обследует условия местной торговли и заключает в 1932 г. договор с индийскими владетелями по Инду, обеспечивающий свободное плавание по этой реке. Лейтенант Карлесс в 1835 г. исследует устья Инда и составляет их карту; по приглашению бомбейского купца Аги-Магомет Рахима, лейтенант Wood совершает в том же году плавание по Инду на паровом катере ฀Инд". В 1836฀1838 гг. те же Бёрнс с Вудом и Личем совершают новое плавание по Инду, снова едут в Кабул, откуда Вуд и Лич проникают в Кундуз и Вуд к истокам Окса (Аму-дарьи). Во время этой экспедиции Вуд и Лич совершают подробнейшую съемку Инда, а Бёрнс кроме дипломатических заданий занят собиранием сведений о среднеазиатской торговле, о торговых рутях, центрах, предметах ввоза и вывоза, с чрезвычайной внимательностью следит за проникновением в Ср. Азию русских изделий, составляя подробные списки русских товаров, проникающих в Бухару, далее в Афганистан и, наконец, Индию. С другой стороны, Бёрнс с Вудом имеют специальное поручение ฀ выбрать на Инде удобный торговый пункт, где можно было бы учредить ярмарку наподобие нижегородской, чтобы перетянуть на нее азиатских купцов и. уничтожить хорошо учитывавшееся англичанами значение Нижегородской ярмарки. Таким пунктом намечается город Дера-Гази-Хан в среднем течении Инда. О том, с каким напряженным вниманием следило за этими экспедициями английское и европейское общество, говорит судьба - изданий, посвященных их описанию. Путешествие в Бухару Бёрнса издается в Лондоне в 1834 г., в 1835 г. появляется также 2-е английское издание, французский перевод в Париже и немецкое издание. По отзывам, эта книга была в свое время одной из популярнейших. Отчет о путешествии 1 A. Conolly. Journey to the North of India ... London, 1834, v. II, стр. 269 и сл. 138 Е. Н. Кд iue в а пессимистически высказывается Мельников в своем описании Нижегородской ярмарки 1843, 1844 и 1845 гг.1 Одна из причин: быстрого успеха английских товаров в Средней Азии была указана в общественном приговоре собрания Московского купеческого общества от 17 мая 1846 г.: в 1830 г. был разрешен беспошлинный вывоз за границу золотой, серебряной и платиновой монеты русского чекана; после этого среднеазиатские купцы, привозя товары в Россию, не- покупали на вырученные деньги русских товаров, предпочитая вывозить монету, на которую на среднеазиатских рынках можно было купить английские товары лучшего качества.1 2 Торговое соперничество России и Англии в Средней Азии, не раз вызывавшее волны руссофобии в английской публицистике, в конце 30-х, начале 40-х гг. нашло бурное выражение в политических и военных событиях на Востоке. Посольство поручика Вйткевича в Кабул в 1837 г. к афганскому эмиру Дост-Магомету и помощь, оказанная русскими персидскому шаху при осаде Герата (в 1837฀1838 гг.), привели к занятию англичанами острова Каррака в Персидском заливе (1838 г.)^ заставившему снять осаду Герата, и послужили удобным предлогом к военной английской экспедиции в Афганистан^ свержению в 1839 г. Дост-Магомета, замене его английским; ставленником Шахом-Шуджей и военной окупации Афганистана английскими войсками, тянувшейся несколько лет. Трагичный финал этой экспедиции известен. В восстании 1841฀ 1842 гг. погибла почти вся английская армия (в том числе и Ал-др Бёрнс), и в 1842 г. Дост-Магомет вернулся в Кабул.3 К этим же годам относятся миссии английских агентов Abbot฀a Shakespear฀a и Conolly в Хиву, Conolly в Коканд, Stoddarfa и Conolly вг Бухару, где два последние и погибли. С этими событиями был прямо связан и неудачный зимний поход Перовского в Хиву в 1839 г., имевший целью ฀восстановить и утвердить влияние России в Средней Азии, ослабленное... в осо¬ 1 П. Мельников. Нижегородская ярмарка в 1843, 44 и 45 гг. Н. Н., 1846 г. Сму также ст. Каменского: Англия ฀ страшный соперник России в торговле и промышленности. ฀Вестник промышленности", 1859 г.,. № 2, отд- 1. 2 В. Сторожев. История Московского купеческого общества, т. И, вып. 1F гл. XLII. 3 The Cambridge History of British Foreign Policy, v. II. 1923, chapt. V. ฀ G. Curzon. Russia ir Central Asia. London, 1889. ио Е. Н. Кушева cigny в его книге ฀Inde", появившейся в Париже в 1845 г.1 Тот же Jancigny помещает в начале 40-х гг. в ฀Revue de Paris" статьи на тему о русско-французском союзе. В 1844 г. выходит в Париже книга графа Эдуарда Варрена ฀L฀Inde Anglaise en 1843" в 3 частях. Автор ее, сын французского эмигранта, прослуживший десять лет на английской военной службе в Индии, рисует в чрезвычайно мрачных красках владычество Англии в Индии, отмечает ненависть туземцев к завоевателям, разбирает вопрос о возможности иноземного вторжения в Индию и на примере России доказывает его полную возможность, разрабатывая подробный проект экспедиции и доказывая естественность и необходимость стремления в Среднюю Азию России, которая должна или оспорить у англичан сбыт туда товаров или погибнуть, и, наконец, предлагает России помощь Франции в этом предприятии за прирейнские земли и Египет с Алжиром. Успех этой книги во Франции был так велик, что уже в следующем году появилось 2-е дополненное ее издание.1 2 * * * * * Теме об английском владычестве в Индии были посвящены и две французские книги барона Баршу де Паноэна: вышедшая в Париже в 1841 г. 6-томная история завоевания и основания английского владычества в Индии и в 1844 г. ฀Индия под английским владычеством", также рисующая печальные для Индии последствия английского завоевания.8 В 1840฀ 1842 гг. появились два французских перевода сочинения графа Биорнштиерна, шведского посланника при английском дворе฀ ฀Английская империя в Индии", которое в 1839 г. вышло в шведском и немецком стокгольмском изданиях, а в 1840 г. в Лондоне в английском переводе. Переводчик 2-го французского издания снабдил книгу Биорнштиерна многочисленными примечаниями, в которых он энергично возражает автору, указывавшему на трудности русского похода в Индию, постоянно 1 Univers pittoresque. Histoire et description de tous les peuples... Piblie par F. Didot freres. Inde par M. Dubois de Jancigny. Paris, 1845. 2 L฀Inde anglaise en 1843 par le comte Ed. de Warren, ancien off. au service de S. M. B. dans Finde. Paris, 1844; 2-me ed. augmentee. Paris, 1845 r. 8 Barchou de Panboen. Histoire de la conquete et de la fondation de Pempire anglais dans Finde. 4 v. Paris, 1841. ฀ Его же. L฀Inde sous la domina¬ tion anglaise. 2 v. 1844.