ВСЕСОЮЗНЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ : ТЮРКСКОГО АЛФАВИТА. НОВОГО : КУЛЬТУРА и ПИСЬМЕННОСТЬ ВОСТОКА I ; "^ѵ. К н и г а І І І - я Посвящается III ВДВ HTA. И З Д А Н И Е В. Ц. К. Б А К У — 1 9 2 8. Н. Т. А. пленуму — GO — та, так и общественных и советских органов, и любовью помогших этому делу. коллективным трудом Ш-й Пленум ВЦК Нового Тюркского Алфавита созывается в то время, когда о б ш и р н е й ш а я страна пролетариата, страна Союза Советов, только недавно проводила одиннадцатилетие Великой Октябрьской Революции. Для культурно-отсталых народностей Советского Союза, Октябрьская Революция под руководством ленинской коммунистической партии принесла большие возможности национального самоопределения и дала возможность ш и р о к и м и шагами двигаясь вперед приобщиться к общепролетарской культуре. Н о в ы й тюрко-татарский алфавит есть по существу советское начало в новой культурной жизни трудящихся тюрко-татарских народностей Советского Союза. Новый тюрко-татарский алфавит явится и впредь одним из основных орудий советской власти в деле проведения культурно-просветительной работы среди трудящихся тюрко-татарских народностей и в этом его большое историческое значение. Организационные достижения. Огосударствление нового алфавита. введения в ш к о л ы и ликвидация Система неграмотности. Переходя к освещению организационных достижений и огосударствлению нового тюркского алфавита, этот обзор необходимо начать с той республики, которая во гпаве со своим революционным пролетариатом б с л и ш н и м лет тому назад заложила ф у н д а м е н т — о с нову практической работы введения нового тюркского алфавита в жизнь и явилась пионером этого грандиозного культурного начинания. Азербайджан. Азербайджанская республика в июле месяце этого года, празднуя шестилетний юбилей нового тюркского алфавита, подвела итоги проделанной работе. По весьма неполному подсчету, больше 13% всего населения Азербайджана ликвидировало свою неграмотность на новом алфавите. Эти дачные, а также приводимые ниже цифры о количестве грамотных на новом алфавите служат крупным доказательством достижений и ш и р о к о г о распространения нового алфавита в Азербайджане. Азербайджанская республика, в день шестилетнего юбилея нового алфавита, обнародовала декрет, по которому новый алфавит является окончательно огосударствленным алфавитом, с об'явлением же нового тюркского алфавита государственным, изучение его является обязательным для всех граждан, п р о ж и в а ю щ и х в АССР и мы надеемся, что число грамотных быстро будет возрастать вверх по кривой и в недалеком будущем можно будет иметь б о л ь ш у ю армию грамотных на новом алфавите, ибо обнародованным декретом прави- - 62 — Среди тюрок Грузии новый алфавит, несмотря на материальные и прочие затруднения с 1926 27 учебного года введен в 1-е и 11-е г р у п п ы уездных и городских школ ГССР. К прохождению же H I Я в высших школах нашим Грузинским Комитетом предпринят ряд мероприятий. С 1929/30 г. HTА будет преподаваться в 4-х летках и в 1930 33 г. в семилетках тюркских школ полностью, к каковому сроку арабский алфавит будет вытеснен окончательно. Количество обученных на новом тюркском алфавите среди тюркской национальности Грузии с 1923 24 по 1927 28 г. насчитывается в 11.000 чел., грамотных ж е н щ и н - т ю р ч а н о к насчитывается от 8 до 9 % . Число учителей-тюрок, подготовленных на новом алфавите 150 чел., что составляет весь наличный их состав, число подготовленных наборщиков 12, о числе избачей сведений не имеется. Число пунктов по ликвидации неграмотности насчитывается 79 с количеством обучающихся в 1975 ч. А р м я н с к и й - ж е Комитет Нового Тюркского Алфавита впервые с 1924/25 уч. года приступил к преподаванию на ликвидпунктах HTA, с начала 1925/26 учебного года, согласно указания Наркомпроса ССРА, во всех первых группах тюркских школ (их было 115 с 9000 учащихся) преподавание велось исключительно на новом алфавите. С