Что касается термина «Мавераннахр», то он, впервые применный в арабо­ язычных источниках IX—X вв., довольно широко употребляется и в настоя­ щее время. По сообщению В. В. Бартольда, «из арабской географической литературы на­ звание Мавераннахр перешло в персидскую. Еще в XI [хиджры]/XV в. Хафиз­и Абру посвятил Мавераннахру особую главу (последнюю) своего географического сочинения. Под влиянием литературной традиции в самой Средней Азии выражение Мавераннахр употреблялось до последнего времени, хотя для жителей Средней 5 Азии соответствующие области находились по эту сторону реки, а не по ту» . Как видим, будучи первоначально арабским определением, «Ма вара' ан­нахри» со вре­ менем утратил свое лексическое значение и превратился в название культурной области в бассейне Аму­ и Сырдарьи. Ко времени нашествия арабов Средняя Азия представляла собой обширную область, раздробленную на многочисленные владения (Согд, Тохаристан, Чаганнан, Хорезм и др.). Каждое из них, в свою очередь, состояло из множества мелких кня­ жеств, представлявших собой укрепленный город с небольшой округой. Между пра­ вителями, между прочим, часто состоявшими друг с другом в родстве), то и дело вспыхивали междоусобные распри, которые и помешали им объединиться для борьбы против арабской экспансии. Хотя местное население самоотверженно отстаивало свою независимость, города Мавераннахра один за другим были захвачены арабски­ ми военачальниками. Сначала они осадили Пайкенд, затем Бухару и дальше дви­ нулись в Согд, в Самарканд и т. д. В VII—VIII вв. в Мавсраннахре наряду с оседлым населением жили кочевни­ ки— тюрки, тюргеши, карлуки. Тюрки, населявшие Тохаристан, а также в значи­ тельном количестве — долину Зеравшана, район между Бухарой и Самаркандом, в эпоху арабского завоевания были крупной силой. Согдийские правители поддер­ живали отношения с западными тюрками и часто призывали их на помощь в борьбе против арабских завоевателей. Границы территории Мавераннахра в северном и восточном направлениях на­ ходились там, где кончалась власть ислама, и зависели от политических условий; точнее — границы земель, обозначаемых «Мавераннахр», не были постоянными. Этим и объясняется то, что в разное время различные авторы не всегда включали в поня­ тие «Мавераннахр» одну и ту же территорию; согласно некоторым из них, в «Ма­ вераннахр» входили и земли, располагавшиеся за пределами двух рек — Амударьи « Сырдарьи. Так, по Хафиз­и Абру, «северо­восточная граница Мавераннахра — область Кашгар и Хотан до пределов Моголистана, дальше идет земля уйгуров. Северо­западная граница — кипчакская степь, страна узбеков и Туркестан. К северу от Мавераннахра простирается шестой климат, (именно) Алмалык и Баласагун; все это область тюрков»*. Автор более позднего периода (XVII в.) Махмуд ибн Вали в своем сочинении «Море тайн относительно доблестей благородных» сообщает: «Мавераннахр — об­ ширная страна из стран Востока. В сущности Мавераннахром назывались все большие и малые города, области, деревни, и селения, горы и равнины, расположен­ ные между реками Джейхун и Сейхун. Так, Термез, Кубадиан, Вахш, Саганиан, Несеф, Кеш, Самарканд, Бухара, Фергана, Хутталан относятся к Мавераннахру [вспомним,7 что, согласно Табари, Хуттал (Хутталан) не входил в пределы Маве­ раннахра] , Ташкент, Сайрам и Туркестан к нему не относятся». По его словам, «с древнейших времен по настоящее время столицей Мавераннахра является 8 Бухара» . Особый интерес представляет сообщение Махмуда ибн Вали о городе Несеф (Нахшеб): «Нахшеб — из городов Мавераннахра; в прошлом также называли Несе­ фом. Кепек­хан монгол построил там дворец. Так как по­монгольски «дворец» назы­ вается 9«карши», с тех пор этот город приобрел известность под [названием] Карши» . Хафиз­и Таныш Бухари в одной из глав своего труда «Шараф­наме­йи шахи» приводит сведения 10 о географическом расположении Мавераннахра, а также отно­ сительно его границ . По его определению, площадь Мавераннахра составляет при­ мерно 100x240 фарсахов". 5 Б а р т о л ь д В. В. Мавераннахр (из «Энциклопедии ислама»)//Б а р­ т о л ь д В. В. Соч. Т. III. С. 471. 8 Б а р т о л ь д В. В. Хафиз­и Абру и его сочинения//Б а р т о л ь д В. В. Соч. Т. VIII. С 85. 7 См. об этом: «История ат­Табари». Ташкент, 1987. С. 24С. 8 М а х м у д ибн В а л и . Море тайн относительно дсблествй благородных (География). Ташкент, 1977. С. 76. • Т а м же. 10 Хафиз­и Т а н ы ш Б у х а р и . Шараф­нама­йл шахи. М., 1983. Ч. I. С. 218— 219. ч Фарсах —миля, фарсанг; мера длины, равная 2250 м; Б а р а н о в X. К. Арабско­русский словарь. М., 1977. С. 589. 36 ист.—5760 м. См.: В данной источнике, который условно назван грузинскими историографами «Жамда­ агмицерели» (т. е. летописец), Средняя Азия именуется «Туран», «Туркестан», 25 «Туркети» . Граница между Ираном и Туркестаном менялась часто в силу политических обстоятельств. При Сасанидах граница страны тюрков, начинавшаяся непосредствен­ но севернее Амударьи, в VI в. и. э. постепенно продвинулась к Амударье. Вследст­ вие завоеваний арабов в Средней Азии «тюрки были оттеснены далеко на север; поэтому для арабских географов IX—X вв. Туркестан начинался не непосредственно севернее культурных областей, называвшихся «страной по ту сторону реки» Ма вира" ан­нахри. Туркестан, страну тюрков, представляли себе в то время как местность 28 севернее и восточнее Мавераннахра» . Таким образом, первое упоминание слова «Туркестан» арабскими историками и географами относится к IX—X вв. Согласно арабоязычным источникам, Туркестан, говорил В. В. Бартольд, представлял собой «все земли между мусульманскими вла­ дениями в Мавераннахре и Китаем, главным образом восточную часть нынешней Сырдарьинской области (ад. единица деления Туркестанского генерал­губернаторст­ 27 ва), Семиреченскую область и Восточный Туркестан» . «Туркестан» зафиксирован во вступлении «Кутадгу билик» как название об­ 28 ширной области на Востоке . В средние века «Мавераннахр» и «Туркестан» длительное время существовали независимо друг от друга. Но в XVI в., с завоеванием Шейбанидами территории Мавераннахра, здесь образовалось шейбанидское государство, простиравшееся от Сырдарьи до Центрального Афганистана. Именно с этими политическими событиями В. В. Бартольд связывает отождествление понятий «Мавераннахр» и «Туркестан». Название «Туркестан» часто встречается в таких крупных трудах В. В. Бартоль­ да, как «Туркестан в эпоху монгольского нашествия», «История орошения Турке­ стана», «История культурной жизни Туркестана» и других, которые касаются исто­ рии народов Средней Азии и Ирана. Ученый использовал название «Туркестан» в разных значениях, которые условно можно разделить на три вида: I) конкретное; 2) общесобирателыюе; 3) в значении названия города. 1. Конкретным значением названия «Туркестан» было то, которое оно носило в средние века. Относительно XIII в. В. В. Бартольд пишет: «Туркестаном и Маве­ раннахром в конце царствования Угэдея и после него при29 следующих государях, до Хайду включительно управлял сын Ялавача, Маъсудбек» . При описании восста­ ния Тараби, также четко разграничивая оба названия, он пишет: «В Мавераннахре 30 и Туркестане...» 2. Относительно второго значения, которое мы условно назвали «общесобира­ тельным», следует отметить, что В. В. Бартольд применил термин «Туркестан», ис­ ходя из общепринятых названий, установившихся в научной и политической литера­ туре в связи с образованием в 1867 г. Туркестанского генерал­губернаторства. В «Предисловии» к Сочинениям В. В. Бартольда редакторы отмечают, что, «поль­ зуясь русскими документами XIX — нач. XX вв., а нередко и в других случаях В. В. Бартольд и в советское время продолжал употреблять термины дореволюцион­ 31 ного времени» . В научную литературу XIX в. термин «Туркестан» был введен английскими пу­ тешественниками, как предполагает В. В. Бартольд, под влиянием персидского и афганского употребления этого слова. Ученый пишет: «...Русские и по их примеру западные европейцы стали употреблять термин «бухарец» в смысле «горожанин Средней Азии», «торговец». Тот же термин был распространен и на не имевшую в своей политической жизни ничего общего с Бухарой Кашгарию, которую стали на­ зывать «Малой Бухарой». Только в XIX в. термины «Великая»32 и «Малая» Бухарня были заменены терминами «Западный и Восточный Туркестан» . Это название упо­ треблялось и в советское время вплоть да национально­государственного размеже­ вания Средней Азии. В общесобирательном значении название «Туркестан» В. В. Бартольд использо­ вал шире, иногда даже имея в виду под Туркестаном весь Среднеазиатский регион. Например, он пишет: «О религиозной жизни домусульманского Туркестана мы имеем 25 М и х а л е в а Г. А. О грузинских источниках по средневековой истории Сред­ ней Азии//Общественные науки в Узбекистане. 1961. № 2. С. 58. 28 Б а р т о л ь д В. В. Туркестан. С. 518. 17 Б р о к г а у з Ф. А., Е ф р о н И. А. Энциклопедический словарь. Т. XXXIV. С. 203. 28 Кутадгу билиг: Наманганская рукопись. Вступление. 29 Б а р т о л ь д В. В. Туркестан под владычеством монголов (1227—1269)// Б а р т о л ь д В. В. Соч. Т. I. С. 549. » Там же. С. 545. 31 Б а р т о л ь д В. В. Соч. Т. II (Ч. I). Предисловие. С. 15. 32 Б а р т о л ь д В. В. История культурной жизни Туркестана//Б а р т о л ь д В. В. Соч. Т. II (Ч. I). С 273. 38