другой с т о р о н ы — у в е л и ч и л и с ь к р у ж к и и ячейки друзей нового алфавита. В начале 1926/27 уч. года ячеек друзей нового алфавита во всей Армении было 30, с составом членов 1460 чел., а в течение года эти ячейки возросли до 90 (т. е. 200%), а число членов до 2800ч. (т. е. на 100%). В это число не входят члены О Д Н , также ведущие работы (по линии Главполитпросвета) по ликвидации неграмотности, исключительно на новом алфавите. К началу 1926/27 г. ликвидпунктов было 50, с общим количеством учащихся 1250 чел., а к 1-му сентября 1927 г. число ликвидпунктов увеличилось до 80, а число учащихся до 2400. Из общего числа обуча.сщихся—14.479 чел. в 269 разных ш к о л а х — на HTA обучаются 13.400 чел., так что в данное время количество грамотных составляет 13,4%; подготовленных учителей-тюрок - 50 человек. К у р д ы . За отчетный период в советском Закавказьи, в Армянской республике, создан организационный Комитет курдского населения, прож и в а ю щ е г о на территории ССРА для разработки алфавита курдского языка населяющих Советскую Армению и близкорасположенные районы Турции и Персии. Вопросы курдского языка и алфавита давно интересуют европейских ученых, но результаты ни к чему не привели. Курды также как остальные бесписьменные народности п р и ш л и к заключению о необходимости создания на основе общеунифицированного тюркского алфавита нового курдского алфавита. — (і 4 — Туркменистан. После ІІ-го пленума Всесоюзного Центрального Комитета работа по практическому введению нового тюркского алфавита в Туркменской ССР пошла оживленным темпом. 7-го апреля 1927 г. соответствующим постановлением ЦИК'а и СНК ТуркССР был создан правительственный Центральный Комитет по введению в жизнь нового алфавита, в состав коего вошли большинство руководителей Туркменистана во главе с одним из сторонников введения нового тюркского а л ф а в и т а — т . Д й т а к о в ы м — п р е д Ц И К ' а СССР и ТуркмССР. Неглубокое распространение арабской письменности в прошлом и незначительная грамотность населения на нем (всего 3% грамотных) в Туркменистане дают большие возможности ш и р о к о г о распространения и без особого ущерба в н е д р е н и я нового алфавита в г у щ у масс; введением же этого алфавита ускоряется приобщение и туркменских трудовых масс к пролетарской культуре и гарантируется успешность усиления национальной культуры, основанной на пролетарской идеологии. Постановлением Ц И К ' а Туркменской республики от 3 го января 1928 г. (до созыва П-го пленума ВЦК HTF\ в Ташкенте) новый туркменский алфавит об'является государственным. Постановлением же 3-й Сессии Ц И К ' а ТССР от 20-го мая 1928 г. сроком окончательного перехода на новый туркменский алфавит устанавливается 5-го ноября 1929 г. (день пятой годовщины образования Туркменской ССР). На основе этого постановления к 1-му сентября 1928 г. переводятся на новый туркменский алфавит i, II, 111 и IV г р у п п ы в аульных и городских школах Соцвоса; с начала 1 9 2 8 — 2 9 учебного года во всех туркменских учебных заведениях повышенного типа, а также в школах европейских и нацменшинств преподавание туркменского языка, как предмета вводится исключительно на новом алфавите; с 1 9 2 9 — 3 0 уч. года во все учебные заведения повышенного типа принимаются только грамотные на новом алфавите. По линии печати выпуск учебников на арабском алфавите немедленно прекращается. Все национальные газеты и журналы к 1-му октября 1929 года переводятся, исключительно, на новый алфавит. В отношении перевода делопроизводства, независимо от перехода госаппаратов на туркменский язык, с 1-го января 1929 г. при переписке центральных органов с местами, употребляется, исключительно, новый алфавит. Эти решения Туркменского Правительства, несмотря на ряд технических трудностей постепенно проводятся в жизнь. В Туркменистане были организованы десятки курсов для изучения нового алфавита, через кои прошли всего по 1-е мая 1928 года 5251 человек.